Table des Matières

Liens rapides

Manuel d'utilisation
<Guide complet>
Caméra vidéo 4K
Modèle
HC-X2100/HC-X1600/HC-X1200
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
Chers clients européens
Veuillez-vous reporter aux pages
"À propos d'une fonctionnalité de streaming pour les modèles
européens".
DVQP3331ZA
F0225MZ0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic HC-X2100

  • Page 1 Manuel d’utilisation <Guide complet> Caméra vidéo 4K Modèle HC-X2100/HC-X1600/HC-X1200 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Chers clients européens Veuillez-vous reporter aux pages “À propos d’une fonctionnalité de streaming pour les modèles européens”.
  • Page 2: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Ce document décrit les commandes des modèles HC-X2100, HC-X1600 et HC-X1200. • Sauf indication contraire, les représentations d’écran et les illustrations de l’appareil sont celles du HC-X2100. • Les fonctionnalités diffèrent selon les modèles. Il faut savoir que les références des modèles prenant en charge les fonctions sont indiquées.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu À propos du mode d’emploi Vue générale Avant d’utiliser l’appareil ..........................10 Description des pièces..........................15 Appareil principal.................................15 Poignée [X2100]/[X1600] ............................22 Accessoires..............................25 Accessoires en option........................... 26 Lors de la première mise sous tension ......................27 [ZONE HORAIRE] ...............................27 [PARAM.
  • Page 4 Contenu À propos du nombre de clips pouvant être enregistrés sur une carte mémoire............55 Réglage et paramétrage de l’écran LCD ...................... 56 Utilisation de l’écran LCD ............................56 Réglage de l’écran LCD ..............................57 Prise de vue miroir ..............................57 Réglage et paramétrage du viseur [X2100]/[X1600]..................58 Utilisation du viseur ..............................58 Réglage du viseur ...............................59 Voyants tally [X2100]/[X1600]........................
  • Page 5 Contenu Fichiers scène ................................129 Fichier de configuration .............................132 Prise de vues Prise de vues .............................. 135 À propos du mode auto/mode manuel......................137 Vérifier les vidéos enregistrées........................138 Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo..... 139 Paramètres réglables lors de la prise de vue Diaphragme ..............................
  • Page 6 Contenu Surveillance du son............................. 181 Fonction enregistrement spécial Fonction enregistrement super lent ......................183 Préenregistrement ............................185 Enregistrement relais ..........................186 Enregistrement simultané ........................... 187 Enregistrement en arrière-plan ........................188 Enregistrement par intervalles ........................190 Enregistrement IR ............................191 Fonctions pratiques pour la prise de vue Affichage des motifs zébrure ........................
  • Page 7 Contenu Vérification et affichage de l’état de la prise de vue..................243 Affichage du mode vérification........................245 Connexion aux dispositifs externes Branchement d’un casque et d’un TV/écran....................249 Casque ..................................249 Commande à distance ..............................249 Téléviseur/écran................................250 Fonction de connexion via la port USB....................... 251 Connexion à...
  • Page 8 Contenu Enregistreur de carte mémoire..........................301 Vidéo numérique ...............................302 Son numérique ................................302 Diffusion en Streaming [X2100]/[X1600] ........................303 Wi-Fi [X2100]/[X1600] ...............................303 Sortie vidéo ................................304 Entrée audio ................................304 Sortie audio ................................304 Autre entrée/sortie..............................305 Moniteur ..................................305 Poignée ([X2100] supplied) ............................305 Bloc-batterie (AG-VBR59) ............................306 À propos d’une fonctionnalité de streaming pour les modèles européens ..........307...
  • Page 9: Vue Générale

    Vue générale Avant d’utiliser l’appareil, lire ce chapitre. ≥Avant d’utiliser l’appareil: 10 ≥Description des pièces: 15 ≥Accessoires: 25 ≥Accessoires en option: 26 ≥Lors de la première mise sous tension: 27 ≥Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil: 28 ≥Fonctionnement de base: 31...
  • Page 10: Avant D'utiliser L'appareil

    Vue générale – Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil  Avant d’utiliser l’appareil, toujours vérifier que la pile incorporée n’est pas déchargée, puis régler la date/heure. La date de l’horloge interne de l’appareil se réinitialise au 1 janvier 2025 si la pile incorporée est épuisée. En conséquence, les méta-données du clip risquent de ne pas être enregistrées correctement et de ne pas s'afficher correctement sur l'écran des vignettes.
  • Page 11: Caractéristiques De La Batterie

    Vue générale – Avant d’utiliser l’appareil • N’effectuez pas les opérations suivantes lors de l’accès à la carte mémoire (la lampe d’accès de la carte 1 ou la lampe d’accès à la carte 2 clignote en orange). – Retirer la carte mémoire –...
  • Page 12: À Propos De La Condensation (Lorsque L'objectif, Le Viseur Ou L'écran Lcd Est Embué)

    En se préparant à enregistrer des images importantes, toujours effectuer des séquences de test au préalable pour vérifier que les images et le son sont enregistrés normalement. • Panasonic décline toute responsabilité en cas d’échec d’un enregistrement vidéo ou audio en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou de la carte mémoire pendant l’utilisation. •...
  • Page 13: Déni De Responsabilité

    Prendre garde en employant l’appareil ou la carte mémoire qu’ils ne soient ni volés, ni perdus ni victimes de négligence, et agir avec prudence lors de la mise au rebut ou en les donnant. Noter que Panasonic décline toute responsabilité pour la fuite, la...
  • Page 14: Lors Des Demandes De Réparation, Ou Lors D'un Changement De Propriétaire/De La Mise Au Rebut Du Produit

    Les paramètres peuvent revenir sur leur réglage d’usine par défaut lorsque cet appareil est réparé. • Contacter le vendeur auprès duquel cet appareil a été acheté ou bien Panasonic si les commandes ci-dessus ne sont pas possibles à cause d’un dysfonctionnement.
  • Page 15: Description Des Pièces

    Vue générale – Description des pièces Description des pièces ≥Appareil principal: 15 ≥Poignée [X2100]/[X1600]: 22 Appareil principal • Les illustrations de ce document montre la poignée ( fournie, en option) non installée. X2100 X1600 • ne prend pas en charge la poignée. X2100 X1600 (10)
  • Page 16 Vue générale – Description des pièces Commutateur <ND FILTER> (Réglage de la luminosité: 149) Permet de sélectionner le filtre ND pour l’adapter à l’éclairage du sujet. <1/64> : Réduit la quantité de lumière qui arrive sur le capteur MOS de 1/64. <1/16>...
  • Page 17 Vue générale – Description des pièces (16) (Pour le X2100 X1600 Touche <VF>/<USER4> (Attribution des fonctions aux touches USER: • (Pour le X2100 Permet de changer le fonctionnement du menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]  [SÉLEC. SORTIE VIDÉO] ...
  • Page 18 Vue générale – Description des pièces (28) Touche <MENU> (Commandes de base du menu: Permet d’afficher le menu. Appuyer sur la touche <MENU> pendant que le menu est affiché permet de quitter ce dernier. Appuyer sur cette touche pendant que l’écran des vignettes est affiché pour faire apparaitre l’écran de commande du menu vignette, et les clips pourront être supprimés.
  • Page 19 Vue générale – Description des pièces X2100 X1600 (31) (32) (33) (34) (35) (36) (31) (33) (34) (35) (36) (31) Entrée de ventilation Entrée de ventilation pour le refroidissement. Ne pas obstruer celle-ci lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. (32) (Pour le X2100 X1600 Émetteur LAN sans fil...
  • Page 20 Vue générale – Description des pièces X2100 X1600 (41) (42) (43) (44) (45) (41) (42) (43) (45) (41) Microphone intégré (Utilisation du microphone intégré/microphone externe (mini-prise stéréo): 177) Il s’agit du microphone stéréo intégré <L>/<R>. (42) Porte-accessoire (sur l’appareil principal) Pour installer une lampe vidéo, etc.
  • Page 21 Vue générale – Description des pièces X2100 X1600 X2100 (46) (47) (48) (49) (50) (51) (52) (57) (53) (54) (55) (56) (46) (47) (48) (50) (52) (57) (53) (54) (55) (56) (46) Indicateur d’état (Mettre l’appareil sous/hors tension: S’allume lorsque l’appareil est sous tension. (47) Levier d’éjection de la batterie (Mise en place et retrait de la batterie: Utilisé...
  • Page 22: Poignée [X2100]/[X1600]

    Vue générale – Description des pièces Poignée [X2100]/[X1600] utilise l’accessoire fourni. X2100 utilise le VW-HU1 en option. X1600 ne prend pas en charge la poignée. (10) (11) (15) (14) (13) (12) (16) (A) Avec un support du microphone installé Poignée Position de montage du support du microphone (Fixation du microphone externe: Permet de fixer le support du microphone fourni avec les vis de montage de ce dernier.
  • Page 23: Commutateur

    Vue générale – Description des pièces (10) CH2 SELECT Commutateur (Entrée audio: 175) Permet de sélectionner l’audio à enregistrer sur le canal audio 2. <INT/MIC (R)> : Permet d’enregistrer le son provenant du côté droit du microphone intégré ou de la borne <MIC>. <INPUT1>...
  • Page 24 Vue générale – Description des pièces (17)(18) (19) (20) (21) (22) (23) (26) (25) (24) (17) Cache de l’éclairage • Conserver le cache de l’éclairage hors de portée des enfants pour éviter qu'ils les avalent. (18) Éclairage LED intégré (Utilisation de l’éclairage LED intégré [X2100]/[X1600]: 163) (19) Voyant Tally (Voyants tally [X2100]/[X1600]:...
  • Page 25: Accessoires

    Vue générale – Accessoires Accessoires Vérifier les accessoires avant d’utiliser cet appareil. • Les accessoires et leur forme seront différents en fonction du pays ou de la région où le caméscope aura été acheté. Pour avoir des détails sur les accessoires, consulter “Manuel d’utilisation <Guide de prise en main rapide>” (fourni). Bloc-batterie ≥...
  • Page 26: Accessoires En Option

    Vue générale – Accessoires en option Accessoires en option Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays. Les numéros de produit sont corrects à compter de janvier 2025. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. No. des accessoires Illustration Description *2, *3...
  • Page 27: Lors De La Première Mise Sous Tension

    Vue générale – Lors de la première mise sous tension Lors de la première mise sous tension Le fuseau horaire, la date et l’heure ne sont pas réglés lors de l’achat de l’appareil. [ZONE HORAIRE] s’affiche sur l’écran LCD lors de la première mise sous tension. Suivre le guide et effectuer les réglages dans l’ordre [ZONE HORAIRE] et puis [PARAM.
  • Page 28: Ce Qu'il Est Possible De Faire Avec Cet Appareil

    Vue générale – Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil ≥Enregistrer sur la carte mémoire: 28 ≥Liaison des dispositifs externes: 28 ≥Connexion au réseau [X2100]/[X1600]: 29 ≥Branchement d’un modem USB [X2100]: 30 Enregistrer sur la carte mémoire L’enregistrement peut s’effectuer dans l’un des modes suivants.
  • Page 29: Mode De Lecteur De Carte

    Vue générale – Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil  Mode de lecteur de carte Les données (fichiers) destinées à l’édition non linéaire sur un ordinateur sont transférées. • Cet appareil prend en charge le USB2.0. (A) Carte mémoire (B) Câble USB (C) Ordinateur *1 Les cartes mémoire sont disponibles de façon optionnelle.
  • Page 30: Branchement D'un Modem Usb [X2100]

    Vue générale – Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil Branchement d’un modem USB [X2100] Brancher un modem USB (iPhone/iPad ou dispositif Android) au port USB du caméscope en utilisant le câble USB pour connecter le caméscope à Internet en utilisant la fonction modem USB. •...
  • Page 31: Fonctionnement De Base

    Vue générale – Fonctionnement de base Fonctionnement de base ≥Commandes avec le multicadran: 31 ≥Commandes tactiles de l’écran LCD: 31 Commandes avec le multicadran Actionner le multicadran sur l’appareil principal en le tournant dans le sens vertical ou en appuyant dessus. •...
  • Page 32: Préparatifs Avant D'enregistrer

    Préparatifs avant d’enregistrer Avant d’utiliser l’appareil, installer la batterie en suivant la procédure décrite dans ce chapitre. La mise en place des accessoires y est également décrite. ≥Alimentation électrique: 33 ≥Mise en place des accessoires: 37 ≥Mettre l’appareil sous/hors tension: 43 ≥Charge de la pile incorporée: 44 ≥Réglage de la date/heure de l’horloge interne: 45 ≥Préparation de la carte mémoire: 47...
  • Page 33: Alimentation Électrique

    Merci de noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne résultant de l’utilisation d’un bloc-batterie contrefait. Pour garantir l’utilisation de produits sûrs, nous vous recommandons d’utiliser un bloc-batterie Panasonic original. ≥Mise en place et retrait de la batterie: 33 ≥Charge de la batterie: 34...
  • Page 34: Charge De La Batterie

    Ceci permet de poursuivre l’enregistrement même en cas de coupure de courant ou si l’adaptateur secteur est débranché accidentellement de la prise secteur. • Il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur Panasonic en option (DMW-AC11) pour alimenter et charger. • Il est également possible de charger à l’aide d’un chargeur de batterie (AG-BRD50 : en option) •...
  • Page 35: Durée Standard De Charge Et Temps D'enregistrement

    Préparatifs avant d’enregistrer – Alimentation électrique Durée standard de charge et temps d’enregistrement Référence de la batterie Tension/capacité (minimum) Durée de charge AG-VBR59 (fournie/en option) 7,28 V/5900 mAh Environ 5 h Temps d’enregistrement continu Référence de la batterie [FRÉQUENCE] X2100 X1600 [59.94Hz] Environ 4 h 35 min...
  • Page 36: Vérification De La Charge Restante De La Batterie

    Préparatifs avant d’enregistrer – Alimentation électrique  Vérification de la charge restante de la batterie Le niveau de charge résiduelle de la batterie peut être vérifié en affichant l’état de l’alimentation sur l’écran LCD ou l’indicateur de la batterie fournie. Vérification du niveau de charge résiduelle de la batterie à...
  • Page 37: Mise En Place Des Accessoires

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires Mise en place des accessoires ≥Réglage de la courroie agrippante: 37 ≥Installation du parasoleil: 38 ≥Mise en place de l'œilleton [X2100]/[X1600]: 39 ≥Mise en place de la poignée [X2100]/[X1600]: 39 ≥Fixation du microphone externe: 41 ≥Mise en place d’un trépied: 42 Réglage de la courroie agrippante •...
  • Page 38: Installation Du Parasoleil

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires Installation du parasoleil  Retrait (A) Touche de déverrouillage du parasoleil Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage du parasoleil, faire tourner le parasoleil dans le sens de la flèche pour le retirer. ...
  • Page 39: Mise En Place De L'œilleton [X2100]/[X1600]

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires Mise en place de l'œilleton [X2100]/[X1600] Fixer l'œilleton en alignant la rainure de la partie montage de ce dernier avec son arête interne. L'illustration ci-dessous est un exemple de fixation de l'œilleton pour l'utiliser avec l’œil droit. Si l'œilleton est tourné à 180° vers la gauche avant de le fixer, il est possible d'utiliser l’œil gauche.
  • Page 40: Comment La Retirer

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires Pousser la Poignée dans la position de montage de la Poignée du caméscope. Faire correspondre le repère de montage (C) de la poignée et le repère de montage (D) du caméscope en la poussant. Faire glisser la Poignée dans le sens indiqué...
  • Page 41: Fixation Du Microphone Externe

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires Fixation du microphone externe  Branchement d’un microphone externe aux bornes <INPUT 1>/<INPUT 2> X2100 X1600 Lorsque la poignée ( fournie, en option) est installée sur l’appareil, il est possible de mettre en place un X2100 X1600 microphone externe comme microphone unidirectionnel AG-MC200G (en option) compatible avec les bornes XLR sur celle-ci.
  • Page 42: Branchement D'un Microphone Externe À La Prise

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mise en place des accessoires  Branchement d’un microphone externe à la prise <MIC> Il est possible de brancher un microphone externe, comme un microphone stéréo VW-VMS10 (en option), etc. compatible avec la mini-prise stéréo. • Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
  • Page 43: Mettre L'appareil Sous/Hors Tension

    Préparatifs avant d’enregistrer – Mettre l’appareil sous/hors tension Mettre l’appareil sous/hors tension ≥Pour mettre en marche et éteindre l’appareil à l’aide de la touche d’alimentation: 43 ≥Pour mettre en marche et éteindre l’appareil avec l’écran LCD/viseur: 43 Pour mettre en marche et éteindre l’appareil à l’aide de la touche d’alimentation Ouvrir l’écran LCD et appuyer sur la touche d’alimentation (A) pour mettre l’appareil en marche.
  • Page 44: Charge De La Pile Incorporée

    Préparatifs avant d’enregistrer – Charge de la pile incorporée Charge de la pile incorporée La date/heure réglée sur l’appareil est conservée par la pile incorporée. Si l’appareil est resté éteint, qu’il est mis sous tension et que [BATT SECOURS VIDE] s’affiche dans le viseur et sur l’écran LCD pendant environ 5 secondes, la pile incorporée est épuisée.
  • Page 45: Réglage De La Date/Heure De L'horloge Interne

    Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage de la date/heure de l’horloge interne Réglage de la date/heure de l’horloge interne Les date/heure/fuseau horaire sont enregistrés sous forme de métadonnées dans le clip pendant la prise de vue. Ceci affectera la gestion des clips enregistrés, donc toujours vérifier et régler la date/heure ainsi que le fuseau horaire avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
  • Page 46 Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage de la date/heure de l’horloge interne +8:00 Pékin +8:30 +9:00 Tokyo +9:30 Darwin +10:00 Guam +10:30 Île Lord Howe +11:00 Îles Salomon +11:30 +12:00 Nouvelle-Zélande +12:45 Îles Chatham +13:00 Îles Phoenix • La précision de l’horloge est d’environ ±60 secondes par mois. Vérifier et réinitialiser l’heure s’il est nécessaire de la rendre plus précise.
  • Page 47: Préparation De La Carte Mémoire

    Préparatifs avant d’enregistrer – Préparation de la carte mémoire Préparation de la carte mémoire ≥Cartes mémoire prises en charge par l’appareil (à compter de janvier 2025): 47 ≥Pour éviter l’effacement accidentel: 48 ≥État du témoin d’accès à la carte et carte mémoire: 48 ≥Insertion/retrait de la carte mémoire: 49 ≥Formatage de la carte mémoire: 50 Cartes mémoire prises en charge par l’appareil (à...
  • Page 48: Pour Éviter L'effacement Accidentel

    Préparatifs avant d’enregistrer – Préparation de la carte mémoire Pour éviter l’effacement accidentel L’écriture, l’effacement et le formatage des données sont interdits par le réglage de la languette de protection contre l’écriture de la carte mémoire sur le côté LOCK. (A) Languette de protection contre l’écriture État du témoin d’accès à...
  • Page 49: Insertion/Retrait De La Carte Mémoire

    Préparatifs avant d’enregistrer – Préparation de la carte mémoire Insertion/retrait de la carte mémoire  Insertion de la carte mémoire La carte mémoire à utiliser avec l’appareil devra toujours être formatée sur ce dernier. (Formatage de la carte mémoire: • Le formatage de la carte mémoire effacera toutes les données enregistrées lesquelles ne pourront pas être restaurées.
  • Page 50: Formatage De La Carte Mémoire

    Préparatifs avant d’enregistrer – Préparation de la carte mémoire Formatage de la carte mémoire Avant d’enregistrer sur une carte mémoire utilisée pour la première fois dans cet appareil, la formater. Toutes les données seront supprimées si la carte est formatée. Sauvegarder toutes données importantes sur un ordinateur, etc. (Connexion à...
  • Page 51: Durée D'enregistrement De La Carte Mémoire

    Préparatifs avant d’enregistrer – Durée d’enregistrement de la carte mémoire Durée d’enregistrement de la carte mémoire • Les cartes mémoire sont uniquement mentionnées avec leur taille de mémoire principale. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour un enregistrement continu. •...
  • Page 52: Lorsque Le Format De Fichier Est Avchd

    Préparatifs avant d’enregistrer – Durée d’enregistrement de la carte mémoire  Lorsque le format de fichier est AVCHD • Menu [SYSTÈME]  [FORMAT FICHIER]  [AVCHD] Capacité d’enregistrement Format Vitesse d’enregistrement d’enregistrement 64 Go 128 Go 256 Go 512 Go 25 Mbps Environ 5 h 20 min Environ 11 h...
  • Page 53: Manipulation Des Données D'enregistrement

    Préparatifs avant d’enregistrer – Manipulation des données d’enregistrement Manipulation des données d’enregistrement ≥Exemple de la structure des dossiers d’une carte mémoire: 53 ≥Étiquette de volume de la carte mémoire: 54 ≥Nom du dossier des données vidéo au format MOV/format MP4: 54 ≥Nom du fichier des données vidéo au format MOV/format MP4: 55 ≥À...
  • Page 54: Étiquette De Volume De La Carte Mémoire

    Préparatifs avant d’enregistrer – Manipulation des données d’enregistrement Étiquette de volume de la carte mémoire  Lorsque le format de fichier est MOV ou MP4 • Le format MOV est disponible en utilisant X2100 X1600 La valeur définie dans le menu [ENREGISTREMENT] ...
  • Page 55: Nom Du Fichier Des Données Vidéo Au Format Mov/Format Mp4

    Préparatifs avant d’enregistrer – Manipulation des données d’enregistrement Nom du fichier des données vidéo au format MOV/format MP4 Le format du nom de fichier est le suivant. • Le format MOV est disponible en utilisant X2100 X1600 .MP4 CAM INDEX Un caractère majuscule de A à...
  • Page 56: Réglage Et Paramétrage De L'écran Lcd

    Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage et paramétrage de l’écran LCD Réglage et paramétrage de l’écran LCD ≥Utilisation de l’écran LCD: 56 ≥Réglage de l’écran LCD: 57 ≥Prise de vue miroir: 57 Utilisation de l’écran LCD Cet appareil est équipé d’un écran LCD de 3,5 pouces. Utiliser le viseur ou l’écran LCD en fonction du but recherché et des conditions de prise de vue.
  • Page 57: Réglage De L'écran Lcd

    Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage et paramétrage de l’écran LCD Réglage de l’écran LCD  Réglage de la luminosité, du contraste, du niveau de la couleur et des tons rougeâtre et bleuâtre En réglant les éléments suivants dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] ...
  • Page 58: Réglage Et Paramétrage Du Viseur [X2100]/[X1600]

    Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage et paramétrage du viseur [X2100]/[X1600] Réglage et paramétrage du viseur [X2100]/[X1600] Cet appareil est équipé d’un viseur électroluminescent organique (OLED) de 0,39 pouces. Utiliser le viseur ou l’écran LCD en fonction du but recherché et des conditions de prise de vue. ≥Utilisation du viseur: 58 ≥Réglage du viseur: 59 Utilisation du viseur...
  • Page 59: Réglage Du Viseur

    Préparatifs avant d’enregistrer – Réglage et paramétrage du viseur [X2100]/[X1600] Réglage du viseur  Réglage de la luminosité, du contraste, du niveau de la couleur et des tons rougeâtre et bleuâtre En réglant les éléments suivants dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] ...
  • Page 60: Voyants Tally [X2100]/[X1600]

    Préparatifs avant d’enregistrer – Voyants tally [X2100]/[X1600] Voyants tally [X2100]/[X1600] Lorsque la poignée ( fournie, en option) est fixée sur l’appareil, le voyant tally peut s’allumer durant X2100 X1600 l’enregistrement. • ne prend pas en charge la poignée.   Sélectionner le menu [AUTRES] [POIGNÉE LED TALLY] [ON].
  • Page 61: Réglages Avant L'enregistrement

    Réglages avant l’enregistrement Ce chapitre décrit la manière de régler les données temporelles et les touches USER. ≥Réglage des données temporelles: 62 ≥Attribution des fonctions aux touches USER: 66...
  • Page 62: Réglage Des Données Temporelles

    Réglages avant l’enregistrement – Réglage des données temporelles Réglage des données temporelles L’appareil fournit le code temporel, le bit utilisateur et les données date et heure (temps réel) sous forme de données temporelles puis les enregistre dans chaque photogramme synchronisé avec la vidéo. Les données temporelles sont également enregistrées sous forme de métadonnées dans le clip.
  • Page 63: Réglages Du Bit Utilisateur

    Réglages avant l’enregistrement – Réglage des données temporelles  Date/heure (temps réel) • L’horloge interne est la norme lorsque l’alimentation est coupée pour le décompte du code temporel “free run”, l’heure du bit utilisateur et les données temporelle. De plus, elle fera référence pour l’heure à laquelle le fichier est généré et le nom de fichier lorsque le clip est enregistré.
  • Page 64: Fonction De Mémoire Du Bit Utilisateur

    Réglages avant l’enregistrement – Réglage des données temporelles  Fonction de mémoire du bit utilisateur Le contenu du réglage du bit utilisateur est automatiquement enregistré et conservé même hors tension. Informations relatives à la fréquence d’images La relation entre fréquence d’images, réduction d’images, code temporel et bit utilisateur est établie comme suit. (D) (E) (A) Informations de vérification sur les 6 chiffres de droite (B) Valeur fixée...
  • Page 65: Plage De Réglage Du Code Temporel

    Réglages avant l’enregistrement – Réglage des données temporelles  Plage de réglage du code temporel La plage de réglage du code temporel pouvant être définie est différente en fonction de la fréquence d’images du [FORMAT ENREG.]. • Menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE] •...
  • Page 66: Attribution Des Fonctions Aux Touches User

    Réglages avant l’enregistrement – Attribution des fonctions aux touches USER Attribution des fonctions aux touches USER Les fonctions sélectionnées peuvent être attribuées aux touches USER. ≥Fonctions attribuées aux touches USER: 67 La fonction sélectionnée peut être attribuée aux touches USER. Les touches USER ont 6 touches USER sur l’appareil (touches <USER1>...
  • Page 67: Fonctions Attribuées Aux Touches User Dans Le Réglage D'usine Par Défaut

    Réglages avant l’enregistrement – Attribution des fonctions aux touches USER  Fonctions attribuées aux touches USER dans le réglage d’usine par défaut Fonction (Affichage de l’icône de touche USER) Touche USER/Icône de toucheUSER X2100 X1600 Touche <USER1> [INDICATEUR NIVEAU] [INDICATEUR NIVEAU] Touche <USER2>...
  • Page 68 Réglages avant l’enregistrement – Attribution des fonctions aux touches USER [ZOOM RAPIDE] Permet d’accélérer la vitesse du zoom lorsque le levier de zoom est poussé à fond. ([FAST ZOOM]) [BOUTON ENR.] Permet d’attribuer les mêmes fonctions que les touches REC. ([REC SW]) [PRÉ...
  • Page 69: Vérification Des Fonctions Attribuées Aux Touches User

    Réglages avant l’enregistrement – Attribution des fonctions aux touches USER [COMPTEUR] Permet de changer l’affichage du code temporel. (Affichage du code temporel/affichage du bit ([COUNTER]) utilisateur/affichage du compteur/aucun affichage) [RESET] Permet de remettre à zéro la valeur du compteur. ([RESET]) [BAGUE ARRIÈRE] Permet de permuter la commande de la bague arrière.
  • Page 70: Fonctionnement De Base De L'écran

    Fonctionnement de base de l’écran Cette section décrit la façon d’utiliser l’écran de l’appareil. ≥Touches de commande principales et affichage à l’écran: 71 ≥Touches de commande principales et changement d’écran: 72 ≥Fonctionnement de chaque écran: 74...
  • Page 71: Touches De Commande Principales Et Affichage À L'écran

    Fonctionnement de base de l’écran – Touches de commande principales et affichage à l’écran Touches de commande principales et affichage à l’écran Touche <THUMBNAIL> Permet d’afficher l’écran des vignettes. Il est possible d’y effectuer la lecture, la copie, la suppression ou la protection d’un clip. •...
  • Page 72: Touches De Commande Principales Et Changement D'écran

    Fonctionnement de base de l’écran – Touches de commande principales et changement d’écran Touches de commande principales et changement d’écran Les écrans changent comme montré ci-dessous en appuyant sur la touche <DISP/MODE CHK>, la touche <EXIT>, la touche <THUMBNAIL>, ou le multicadran. TCR 01 : 09 : 44.
  • Page 73 Fonctionnement de base de l’écran – Touches de commande principales et changement d’écran • L’écran image du caméscope s’affiche lorsque l’appareil est mis en marche. • L’écran image du caméscope s’affiche automatiquement si l’enregistrement démarre alors que l’écran des vignettes, l’écran de lecture ou les informations de clip sont affichés.
  • Page 74: Fonctionnement De Chaque Écran

    Fonctionnement de base de l’écran – Fonctionnement de chaque écran Fonctionnement de chaque écran  Écran image du caméscope Affiche l’écran de prise de vue. • Pour avoir des détails sur l’écran image du caméscope (Affichage de l’écran d’état: 232) ...
  • Page 75: Menu

    Menu Ce chapitre décrit la manière d’utiliser les menus de l’appareil, la structure et les détails des menus. ≥Commandes de base du menu: 76 ≥Menu [VIGNETTE]: 80 ≥Menu [CAMÉRA]: 81 ≥Menu [FICHIER SCÈNE]: 86 ≥Menu [AUDIO]: 93 ≥Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200]: 96 ≥Menu [ENREGISTREMENT]: 107 ≥Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600]: 110 ≥Menu [SYSTÈME]: 116...
  • Page 76: Commandes De Base Du Menu

    Menu – Commandes de base du menu Commandes de base du menu Le réglage de l’appareil peut être modifié à l’aide du menu en fonction de la scène de la prise de vue ou du contenu de l’enregistrement. Les données définies sont écrites et sauvegardées dans la mémoire de l’appareil principal. Il y a 2 modes de commande : le mode qui utilise le multicadran et le mode qui utilise la fonction tactile de l’écran LCD.
  • Page 77: Affichage Du Menu

    Menu – Commandes de base du menu Affichage du menu Affiche le menu, et sélectionne le menu ou l’élément à régler. Appuyer sur la touche <MENU>. Le menu s’affiche. [#]/[$] Lorsque sélectionné, permet de changer de page ou de modifier la valeur. Si ces icônes de touche ne peuvent pas être modifiées, c’est qu’elles ne sont pas disponibles.
  • Page 78: Fonctionnement Du Menu

    Menu – Commandes de base du menu Fonctionnement du menu Différents réglages sont possibles à partir du menu. Il y a 2 modes de commande : le mode qui utilise le multicadran et le mode qui utilise la fonction tactile de l’écran LCD. ...
  • Page 79: En Utilisant La Fonction Tactile De L'écran Lcd

    Menu – Commandes de base du menu  En utilisant la fonction tactile de l’écran LCD Actionner en touchant l’écran LCD. Appuyer sur la touche <MENU>. Le menu s’affiche. Choisir le menu à sélectionner. Le menu inférieur s’affiche. • L’écran de confirmation s’affiche en fonction du menu. •...
  • Page 80: Menu [Vignette]

    Menu – Menu [VIGNETTE] Menu [VIGNETTE] Effectue la confirmation ou la suppression du clip enregistré. Ce menu peut être défini lorsque l’écran des vignettes est affiché. [LECTURE] Permet de définir la lecture des clips enregistrés. [TOUS SLOT] sera toujours sélectionné lors du passage de l’écran image du caméscope à l’écran des vignettes. [SEL.
  • Page 81: Menu [Caméra]

    Menu – Menu [CAMÉRA] Menu [CAMÉRA] Permet de définir le fonctions de base du caméscope. Ce menu ne peut pas être défini lorsque l’écran des vignettes est affiché. [MODE SW] [BAGUE DE ZOOM] Définit le sens de la bague arrière et le contrôle du zoom en actionnant les commandes du zoom. [ZOOM CLASSIQUE] Fait un zoom avant lorsqu’elle est tournée vers le côté...
  • Page 82 Menu – Menu [CAMÉRA] [MODE O.I.S.] Commute le mode de fonctionnement de la fonction de stabilisateur d’image optique. Lorsque [MODE O.I.S.] a été attribué à la touche USER, il est possible de permuter [NORMAL]/[PAN/TILT]/[STABLE] dans l’ordre avec la touche USER. [NORMAL] Spécifie le réglage standard pour un bon équilibre de correction pour les petits et grands bougés.
  • Page 83 Menu – Menu [CAMÉRA] [i.ZOOM] Lorsque [i.ZOOM] est réglé sur [ON], il est possible de zoomer environ 32× (environ 24× lors d’un enregistrement UHD) tout en conservant la beauté de la qualité d’image haute-définition. Lorsque [i.ZOOM] a été attribué à la touche USER, il est possible de permuter [ON]/[OFF] avec la touche USER. [ON] Permet d’activer la fonction i.ZOOM.
  • Page 84 Menu – Menu [CAMÉRA] [OBT. LEN. AUTO] Il est possible de rendre les images plus claires en choisissant une vitesse d’obturation plus lente dans les endroits sombres. L’obturation lente fonctionne lors du mode obturation automatique. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] (Réglage usine : [OFF]) •...
  • Page 85 Menu – Menu [CAMÉRA] [DETECT VISAGE/MODE SUIVI] Permet de changer le comportement du réglage de la mise au point et de la compensation d’exposition pour la fonction détection des visages/suivi AE&AF. [DETECT VISAGE/SUIVI AF] Une fois les visages détectés, ils sont suivis durant l’autofocus. Une fois les visages détectés, ils sont suivis durant l’autofocus et automatiquement [DETECT VISAGE/SUIVI AE&AF] réglés selon l’exposition.
  • Page 86: Menu [Fichier Scène]

    Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] Menu [FICHIER SCÈNE] Définit le réglage détaillé de la qualité d’image de la vidéo prise à l’aide de la caméra. Ce menu ne peut pas être défini lorsque l’écran des vignettes est affiché. • Pour les réglages d’usine (Valeur du réglage d’usine du fichier scène: 122) [SÉL.
  • Page 87: Réglages Du Fichier Scène Au Moment De L'achat

    Menu – Menu [FICHIER SCÈNE]  Réglages du fichier scène au moment de l’achat Réglages adaptés à l’enregistrement standard F2:FLUO Réglages adaptés à un enregistrement prenant en compte l‘éclairage fluorescent (intérieurs, etc.) Réglages adaptés aux enregistrements incluant une variation de résolution, de teinte de couleur et de F3:SPARK contraste F4:STILL...
  • Page 88 Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] [RÉG. CONTRÔLE GAIN RB] Permet de régler la teinte de la couleur lorsque la balance des blancs a été définie dans “Ach” ou “Bch”. Il est également possible de décider si conserver le contenu défini lorsque les réglages de la balance des blancs/balance des noirs ont été...
  • Page 89 Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] [MATRICE] Sélectionne le tableau de matrice pour afficher la couleur de prise de vue. [NORMAL1] Affiche la couleur adaptée aux prises de vue en extérieur ou sous une lampe halogène. [NORMAL2] Permet d’afficher des couleurs plus vives que [NORMAL1]. Affiche la couleur adaptée aux prises de vue en intérieur sous une lumière [FLUO.] fluorescente.
  • Page 90 Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] [B-Cy-Cy] [SAT] Permet de corriger la saturation de la couleur entre le cyan et la couleur intermédiaire entre le bleu et le cyan. [PHASE] Permet de corriger la teinte entre le cyan et la couleur intermédiaire entre le bleu et le cyan. Voici les éléments pouvant être réglés.
  • Page 91 Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] [DTL TEINT PEAU] La peau humaine des sujets peut apparaitre plus douce lors de l’enregistrement. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] • Si l’arrière-plan ou un autre élément de la scène a des couleurs similaires à la couleur de la peau, elles seront adoucies. •...
  • Page 92 Menu – Menu [FICHIER SCÈNE] [DRS] Permet d’activer/désactiver la fonction étirement de la plage dynamique. Si la fonction est attribuée à la touche USER, il est possible de permuter [ON]/[OFF] avec la touche USER. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] [PROFOND.
  • Page 93: Menu [Audio]

    Menu – Menu [AUDIO] Menu [AUDIO] Définit la fonction d’entrée/sortie du son. [RÉG. ENTRÉE MODULE POIGNÉE] X2100 X1600 Ceci peut être réglé lorsque la poignée ( fournie, en option) est installée sur l’appareil. X2100 X1600 [NIV. ENTRÉE MIC 1] Permet de régler le niveau d’entrée du microphone externe branché à la prise <INPUT 1>. Activé lorsque le microphone externe est branché...
  • Page 94 Menu – Menu [AUDIO] [CONTRÔLE NIVEAU CH2] Le niveau d’enregistrement peut être réglé manuellement si en réglant [NIV. CH2] le niveau d’enregistrement du canal audio 2 est défini sur [MANUEL]. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[MUET], [−30dB]…[+12dB] (Réglage usine : [0dB]) [RÉG.
  • Page 95 Menu – Menu [AUDIO] [PARAM. SORTIE] [SORTIE AUDIO] Permet de définir le canal audio et le format à reproduire depuis la prise du casque et le haut-parleur intégré. Lorsque [SORTIE AUDIO] a été attribué à la touche USER, il est possible de permuter [CH1]/[CH2]/[STÉRÉO CH1 / 2]/[MIX CH1 / 2] dans l’ordre avec la touche USER.
  • Page 96: Menu [Sortie Vidéo / Lcd / Vf] [X2100]/[X1600], Menu [Sortie Vidéo / Lcd] [X1200]

    Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] Permet de configurer les réglages de la sortie externe, les informations à afficher sur l’écran LCD ou le viseur, ainsi que le format de sortie.
  • Page 97 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [VISEUR AUTO OFF] Sans utilisation d’une touche ou d’une commande tactile de l’écran LCD pendant 5 minutes, le viseur s’éteint automatiquement. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[5 min], [OFF] (Réglage usine : [5 min]) •...
  • Page 98 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [RÉGLAGES HDMI] / [SORTIE HDMI] X2100 X1600 [FORMAT SORTIE] X1600 Permet de sélectionner le signal à sortir depuis la prise <HDMI>. Les éléments pouvant être sélectionnés sont différents en ...
  • Page 99 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [LCD] • Ces paramètres n’affectent pas les images réellement enregistrées. [LUMINOSITÉ] Ajuste la luminosité du moniteur LCD. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[−15]…[+15] (Réglage d’usine : [0]) [NIVEAU COULEUR] Permet de définir le niveau de couleur du moniteur LCD.
  • Page 100 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [VF] X2100 X1600 • Ces paramètres n’affectent pas les images réellement enregistrées. [LUMINOSITÉ] Permet de définir la luminosité du viseur. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[−15]…[+15] (Réglage d’usine : [0]) [NIVEAU COULEUR]...
  • Page 101 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [INDIC] Sélectionne l’indicateur à afficher dans l’image de sortie. [FULL AUTO] Permet d’afficher/cacher l’état lorsque le commutateur <AUTO/MANU> est <AUTO>. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [STATUS SLOT 1/2]...
  • Page 102 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [PILOTAGE ENR.] Permet d’afficher/cacher l’état de contrôle du démarrage et de l’arrêt d’un enregistrement sur un équipement externe branché à la prise <SDI OUT> et à...
  • Page 103 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [FILTRE ND] Permet d’afficher/cacher le coefficient de transmittance du filtre ND. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [OBTURATEUR] Permet d’afficher/cacher la vitesse d’obturation.
  • Page 104 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [MANUEL MULTI] Permet d’afficher/cacher la multifonction. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [ZOOM NUM] Permet d’afficher/cacher le coefficient de zoom numérique. Voici les éléments pouvant être réglés.
  • Page 105 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [FOCUS ASSIST] [FOCUS ASSIST SW] Permet de régler comment l’assistance de mise au point est définie lorsque [FOCUS ASSIST] de la touche USER est sélectionné.
  • Page 106 Menu – Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] [X2100]/[X1600], menu [SORTIE VIDÉO / LCD] [X1200] [EI ASSIST] [ZEBRA] Permet de définir s’il faut superposer le signal zébrure à la sortie. Appuyer sur la touche USER à laquelle [ZEBRA] est attribué ou toucher l’icône de touche USER pour [MOMENT] superposer le signal zébrure pendant environ 5 secondes.
  • Page 107: Menu [Enregistrement]

    Menu – Menu [ENREGISTREMENT] Menu [ENREGISTREMENT] Définit les différents éléments dans la fonction d’enregistrement. [FORMATER MÉDIA] Formate la carte mémoire dans le logement pour carte spécifié. Toutes les données seront supprimées si la carte est formatée. Sauvegarder toutes données importantes sur un ordinateur, etc. (Connexion à...
  • Page 108 Menu – Menu [ENREGISTREMENT] [FONCT. ENR.] [MODE D'ENR.] Sélectionne le mode d’enregistrement. [NORMAL] Effectue l’enregistrement standard. [INTERVALLE] Permet d’effectuer un enregistrement par intervalles. (Enregistrement par intervalles: 190) (Réglage usine : [NORMAL]) [TEMPS INTERVAL] Définit la durée de l’intervalle pour un enregistrement par intervalles. Voici les éléments pouvant être réglés.
  • Page 109 Menu – Menu [ENREGISTREMENT] [DF/NDF] Règle la méthode de décompte pour le générateur de code temporel.  Activé uniquement lorsque la fréquence d’images dans le menu [SYSTÈME] [FORMAT ENREG.] est réglée sur 59,94i/ 59,94p/29,97p. [DF] Utilise le mode de temps réel. [NDF] Utilise le mode de temps non réel.
  • Page 110: Menu [Réseau] [X2100]/[X1600]

    Menu – Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] Définit le réglage concernant la fonction réseau. • Affiché en utilisant le X2100 X1600 [SÉL. APPAREIL] Sélectionner le dispositif qui connecte l’équipement externe (ordinateur, etc.) à l’appareil. L’appareil peut redémarrer si le paramètre est modifié. •...
  • Page 111 Menu – Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] [FORMAT STREAMING] Spécifie le format de la diffusion continue. Voici les éléments pouvant être réglés. [FORMAT FICHIER] [FORMAT ENREG.] Éléments pouvant être sélectionnés [1920×1080-60fps 24M], [1920×1080-60fps 20M], [1920×1080-60fps 16M], [1280×720-60fps 14M], [1280×720-60fps 8M], [1280×720-60fps 3M], 1080-59,94p [640×360-30fps 4M], [640×360-30fps 1.5M], [640×360-30fps 0.7M], [320×180-30fps 4M], [320×180-30fps 1.5M], [320×180-30fps 0.5M]...
  • Page 112 Menu – Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] [RÉGLAGE RTSP] [PORT DE RÉCEPTION] Définit le numéro de port pour attendre la commande RTSP. (Réglage d’usine : [554]) [MULTICAST] Active/désactive la fonction Multicast. Voici les éléments pouvant être sélectionnés. ≥ [ACTIVER], [DÉSACTIVER] (Réglage usine : [DÉSACTIVER]) [ADRESSE DE MULTICAST] Définit l’adresse lors de l’utilisation de la diffusion continue avec Multicast.
  • Page 113 • Valeur d’usine par défaut du SSID de cet appareil : Il s’agit du numéro de modèle de l’appareil utilisé. (Par exemple : [HC-X2100], etc.) [CANAL] Règle le canal à utiliser lors d’une connexion au réseau local sans fil avec les éléments suivants réglés.
  • Page 114 Menu – Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] [PARAM. WLAN IPv4] [DHCP] Permet de définir s’il faut utiliser l’acquisition automatique via le protocole DHCP ou utiliser la fonction serveur DHCP de l’appareil. [OFF] N’utilise pas le protocole DHCP. Permet d’exécuter l’acquisition automatique via le protocole DHCP lors de la connexion en réglant [CLIENT] [PROPRIÉTÉ...
  • Page 115 Menu – Menu [RÉSEAU] [X2100]/[X1600] [PARAM. USB-LAN IPv4] X2100 [DHCP] Permet de définir s’il faut utiliser l’acquisition automatique via le protocole DHCP ou utiliser la fonction serveur DHCP de l’appareil. [OFF] N’utilise pas le protocole DHCP. Permet d’exécuter l’acquisition automatique via le protocole DHCP. Une adresse entre 192.168.0.10 et [CLIENT] 192.168.0.255 est automatiquement attribuée si aucune adresse IP ne peut obtenue automatiquement en l’espace de 1 minute.
  • Page 116: Menu [Système]

    Menu – Menu [SYSTÈME] Menu [SYSTÈME] Configure les réglages relatifs au format d’enregistrement de fichiers vidéo et audio. [FRÉQUENCE] Règle la fréquence du système. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥[59.94Hz], [50.00Hz] Les caractéristiques des réglages par défaut varient en fonction du pays ou de la région où le caméscope a été acheté. •...
  • Page 117: [50.00Hz] Est Sélectionné

    Menu – Menu [SYSTÈME] • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [50.00Hz] est sélectionné [FORMAT FICHIER] Éléments pouvant être sélectionnés [2160-50.00p/420LongGOP 150M], [2160-50.00p/HEVC LongGOP 200M], [2160-50.00p/HEVC LongGOP 100M], [2160-25.00p/420LongGOP 100M], [2160-25.00p/HEVC LongGOP 150M], [2160-25.00p/422LongGOP 150M], [MOV] [1080-50.00p/422LongGOP 100M], [1080-50.00p/422ALL-I 200M], [1080-50.00i/422LongGOP 50M], [1080-50.00i/422ALL-I 100M], [1080-25.00p/422LongGOP 50M], [1080-25.00p/422ALL-I 100M] •...
  • Page 118: Menu [Autres]

    Menu – Menu [AUTRES] Menu [AUTRES] Permet de configurer les réglages d’écriture/chargement/initialisation des fichiers de l’utilisateur sur la mémoire interne et les autres paramètres de l’appareil. [FICHIER] Enregistre et charge les données de réglage. • Pour la sauvegarde et le chargement de la cible (Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/ initialisation: 123)
  • Page 119 Menu – Menu [AUTRES] [HORLOGE] [PARAM. HORLOGE] Règle le calendrier (date de l’horloge intégrée) et l’heure. Année [2024]…[2037] Mois [JAN]…[DEC] ([1]…[12]) Jour [1]…[31] (Ceci change en fonction des réglages des paramètres de l’année et du mois) Heure [0]…[23] Minutes [0]…[59] [ZONE HORAIRE] Permet de définir le fuseau horaire.
  • Page 120 Menu – Menu [AUTRES] [MODE ENTRETIEN] Permet de passer l’appareil en mode service. Il est également possible de vérifier les informations du logiciel (licences) sur l’ordinateur ou un autre équipement. Vérifier le fichier “LICENSE.TXT” du lecteur externe reconnu par un ordinateur. Voici les éléments pouvant être sélectionnés.
  • Page 121 Menu – Menu [AUTRES] [BATTERIE] Quand environ 5 minutes se sont écoulées sans aucune opération, l’appareil se met automatiquement hors tension pour empêcher la batterie de se décharger. Voici les éléments pouvant être sélectionnés. ≥[ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [AC] S’il ne se passe aucune action pendant environ 15 minutes alors que l’adaptateur secteur est utilisé, l’alimentation se met automatiquement hors tension.
  • Page 122: Valeur Du Réglage D'usine Du Fichier Scène

    Menu – Valeur du réglage d’usine du fichier scène Valeur du réglage d’usine du fichier scène  Menu [FICHIER SCÈNE] Les réglages d’usine du menu [FICHIER SCÈNE] et les éléments pouvant être sélectionnés sont différents en fonction du paramètre [FICHIER SCÈNE] ...
  • Page 123: Les Éléments Cible Pour Le Fichier Scène/Fichier De Configuration/Initialisation

    Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/ initialisation • SCENE : Éléments sauvegardés dans les fichiers scène. • SETUP : Éléments sauvegardés dans les fichiers de configuration. •...
  • Page 124: Menu [Fichier Scène]

    Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation [ENREG. IR] —   [ENREG. IR COULEUR] —   [DETECT VISAGE/MODE SUIVI] —   [CMT UTILISATEUR] [ASSIGN1] —   [ASSIGN2] —   [ASSIGN3] — ...
  • Page 125: Menu [Audio]

    Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation [CLIP BLANC] —   [RÉG. CLIP BLANC] [NIV. CLIP BLANC] —   [DRS] —   [PROFOND. EFFET DRS] —   [CONTRÔLE RB] —   [NIVEAU AE] ...
  • Page 126 Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation [NIVEAU COULEUR] —   [CONTRASTE] —   [NUANCE ROUGE] —   [NUANCE BLEU] —   [COULEUR VF] —   [VISEUR AUTO OFF] —  ...
  • Page 127: Menu [Enregistrement]

    Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation Menu [ENREGISTREMENT] Option SCENE SETUP INITIALIZE [FORMATER MÉDIA] — — — [NOM CLIP] [INDEX CAM] — —  [COMPTE CARTE SUIVANTE] — —  [FONCT. 2 SLOTS] —  ...
  • Page 128: Menu [Système]

    Menu – Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation [DHCP] —   [PARAM. USB-LAN [ADRESSE IP] —   IPv4] [MASQUE SOUS-RÉS] —   [PASSERELLE DÉFAUT] —   [DNS PRIMAIRE] —   [DNS SECONDAIRE] —...
  • Page 129: Gestion Des Données De Réglage

    Menu – Gestion des données de réglage Gestion des données de réglage ≥Fichiers scène: 129 ≥Fichier de configuration: 132 Fichiers scène  Structure de fichiers des données de configuration Les fichiers scène de [F1:] à [F6:] peuvent être sauvegardés dans la mémoire de l’appareil principal en fonction du numéro du fichier scène.
  • Page 130: Enregistrement Du Fichier De Scène

    Menu – Gestion des données de réglage  Enregistrement du fichier de scène Sauvegarde du fichier scène dans la mémoire de l’appareil principal Permet de sauvegarder la valeur de réglage actuelle de l’appareil dans la mémoire de l’appareil principal. Sélectionner le menu [FICHIER SCÈNE] ...
  • Page 131: Chargement Du Fichier Scène

    Menu – Gestion des données de réglage  Chargement du fichier scène Charger les fichiers scène sauvegardés dans la mémoire de l’appareil principal ou sur la carte mémoire. Chargement du fichier scène à partir de la mémoire de l’appareil principal ...
  • Page 132: Fichier De Configuration

    Menu – Gestion des données de réglage Fichier de configuration Il est possible de sauvegarder les informations de réglage de cet appareil dans la mémoire de l’appareil ou sur une carte mémoire et de les charger depuis la carte mémoire dans cet appareil. ...
  • Page 133: Chargement Du Fichier D'installation

    Menu – Gestion des données de réglage  Chargement du fichier d’installation Chargement du fichier d’installation depuis la carte mémoire Charge le fichier de configuration sauvegardé dans la carte mémoire. Sélectionner le menu [AUTRES]  [FICHIER]  [FICHIER CONFIG. (CARTE SD)] ...
  • Page 134: Prise De Vues

    Prise de vues Ce chapitre décrit la procédure de base d’un enregistrement. ≥Prise de vues: 135 ≥À propos du mode auto/mode manuel: 137 ≥Vérifier les vidéos enregistrées: 138 ≥Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo: 139...
  • Page 135: Prise De Vues

    Prise de vues – Prise de vues Prise de vues Pour la prise de vue, suivez les étapes suivantes. • (Pour le X2100 X1600 Pour utiliser la touche REC (sur l’anse de la poignée) et le voyant tally, installer la poignée ( fournie, X2100 X1600...
  • Page 136: À Propos Des Affichages À L'écran Durant Un Enregistrement

    Prise de vues – Prise de vues  À propos des affichages à l’écran durant un enregistrement TCG 00:00:00.00 TCG 00:00:00.00 999min 999min 999min 999min 2160-59.94p 2160-59.94p MP4 HEVC 100M MP4 HEVC 100M [TCG 00:00:00.00] : Données temporelles (Réglage des données temporelles: [ ]/[ ] : Numéro du logement pour carte (cible de l’enregistrement) •...
  • Page 137: À Propos Du Mode Auto/Mode Manuel

    Prise de vues – À propos du mode auto/mode manuel À propos du mode auto/mode manuel Basculer entre le mode auto et le mode manuel avec le commutateur <AUTO/MANU>. <AUTO> : mode auto • [A] est affiché dans la partie supérieure du viseur et du moniteur LCD. •...
  • Page 138: Vérifier Les Vidéos Enregistrées

    Prise de vues – Vérifier les vidéos enregistrées Vérifier les vidéos enregistrées En appuyant sur la touche USER attribuée à [VERIF ENR] ou en touchant l’icône de touche USER après l’enregistrement, il est possible de lire automatiquement les 3 dernières secondes environ du clip enregistré. * [VERIF ENR] est mémorisé...
  • Page 139: Sélection De La Résolution, Du Codec Et De La Fréquence D'images De L'enregistrement Vidéo

    Prise de vues – Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo La résolution, le codec et la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo peuvent être sélectionnés. •...
  • Page 140: Lorsque [Format Fichier] Est Réglé Sur [Mov]

    Prise de vues – Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo  Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [MOV] X2100 X1600 Vidéo • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [59.94Hz] est sélectionné Résolution [FORMAT ENREG.] YUV, nombre de bits...
  • Page 141: Lorsque [Format Fichier] Est Réglé Sur [Mp4]

    Prise de vues – Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo  Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [MP4] Vidéo • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [59.94Hz] est sélectionné Résolution [FORMAT ENREG.] YUV, nombre de bits Débit binaire moyen [2160-59.94p/HEVC LongGOP 100M]...
  • Page 142: À Propos Des Formats Et Des Fonctions D'enregistrement

    Prise de vues – Sélection de la résolution, du codec et de la fréquence d’images de l’enregistrement vidéo • Pour connaitre les durées enregistrables en utilisant une batterie (Durée standard de charge et temps d’enregistrement: 35). • Pour avoir un guide sur les durées d’enregistrement (Durée d’enregistrement de la carte mémoire: 51).
  • Page 143: Paramètres Réglables Lors De La Prise De Vue

    Paramètres réglables lors de la prise de vue Ce chapitre décrit la manière de régler des facteurs tels que le stop et le gain de l’objectif. • Il est possible d’ajuster le diaphragme (le stop d’objectif) et le niveau AE (compensation de l’exposition) avec la bague arrière ou la multifonction manuelle.
  • Page 144: Diaphragme

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Diaphragme Diaphragme IRIS F5.6 (A) Icône du diaphragme automatique • Affichée lorsque le mode diaphragme auto est actif. (B) Valeur du diaphragme (C) [IRIS] Réglage avec la bague arrière   ...
  • Page 145: Utilité De La Touche User

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Diaphragme  Fonction diaphragme auto One push En mode diaphragme manuel, la fonction de la touche USER [PRESSION DIAPH A.] permet d’utiliser la fonctionnalité suivante. Fonction diaphragme auto One push : En appuyant sur la touche USER ou bien en touchant l’icône de touche USER, le mode passe sur le mode diaphragme auto et le diaphragme (stop d’objectif) est réglé...
  • Page 146: Gain

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Gain Gain Si l’écran du caméscope est sombre, augmenter le gain pour l’éclaircir. GAIN 24dB (A) Valeur de gain • [AGC] s’affiche en mode gain auto et dB s’affiche en mode gain manuel. (B) GAIN Passer en mode manuel avec le commutateur <AUTO/MANU>.
  • Page 147: Super Gain

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Gain  Super gain Il est possible de sélectionner le super gain pour enregistrer dans des endroits sombres. Dans le menu [CAMÉRA]  [MODE SW]  [SUPER GAIN], sélectionner [SUPER GAIN], [SUPER GAIN+], ou [TOUT]. Appuyer sur la touche USER à...
  • Page 148: Niveau Ae (Compensation De L'exposition)

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Niveau AE (compensation de l’exposition) Niveau AE (compensation de l’exposition) AE LEVEL +1.0EV (A) Valeur de la compensation de l’exposition (B) AE LEVEL Réglage avec la bague arrière    Sélectionner le menu [FICHIER SCÈNE] [NIVEAU AE] [ON].
  • Page 149: Réglage De La Luminosité

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Réglage de la luminosité Réglage de la luminosité Lorsque la lumière extérieure est très forte, il est possible de passer sur le filtre ND (filtre de réglage de la luminosité) pour l’utiliser avec le commutateur <ND FILTER>.
  • Page 150: Mise Au Point

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Mise au point Mise au point  Mise au point (mise au point manuelle) MF50 (A) Valeur de mise au point • Le mode de mise au point ([AF]/[MF]) et la valeur de mise au point s’affichent. •...
  • Page 151: Autofocus

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Mise au point  Autofocus Les fonctions suivantes sont disponibles avec la touche USER à laquelle [ONE PUSH AF] est attribué, ou l’icône de touche USER, lorsque le mode mise au point manuelle est actif. Fonction AF par une pression : Lorsque la touche USER est pressée, ou lorsque l’icône de touche USER est touchée, le mode autofocus s’active et la mise au point automatique s’effectue à...
  • Page 152: Réglage De La Vitesse D'obturation

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Réglage de la vitesse d’obturation Réglage de la vitesse d’obturation SHUTTER 1/60 (A) Vitesse d’obturation • [A.SHTR] est affiché lorsque le mode obturation automatique est actif. (B) SHUTTER Passer en mode manuel avec le commutateur <AUTO/MANU>. (À...
  • Page 153: Fonction Mode Zone

    Paramètres réglables lors de la prise de vue – Fonction mode zone Fonction mode zone Touchez le sujet pour appliquer divers effets adaptés à celui-ci. • Fonctionnement de la mise au point automatique de zone Permet de régler la mise au point automatiquement en fonction du sujet touché. •...
  • Page 154 Paramètres réglables lors de la prise de vue – Fonction mode zone Réglage de la taille de la zone Tourner le multicadran pour afficher [ AREA]. AREA AREA Appuyer sur le multicadran. Tourner le multicadran pour modifier la taille du cadre de zone. Elle change en 3 étapes.
  • Page 155: Réglage De La Balance Des Blancs Et Des Noirs

    Réglage de la balance des blancs et des noirs Pour obtenir constamment une vidéo de haute qualité avec l’appareil, la balance des blancs et des noirs doit être réglée en fonction des conditions. Régler AWB (réglage de la balance des blancs), ABB (réglage de la balance des noirs), et AWB (réglage de la balance des blancs) dans l’ordre pour obtenir une qualité...
  • Page 156: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs et des noirs – Réglage de la balance des blancs Réglage de la balance des blancs ≥Réglage de la valeur variable de la balance des blancs: 157 ≥Réglage de la fonction de suivi automatique de la balance des blancs (ATW): 158 Suivez les étapes ci-dessous pour ajuster la balance des blancs automatiquement.
  • Page 157: Messages Affichés Dans Le Viseur

    Réglage de la balance des blancs et des noirs – Réglage de la balance des blancs  Messages affichés dans le viseur et sur l’écran LCD sont équipés d’un viseur. X2100 X1600 • Lorsque la fonction de suivi automatique de la balance des blancs (ATW) est active, la balance des blancs ne peut pas être réglée.
  • Page 158: Réglage De La Fonction De Suivi Automatique De La Balance Des Blancs (Atw)

    Réglage de la balance des blancs et des noirs – Réglage de la balance des blancs  Réglage avec la multifonction manuelle Appuyer sur la touche <WHITE BAL> pour passer sur “Preset”. Appuyer sur la touche USER attribuée à [AWB] ou toucher l’icône de touche USER pour passer sur “VAR”.
  • Page 159: Réglage De La Balance Des Noirs

    Réglage de la balance des blancs et des noirs – Réglage de la balance des noirs Réglage de la balance des noirs Le réglage de la balance des noirs doit être effectué dans les cas suivants : • Lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois •...
  • Page 160: Utilisation De La Fonction Zoom

    Utilisation de la fonction zoom Ajustez l’angle de prise de vue. L’appareil est doté d’un zoom optique de 24×. Celui-ci peut être étendu environ 48 fois (environ 32 fois en enregistrement UHD) lorsque le menu [CAMÉRA]  [MODE SW]  [i.ZOOM] ...
  • Page 161: Réglage De La Position Du Zoom

    Utilisation de la fonction zoom – Réglage de la position du zoom Réglage de la position du zoom ≥À propos de la vitesse du zoom: 161 ≥Utilisation du i.ZOOM: 162 ≥Utilisation du zoom rapide: 162 Le zoom peut être actionné des 3 façons suivantes : •...
  • Page 162: Utilisation Du I.zoom

    Utilisation de la fonction zoom – Réglage de la position du zoom Utilisation du i.ZOOM Lorsque [i.ZOOM] est réglé sur [ON], il est possible de zoomer jusqu'à un maximum d'environ 48× (environ 32× lors d’un enregistrement UHD) tout en conservant la beauté de la qualité d’image haute-définition. Sélectionner le menu [CAMÉRA] ...
  • Page 163: Utilisation De L'éclairage Led Intégré [X2100]/[X1600]

    Utilisation de l’éclairage LED intégré [X2100]/[X1600] En installant la poignée ( fournie, en option), il est possible d’utiliser l’éclairage LED intégré pour X2100 X1600 éclairer les endroits sombres lors de l’enregistrement. Faire glisser le commutateur <LIGHT> pour allumer/éteindre l’éclairage LED intégré. ON : l’éclairage est allumé...
  • Page 164: Réglage De La Qualité De L'image

    Réglage de la qualité de l’image La qualité de l’image de la vidéo à enregistrer peut être définie dans [FICHIER SCÈNE]. Un équipement de mesure comme un vectorscope est nécessaire pour changer les “Paramètres avancés”. ≥Fonction détail: 165 ≥Fonction teint de la peau: 166 ≥Fonction du contrôle du gain RB: 167 ≥Fonction réglage chromatique: 168 ≥Fonction matrice: 169...
  • Page 165: Fonction Détail

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction détail Fonction détail Cette fonction renforce ou atténue le contour des images. Cela adoucit ou rend effectivement les images plus nettes, mais dans certains cas, l’ensemble de l’image peut devenir granuleux en raison de l’accentuation des parasites et des bords. Pour éviter ce genre de problème, il est nécessaire de ne pas ajouter cet effet sur des parties où...
  • Page 166: Fonction Teint De La Peau

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction teint de la peau Fonction teint de la peau Cette fonction rend la peau humaine plus lisse sur les images.  Paramètres généraux [DTL TEINT PEAU]  Paramètres avancés Il n’y a pas d’élément de réglage.
  • Page 167: Fonction Du Contrôle Du Gain Rb

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction du contrôle du gain RB Fonction du contrôle du gain RB Il s’agit d’une fonction qui augmente ou réduit l’intensité des rouges et des bleus lorsque la balance des blancs est “Ach” ou “Bch”.
  • Page 168: Fonction Réglage Chromatique

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction réglage chromatique Fonction réglage chromatique Cette fonction définit la saturation et la phase de la couleur. Elle applique l’effet sur l’image entière. Elle ne peut pas définir une teinte de couleur individuelle. ...
  • Page 169: Fonction Matrice

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction matrice Fonction matrice Cette fonction permet de définir la représentation des couleurs de l’image en sélectionnant le tableau de matrice.  Paramètres généraux [MATRICE] : Permet de sélectionner la table matricielle pour représenter la couleur pour la prise de vue. ...
  • Page 170: Fonction Correcteur De Couleur

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction correcteur de couleur Fonction correcteur de couleur Cette fonction permet de définir la saturation et la phase des couleurs. Chacune des 16 divisions de teinte de couleur peut être réglée individuellement. Yl-R-R R-Mg Yl-Yl-R Mg-Mg-B...
  • Page 171: Fonction Du Contrôle Des Noirs

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction du contrôle des noirs Fonction du contrôle des noirs Cette fonction permet de définir le niveau de noir qui doit être la référence de luminance.  Paramètres généraux [PIED. MAITRE] : Permet de régler le niveau du noir de référence. RGB se modifie également en changeant ce réglage. − a tendance à estomper le noir, + a tendance à...
  • Page 172: Fonction Gamma

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction gamma Fonction gamma Cette fonction optimise le ton des images.  Paramètres généraux [SÉL. MODE GAMMA] : Permet de sélectionner un mode gamma parmi 8 types.  Paramètres avancés [GAMMA NOIR] : Permet de définir la compression et l’expansion de la courbe gamma des zones sombres.
  • Page 173: Fonction Knee

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction knee Fonction knee Cette fonction permet de régler la compression des signaux vidéo pour éviter la surexposition des images.  Paramètres généraux Utiliser l’appareil avec les réglages d’usine.  Paramètres avancés [MODE KNEE] : Permet de définir le mode de fonctionnement de la fonction knee ([AUTO]/[FAIBLE]/[MOYEN]/[ÉLEVÉ]/[OFF]).
  • Page 174: Fonction Clip Blanc

    Réglage de la qualité de l’image – Fonction clip blanc Fonction clip blanc Permet de définir que les parties les plus lumineuses du signal vidéo ne peuvent dépasser un certain niveau.  Paramètres généraux Utiliser l’appareil avec les réglages d’usine. ...
  • Page 175: Entrée Audio

    Entrée audio L’appareil peut enregistrer 2 canaux audio. (Pour le X2100 X1600 Lorsque la poignée ( fournie, en option) est installée sur l’appareil, il est possible de brancher un équipement X2100 X1600 audio ou un microphone externe aux bornes <INPUT 1>/<INPUT 2>. Le son à...
  • Page 176: Changement De L'entrée Audio

    Entrée audio – Changement de l’entrée audio Changement de l’entrée audio ≥Utilisation du microphone intégré/microphone externe (mini-prise stéréo): 177 ≥Utilisation du matériel audio/microphone externe (XLR, 3 broches) [X2100]/[X1600]: 177  Format d’enregistrement audio Le format d’enregistrement du son tel que le format de compression change en fonction du [FORMAT FICHIER]. •...
  • Page 177: Utilisation Du Microphone Intégré/Microphone Externe (Mini-Prise Stéréo)

    Entrée audio – Changement de l’entrée audio Utilisation du microphone intégré/microphone externe (mini-prise stéréo) Lorsque le microphone externe (mini-prise stéréo) est branché à la prise <MIC>, le son passe du microphone intégré à l’entrée audio du microphone externe branché à la prise <MIC>. ...
  • Page 178 Entrée audio – Changement de l’entrée audio • Pour utiliser un microphone unidirectionnel AG-MC200G (en option), régler [NIV. ENTRÉE MIC 1]/[NIV. ENTRÉE MIC 2] sur [−50dB]. • Lorsque l’unité poignée est détachée, l’entrée audio change pour le microphone intégré/microphone externe (mini-prise stéréo).
  • Page 179: Réglage Du Niveau D'enregistrement Sonore

    Entrée audio – Réglage du niveau d’enregistrement sonore Réglage du niveau d’enregistrement sonore Il est possible de régler manuellement et automatiquement le niveau d’enregistrement de son. • Le canal audio peut être réglé individuellement. • Pour le , la poignée ( fournie, en option) est disponible.
  • Page 180 Entrée audio – Réglage du niveau d’enregistrement sonore • Lorsque le niveau d’entrée du son dépasse 0 dB, l’affichage du niveau dépassant 0 dB est affiché en rouge sur l’écran image de la caméra ainsi que l’indicateur du niveau du son (A) sur l’écran AUDIO du mode vérification. Ceci pour indiquer que le volume d’entrée est trop élevé.
  • Page 181: Surveillance Du Son

    Entrée audio – Surveillance du son Surveillance du son Le son enregistré avec l’appareil peut être entendu par le haut-parleur ou un casque. Le son n’est pas reproduit par le haut-parleur durant la prise de vue.  Réglage du son de sortie Règle le canal audio et le format à...
  • Page 182: Fonction Enregistrement Spécial

    Fonction enregistrement spécial Un enregistrement spécial comme le pré-enregistrement ou l’enregistrement de relais est possible en réglant le menu. ≥Fonction enregistrement super lent: 183 ≥Préenregistrement: 185 ≥Enregistrement relais: 186 ≥Enregistrement simultané: 187 ≥Enregistrement en arrière-plan: 188 ≥Enregistrement par intervalles: 190 ≥Enregistrement IR: 191...
  • Page 183: Fonction Enregistrement Super Lent

    Fonction enregistrement spécial – Fonction enregistrement super lent Fonction enregistrement super lent Il est possible de faire l’acquisition d’une vidéo au ralenti fluide en filmant avec une fréquence d’images différente de celle pour la lecture. Cela permet une prise de vue à grande vitesse de 120 fps/100 fps. Dans le menu [SYSTÈME] ...
  • Page 184 Fonction enregistrement spécial – Fonction enregistrement super lent • Dans les cas suivants, ceci ne peut pas être sélectionné : – Lorsqu’un élément qui ne prend pas en charge le [FORMAT FICHIER] ou [FORMAT ENREG.] est sélectionné • Le menu [CAMÉRA] ...
  • Page 185: Préenregistrement

    Fonction enregistrement spécial – Préenregistrement Préenregistrement Enregistre la vidéo et le son durant un temps précis avant l’action pour démarrer l’enregistrement. (A) Action pour démarrer l’enregistrement (B) Action pour arrêter l’enregistrement (C) (Temps) (D) Durée du pré-enregistrement (E) Durée réelle de l’enregistrement La durée du préenregistrement varie en fonction du paramètre du menu [SYSTÈME] ...
  • Page 186: Enregistrement Relais

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement relais Enregistrement relais En insérant une carte mémoire dans les 2 logements pour carte, l’enregistrement peut se poursuivre sur la seconde carte mémoire s’il n’y a plus d’espace d’enregistrement libre sur la première. (A) Logement pour carte 1 (B) Logement pour carte 2 (C) Démarrage de l’enregistrement (D) Pause...
  • Page 187: Enregistrement Simultané

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement simultané Enregistrement simultané Insérer une carte mémoire dans les 2 logements pour carte pour enregistrer la même vidéo sur les 2 cartes mémoire. (A) Durée d’enregistrement sur la carte mémoire (B) Logement pour carte 1 (C) Logement pour carte 2 (D) Démarrage de l’enregistrement (E) Fin de l’enregistrement...
  • Page 188: Enregistrement En Arrière-Plan

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement en arrière-plan Enregistrement en arrière-plan Si une carte mémoire est insérée dans les 2 logements pour carte, régler le mode enregistrement en arrière-plan puis appuyer sur la touche REC pour lancer l’enregistrement simultanément sur le logement pour carte 1 et le logement pour carte 2. Sur le logement pour carte 1, l’enregistrement peut être démarré...
  • Page 189: Fin De L'enregistrement En Arrière-Plan

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement en arrière-plan • Enregistre sur le logement pour carte 1 et le logement pour carte 2 au format défini dans [SYSTÈME]. • L’enregistrement en arrière-plan est impossible dans les cas suivants. – Lorsqu’un élément qui ne prend pas en charge le [FORMAT FICHIER] ou [FORMAT ENREG.] est sélectionné •...
  • Page 190: Enregistrement Par Intervalles

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement par intervalles Enregistrement par intervalles L’appareil enregistre 1 image à chaque intervalle défini. Il est possible d’enregistrer un clip court d’une longue scène qui se déroule lentement, comme le coucher du soleil, en enregistrant des images par intervalles. (A) Enregistrement 1 image (B) (Temps) (C) Durée définie dans [TEMPS INTERVAL]...
  • Page 191: Enregistrement Ir

    Fonction enregistrement spécial – Enregistrement IR Enregistrement IR Une prise de vue nocturne avec un éclairage IR (disponible dans le commerce) peut être effectuée.   Sélectionner le menu [CAMÉRA] [CMT UTILISATEUR] [ASSIGN1] sur [ASSIGN13]  [ENREG. IR] La commande activer/désactiver de l’enregistrement IR peut être commutée avec une touche USER. Appuyer sur la touche USER à...
  • Page 192: Fonctions Pratiques Pour La Prise De Vue

    Fonctions pratiques pour la prise de vue ≥Affichage des motifs zébrure: 193 ≥Affichage du repère: 194 ≥Fonction assistance de mise au point: 196 ≥Fonction détection des visages/suivi AE&AF: 199 ≥Fonction stabilisateur optique de l’image: 201 ≥Fonction étirement de la plage dynamique: 202 ≥Fonction horodateur: 203 ≥Fonction moniteur de forme d’onde: 204 ≥Fonction zoom numérique: 205...
  • Page 193: Affichage Des Motifs Zébrure

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Affichage des motifs zébrure Affichage des motifs zébrure L’appareil peut afficher 2 types de motif zébrure sur les images reproduites par l’écran LCD. Sélectionner le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] ...
  • Page 194: Affichage Du Repère

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Affichage du repère Affichage du repère  Affichage du repère central Un repère central peut s’afficher. Sélectionner le type de repère central dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/  ...
  • Page 195: Affichage Du Cadre Repère

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Affichage du repère  Affichage du cadre repère Un cadre repère peut s’afficher. Sélectionner l’angle de vue dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD]  [MARQUEUR]  [MARQUEUR CADRE].
  • Page 196: Fonction Assistance De Mise Au Point

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction assistance de mise au point Fonction assistance de mise au point La fonction d’assistance de mise au point vous permet une mise au point facile sur la cible. L’image de l’enregistrement sur l’écran LCD et le viseur peut être agrandie, ou bien la zone mise au point peut être visuellement améliorée.
  • Page 197: Affichage De Crête

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction assistance de mise au point Réglage du coefficient d’agrandissement Sélectionner le coefficient d’agrandissement dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD /   VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] [FOCUS ASSIST] [VALEUR EXPANS]. •...
  • Page 198: Fonction Détail (Mise En Évidence Des Contours Des Images)

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction assistance de mise au point Réglage de la couleur de l’affichage de crête Règle la couleur de l’affichage de crête. Sélectionner la couleur de l’affichage de crête dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] ...
  • Page 199: Fonction Détection Des Visages/Suivi Ae&Af

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction détection des visages/suivi AE&AF Fonction détection des visages/suivi AE&AF  Fonction détection des visages AE&AF Durant l’enregistrement, les visages sont détectés à partir des images puis ils sont mis au point et l’exposition est adaptée. Appuyer sur la touche USER à...
  • Page 200 Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction détection des visages/suivi AE&AF • Dans les cas suivants, elle ne peut pas être utilisée. – Lorsque le zoom numérique est sélectionné – Lors de l’utilisation de la fonction mode zone –...
  • Page 201: Fonction Stabilisateur Optique De L'image

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction stabilisateur optique de l’image Fonction stabilisateur optique de l’image Les tremblements du caméscope peuvent être réduits en utilisant la fonction stabilisateur optique de l’image lors des prises de vue tout en gardant l’appareil principal à la main. Il est possible d’utiliser la fonction stabilisateur optique hybride de l’image.
  • Page 202: Fonction Étirement De La Plage Dynamique

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction étirement de la plage dynamique Fonction étirement de la plage dynamique En compressant les niveaux du signal vidéo des zones à haute luminosité qui sont balayées lors des prises de vue normales tout en conservant le contraste, vous pouvez agrandir la plage dynamique.
  • Page 203: Fonction Horodateur

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction horodateur Fonction horodateur Vous pouvez enregistrer la date et l’heure de la prise de vue sur les images. Sélectionner les informations à enregistrer dans le menu [ENREGISTREMENT]  [HORODATAGE]. [OFF] : ne superpose pas la date et l’heure.
  • Page 204: Fonction Moniteur De Forme D'onde

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction moniteur de forme d’onde Fonction moniteur de forme d’onde La forme d’onde de l’image peut s’afficher. Appuyer sur la touche USER attribuée à [WFM] ou toucher l’icône de touche USER. (Attribution des fonctions aux touches USER: Appuyer une nouvelle fois sur la touche USER ou sur l’icône de touche USER pour revenir sur l’affichage normal.
  • Page 205: Fonction Zoom Numérique

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction zoom numérique Fonction zoom numérique Appuyer sur la touche USER à laquelle [ZOOM NUM] est attribué ou toucher l’icône de touche USER. (Attribution des fonctions aux touches USER: Chaque fois que la touche USER est pressée ou que l’icône de touche USER est touchée, le coefficient d’agrandissement change dans l’ordre suivant 2×, 5×, 10×, désactivé.
  • Page 206: Jauge De Niveau

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Jauge de niveau Jauge de niveau L’écran LCD peut afficher une jauge de niveau qui indique les inclinaisons horizontale et verticale de l’appareil. La ligne de la jauge de niveau est orange lorsque l’appareil est incliné. Elle devient bleue puis blanche lorsque l’inclinaison de l’appareil est corrigée.
  • Page 207: Paramètres De La Fonction Compensation De La Bande Flash

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Fonction compensation de la bande flash (FBC) Fonction compensation de la bande flash (FBC) Ceci permet de corriger le phénomène de lumière et de bandes noires (bandes flash) qui divisent horizontalement les images enregistrées dans un environnement où...
  • Page 208: Affichage De L'écran Des Icônes De Commande

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Affichage de l’écran des icônes de commande Affichage de l’écran des icônes de commande Il est possible de sélectionner le fichier scène ou d’exécuter les fonctions attribuées à [ASSIGN7] jusqu’à [ASSIGN13].  Affichage de l’écran des icônes de commande Toucher l’écran pendant environ 2 secondes sur l’écran d’enregistrement du caméscope, ou bien appuyer sur le multicadran lorsque [...
  • Page 209: Multifonction Manuelle

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Multifonction manuelle Multifonction manuelle Utilisez le multicadran pour modifier les réglages et exécuter d’autres opérations sans afficher le menu. Il est également possible de basculer entre les fonctions et de régler leur paramètre. ≥Affichage de l’écran des icônes de commande: 210 ≥Réglage du volume du casque: 210 ICONS...
  • Page 210: Affichage De L'écran Des Icônes De Commande

    Fonctions pratiques pour la prise de vue – Multifonction manuelle  Pour changer la fonction à régler Effectuer les réglages pour activer la sélection de la multifonction manuelle. Régler les éléments autres que [ ICONS] et [ AUDIO MON] comme suit. GAIN] Régler sur le mode gain manuel (Gain:...
  • Page 211: Lecture

    Lecture Les données incluant des informations comme l’image, le son et les métadonnées qui sont enregistrées par une seule prise de vue sont sauvegardées sous la forme d’un clip. La lecture, la copie, etc. du clip peuvent être effectuées sur cet appareil. ≥Fonctionnement des vignettes: 212 ≥Lecture des clips: 217 ≥Fonction de lecture utile: 220...
  • Page 212: Fonctionnement Des Vignettes

    Lecture – Fonctionnement des vignettes Fonctionnement des vignettes ≥Aperçu du fonctionnement des vignettes: 212 ≥Écran des vignettes: 213 Aperçu du fonctionnement des vignettes Un clip est un groupe de données enregistrées par une simple prise de vue. Il comprend des informations supplémentaires sur l’image, le son, ainsi que des métadonnées.
  • Page 213: Écran Des Vignettes

    Lecture – Fonctionnement des vignettes Écran des vignettes Appuyer sur la touche <THUMBNAIL> pour faire apparaitre l’écran des vignettes durant l’affichage de l’écran image du caméscope. Appuyer une nouvelle fois sur la touche <THUMBNAIL> pour afficher l’écran image du caméscope. ...
  • Page 214 Lecture – Fonctionnement des vignettes Affiché lorsque MP4, ou AVCHD est sélectionné comme format d’enregistrement du fichier et qu’un clip MOV est quand même sur l’une des cartes mémoire. Affiché lorsque MOV ou AVCHD est sélectionné comme format d’enregistrement du fichier et qu’un clip MP4 est quand même sur l’une des cartes mémoire.
  • Page 215: Affichage Des Clips Dans L'écran Des Miniatures

    Lecture – Fonctionnement des vignettes  Affichage des clips dans l’écran des miniatures 0001 0001 0001 0001 00:00:00.00 00:00:00.00 00:00:00.00 00:00:00.00 0001 0001 00:00:00.00 00:00:00.00 Numéro de la vignette Affiche le numéro de la vignette de [0001] à [9999]. En temps normal, le numéro assigné au clip s’affiche dans l’ordre d’enregistrement. État de reprise de la lecture Nombre de pixels d’enregistrement, fréquence du système Format de fichier d’enregistrement, codec d’enregistrement...
  • Page 216: Informations De Clip

    Lecture – Fonctionnement des vignettes Informations de clip Clip qui est illisible Ceci s’affiche lorsque le clip ne peut pas être lu par l’appareil car la fréquence du système est différente, etc. Numéro de la vignette État de la protection du clip ceci s’affiche lorsque le clip est protégé.
  • Page 217: Lecture Des Clips

    Lecture – Lecture des clips Lecture des clips 0001 0001 0002 0002 0003 0003 00:00:00.00 00:00:00.00 00:00:16.00 00:00:16.00 00:00:32.15 00:00:32.15 0004 0004 0005 0005 0006 0006 00:01:00.17 00:01:00.17 00:01:24.02 00:01:24.02 00:01:46.02 00:01:46.02 0007 0007 0008 0008 0009 0009 00:02:30.20 00:02:30.20 00:02:53.08 00:02:53.08 00:03:30.20...
  • Page 218: Lecture Depuis Les Commandes Tactiles Et Les Icônes De Commande

    Lecture – Lecture des clips  Lecture depuis les commandes tactiles et les icônes de commande TCR 12:59:59:23 (A) Barre de lecture directe Commande de lecture Procédure de fonctionnement Lecture/pause Toucher Lecture en retour rapide Toucher . Toucher deux fois pour augmenter la vitesse. Lecture en avance rapide Toucher .
  • Page 219: Réglage Du Volume Durant La Lecture

    Lecture – Lecture des clips  Réglage du volume durant la lecture Il est possible de régler le volume de la lecture en actionnant le levier de zoom. Vers <T> : Augmente le volume Vers <W> : Baisse le volume •...
  • Page 220: Fonction De Lecture Utile

    Lecture – Fonction de lecture utile Fonction de lecture utile  Reprise de la lecture Lorsque la lecture d’un clip est arrêtée avant la fin, celle-ci pourra reprendre à cette même position la fois suivante. Sélectionner le menu [VIGNETTE]  [LECTURE] ...
  • Page 221: Copie D'un Clip

    Lecture – Copie d’un clip Copie d’un clip Il est possible de copier des clips entre les cartes mémoire. Seul un clip enregistré en AVCHD peut être copié. Appuyer sur la touche <THUMBNAIL>. L’écran des vignettes s’affiche. Appuyer sur la touche <MENU> pendant que l’écran des vignettes est affiché. Le menu s’affiche.
  • Page 222: Suppression Des Clips

    Lecture – Suppression des clips Suppression des clips Supprime le clip. Appuyer sur la touche <THUMBNAIL>. L’écran des vignettes s’affiche. Appuyer sur la touche <MENU> pendant que l’écran des vignettes est affiché. Le menu s’affiche.    Sélectionner le menu [VIGNETTE] [CLIP] [SUPPR.] [SELECT].
  • Page 223: Protection Des Clips

    Lecture – Protection des clips Protection des clips Le clip peut être protégé Appuyer sur la touche <THUMBNAIL>. L’écran des vignettes s’affiche. Appuyer sur la touche <MENU> pendant que l’écran des vignettes est affiché. Le menu s’affiche.    Sélectionner le menu [VIGNETTE] [CLIP] [PROTECT]...
  • Page 224: Restauration Des Clips

    Lecture – Restauration des clips Restauration des clips Dans les cas suivants, selon les conditions la récupération d’un clip peut être nécessaire. En fonction de l’erreur, la récupération peut prendre un certain temps. • Lorsque la carte mémoire du logement pour carte qui clignote est retirée tandis que la lampe d’accès de carte 1 ou la lampe d’accès de carte 2 clignote •...
  • Page 225: Fonction D'enregistrement D'une Image Fixe

    Lecture – Fonction d’enregistrement d’une image fixe Fonction d’enregistrement d’une image fixe Le photogramme d’une vidéo peut être enregistré en tant qu’image fixe. Le nombre de pixels de l’image fixe à enregistrer est le même que le nombre de pixels de la vidéo enregistrée. Sélectionnez en touchant ou en appuyant sur le multicadran pour la scène à...
  • Page 226: Format De Sortie

    Format de sortie  Le format à reproduire est différent en fonction du paramètre du menu [SYSTÈME] [FRÉQUENCE]/[FORMAT ENREG.]. ≥Format pouvant être reproduit par la borne SDI OUT [X2100]: 227 ≥Format pouvant être reproduit par la prise HDMI: 228 ≥Remarque à propos de la sortie simultanée vers la borne SDI OUT et la borne HDMI [X2100]: 230...
  • Page 227: Format Pouvant Être Reproduit Par La Borne Sdi Out [X2100]

    Format de sortie – Format pouvant être reproduit par la borne SDI OUT [X2100] Format pouvant être reproduit par la borne SDI OUT [X2100] Le format pouvant être reproduit par la prise <SDI OUT> est différent selon les combinaisons de paramètre suivantes. •...
  • Page 228: Format Pouvant Être Reproduit Par La Prise Hdmi

    Format de sortie – Format pouvant être reproduit par la prise HDMI Format pouvant être reproduit par la prise HDMI Le format pouvant être reproduit par la prise <HDMI> est différent selon les combinaisons de paramètre suivantes. •  Menu [SYSTÈME] [FRÉQUENCE] •...
  • Page 229 Format de sortie – Format pouvant être reproduit par la prise HDMI • [FORMAT DE SORTIE HDMI]/[FORMAT SORTIE] restaure les réglages d’usine lorsque les paramètres [FRÉQUENCE] et [FORMAT ENREG.] changent et que les valeurs de réglage du [FORMAT DE SORTIE HDMI]/[FORMAT SORTIE] ne peuvent pas être obtenues.
  • Page 230: Remarque À Propos De La Sortie Simultanée Vers La Borne Sdi Out Et La Borne Hdmi [X2100]

    Format de sortie – Remarque à propos de la sortie simultanée vers la borne SDI OUT et la borne HDMI [X2100] Remarque à propos de la sortie simultanée vers la borne SDI OUT et la borne HDMI [X2100] Il est possible de diffuser depuis la prise <SDI OUT> et la prise <HDMI> en même temps vers l’appareil externe. Les formats pouvant être diffusés sont différents en fonction des combinaisons de réglage suivantes.
  • Page 231: Réglage De La Manière D'activer/Désactiver L'écran Lcd Et Le Viseur

    Format de sortie – Remarque à propos de la sortie simultanée vers la borne SDI OUT et la borne HDMI [X2100] • Il existe les limitations suivantes si [SORTIE SDI + HDMI] est sur [ON] : – [FORMAT DE SORTIE HDMI] ne peut pas être réglé sur [720×480p]/[720×576p]. –...
  • Page 232: Affichage De L'écran D'état

    Affichage de l’écran d’état Ce chapitre décrit l’écran affiché sur l’écran LCD. ≥Affichage de l’écran durant la prise de vue: 233 ≥Affichage de l’écran durant la lecture: 242 ≥Vérification et affichage de l’état de la prise de vue: 243 ≥Affichage du mode vérification: 245...
  • Page 233: Affichage De L'écran Durant La Prise De Vue

    Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue Affichage de l’écran durant la prise de vue 9 10 11 12 13 14 TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 999min 999min RELAY S.SLOW120...
  • Page 234 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue État d’enregistrement Permet d’afficher l’état d’enregistrement de la carte mémoire du logement pour carte 1 ou du logement pour carte 2. Pas de cible pour l’enregistrement. (clignotant), (clignotant) : Reconnaissance de la carte mémoire.
  • Page 235 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue Espace d’enregistrement libre et état de la carte mémoire Permet d’afficher l’espace d’enregistrement libre et l’état de la carte mémoire du logement pour carte 1 ou du logement pour carte 2.
  • Page 236 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue Fonction 2 logements Affiche l’état du paramètre de la fonction d’enregistrement utilisant 2 cartes mémoire. Il est affiché avec une barre oblique s’il n’est pas en condition d’effectuer un enregistrement sur 2 logements même si chaque fonction est activée.
  • Page 237 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue 13 État de la connexion du LAN filaire, LAN sans fil ou modem USB Permet d’afficher l’état de la connexion du LAN filaire, LAN sans fil ou du modem USB. •...
  • Page 238 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue 18 Filtre ND Affiche la transmittance du filtre ND sélectionné. [ND1/64] : Réduit la quantité de lumière qui arrive sur le capteur MOS de 1/64. [ND1/16] : Réduit la quantité...
  • Page 239 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue 24 Zoom Affiche la valeur de zoom. L’affichage de la valeur de zoom répercute les réglages du menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] ...
  • Page 240 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue 37 Température de couleur Affiche la valeur de réglage de la balance des blancs (Ach/Bch/Preset) et la température de la couleur. Ceci ne s’affiche pas lorsque l’enregistrement IR est activé. [ATW] : Affiché...
  • Page 241 Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la prise de vue 45 Mise au point Affiche la valeur de mise au point. L’affichage de la valeur de mise au point répercute les réglages du menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF]/[SORTIE VIDÉO / LCD] ...
  • Page 242: Affichage De L'écran Durant La Lecture

    Affichage de l’écran d’état – Affichage de l’écran durant la lecture Affichage de l’écran durant la lecture TCR 12:59:59:23 A001C001 Affichage du code temporel Chaque fois que la touche USER attribuée à [COMPTEUR] est pressée, l’affichage change dans l’ordre suivant [TCR ¢¢:¢¢:¢¢:¢¢], [UBR ¢¢...
  • Page 243: Vérification Et Affichage De L'état De La Prise De Vue

    Affichage de l’écran d’état – Vérification et affichage de l’état de la prise de vue Vérification et affichage de l’état de la prise de vue Il est possible d’afficher l’écran pour vérifier les réglages et l’état de l’appareil. Appuyer sur la touche <DISP/MODE CHK> pendant que l’écran image du caméscope est affiché permet de cacher la plupart des éléments. Appuyer sur la touche <DISP/MODE CHK>...
  • Page 244 Affichage de l’écran d’état – Vérification et affichage de l’état de la prise de vue Fonction multimanuelle — —   Température de couleur — —   Fonction de stabilisateur d’image optique — —   Nom du fichier de scène —...
  • Page 245: Affichage Du Mode Vérification

    Affichage de l’écran d’état – Affichage du mode vérification Affichage du mode vérification Les paramètres et l’état de l’appareil peuvent s’afficher dans le viseur ou sur l’écran LCD pour vérification. Appuyer sur la touche <DISP/MODE CHK> pendant 1 seconde ou davantage durant l’affichage de l’écran image du caméscope pour faire apparaitre l’écran STATUS du mode vérification.
  • Page 246 Affichage de l’écran d’état – Affichage du mode vérification Pour le X1600 Option Description [HDMI OUT] [VIDEO OUT FORMAT] Indique avec [3840×2160p]/[3840×2160p(420/8bit)]/[1920×1080p]/ [1920×1080i]/[1280×720p]/[720×480p]/[720×576p] les signaux reproduits par la prise <HDMI>. [VIDEO OUT CHAR] Indique avec [ON]/[OFF] si les caractères reproduits par la prise <HDMI> sont superposés.
  • Page 247: Écran Audio

    Affichage de l’écran d’état – Affichage du mode vérification  Écran AUDIO Affiche les réglages d’entrée/sortie audio et l’indicateur de niveau audio. * Affiché en utilisant le X2100 X1600 Option Description [AUDIO] [SOURCE] [CH1]/[CH2] Permet d’afficher le son enregistré pour chaque canal. •...
  • Page 248: Connexion Aux Dispositifs Externes

    Connexion aux dispositifs externes Ce chapitre décrit les dispositifs externes qui peuvent se connecter à l’appareil. ≥Branchement d’un casque et d’un TV/écran: 249 ≥Fonction de connexion via la port USB: 251...
  • Page 249: Branchement D'un Casque Et D'un Tv/Écran

    Connexion aux dispositifs externes – Branchement d’un casque et d’un TV/écran Branchement d’un casque et d’un TV/écran ≥Casque: 249 ≥Commande à distance: 249 ≥Téléviseur/écran: 250 Casque Le casque (disponible dans le commerce) peut être branché à la prise casque (mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre). (A) Prise du casque •...
  • Page 250: Téléviseur/Écran

    Connexion aux dispositifs externes – Branchement d’un casque et d’un TV/écran Téléviseur/écran Il est possible de brancher une TV ou un écran comme le montre la figure suivante. • En utilisant le , utiliser un câble BNC (borne <SDI OUT>) pour brancher un téléviseur/écran. X2100 SDI OUT (A) (Pour le...
  • Page 251: Fonction De Connexion Via La Port Usb

    Connexion aux dispositifs externes – Fonction de connexion via la port USB Fonction de connexion via la port USB ≥Connexion à un ordinateur en mode lecteur de carte: 251 ≥Environnement d’exploitation (stockage de masse): 253 Connexion à un ordinateur en mode lecteur de carte Brancher l’appareil à...
  • Page 252: Pour Débrancher Un Câble Usb En Toute Sécurité

    Pour Windows Sur l’écran de l’ordinateur, sélectionner l’icône dans la barre des tâches, puis désélectionner le numéro de modèle de cet appareil. (Par exemple : “HC-X2100”, etc.) • En fonction des paramètres de l’ordinateur, l’icône pourrait ne pas être affichée.
  • Page 253: Environnement D'exploitation (Stockage De Masse)

    Connexion aux dispositifs externes – Fonction de connexion via la port USB Environnement d’exploitation (stockage de masse) • Même si les conditions nécessaires au système mentionnées dans ce mode d’emploi sont remplies, certains ordinateurs ne peuvent pas être utilisés. • L’équipement USB fonctionne avec le pilote installé...
  • Page 254: Connexion Réseau [X2100]/[X1600]

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] Ce chapitre décrit la manière d’utiliser l’appareil en le connectant au réseau. prend en charge la fonction réseau. X2100 X1600 ≥Connexion réseau: 255 ≥Fonction de commande à distance: 261 ≥Fonction de diffusion en flux continu (streaming): 264 ≥Paramètres du réseau: 272 •...
  • Page 255: Connexion Réseau

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Connexion réseau Connexion réseau (Pour le X2100 Le caméscope peut être connecté au réseau par le LAN filaire, le LAN sans fil ou le modem USB. • Pour utiliser le LAN filaire, brancher un adaptateur Ethernet USB (disponible dans le commerce) au port USB, puis brancher un câble LAN à...
  • Page 256: Méthodes De Connexion Et Fonctions Disponibles

    Pour avoir des informations sur les adaptateurs Ethernet USB dont le fonctionnement a été vérifié avec ce caméscope, visiter le site d’assistance suivant. (à compter de janvier 2025) https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/download/index2.html À propos des connexions LAN sans fil Les trois méthodes de connexion LAN sans fil suivantes sont disponibles : •...
  • Page 257: Exemples De Réglage Du Menu [Réseau]

    • [SSID] : Définir le SSID pour cet appareil. Il s'agit du nom du modèle défini par les paramètres d'usine. (Par exemple : HC-X2100) Cela est nécessaire lorsque le dispositif de commande à distance sur lequel l'application HC ROP est installée et cet appareil doivent être connectés par Wi-Fi.
  • Page 258 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Connexion réseau Vérifier la connexion. • Contrôler la connexion réseau à l’aide de l’icône en haut à droite de l’écran LCD de cet appareil. – : Cet appareil et le point d’accès sans fil sont connectés par réseau. –...
  • Page 259: Connexion Par Lan Filaire

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Connexion réseau En utilisant une connexion filaire pour se servir de la fonction de commande à distance [X2100] Connexion par modem USB [SÉL. APPAREIL] : [PARTAGE DE CONNEXION PAR USB] [FONCT. RÉSEAU] : [OFF] Régler [IP À DISTANCE] de la manière suivante : •...
  • Page 260 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Connexion réseau Pour utiliser des fonctions de diffusion en Streaming par connexion filaire [X2100] Connexion par modem USB [SÉL. APPAREIL] : [PARTAGE DE CONNEXION PAR USB] [FONCT. RÉSEAU] : [STREAMING] • Le format d'enregistrement doit être réglé au préalable sur une résolution inférieure à 1080p. ...
  • Page 261: Fonction De Commande À Distance

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de commande à distance Fonction de commande à distance Certaines fonctions peuvent être commandées à distance en connectant l’appareil à un iPhone/iPad ou un dispositif Android où l’application HC ROP est installée. Étape 1 : Effectuer les réglages réseau adaptés à la méthode de connexion En utilisant le , il est possible de se servir du LAN filaire et du modem USB.
  • Page 262: Pour Saisir Un Caractère

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de commande à distance  Pour saisir un caractère L’opération est la même que la saisie avec un clavier. Icône Description de la commande [A-a] Bascule entre les majuscules et les minuscules. (Affiché durant le mode saisie de texte) [@-#] Bascule entre les types de symbole.
  • Page 263: Étape 6 : Connexion À L'appareil En Utilisant L'application Hc Rop

    Sur l’écran des paramètres Wi-Fi du dispositif iPhone/iPad ou Android, sélectionner le SSID de cet appareil, celui qui a été défini dans le menu [RÉSEAU]  [PROPRIÉTÉ WLAN]  [SSID]. (Par exemple : “HC-X2100”) • Après avoir sélectionné le SSID, saisir le mot de passe Wi-Fi qui a été défini dans le menu [RÉSEAU]  [PROPRIÉTÉ WLAN] ...
  • Page 264: Fonction De Diffusion En Flux Continu (Streaming)

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) Fonction de diffusion en flux continu (streaming) Il est possible de diffuser en mode continu le son et la vidéo en cours de prise de vue avec l’appareil connecté au réseau. La diffusion en mode continu peut être effectuée à...
  • Page 265: Réglage De Base Du Caméscope

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) Réglage de base du caméscope Étape 1 : Effectuer les réglages réseau adaptés à la méthode de connexion En utilisant le , il est possible de se servir du LAN filaire et du modem USB. X2100 •...
  • Page 266: Diffusion En Mode Continu Avec Multidiffusion

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) RTSP Démarrer la diffusion par une commande du logiciel d’application ou du dispositif du côté réception (ci-après dénommé “côté réception”).   Sélectionner le menu [RÉSEAU] [STREAMING] [PROTOCOLE DE STREAMING] ...
  • Page 267: Gestion Des Informations De Réglage

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) Gestion des informations de réglage Il est possible de sélectionner, sauvegarder et charger la destination RTMP(S).  Réglage de la destination Les informations concernant la destination peuvent être définies ou être prises en référence. Réglage de la destination avec le menu du caméscope Sélectionner le menu [RÉSEAU] ...
  • Page 268 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming)  Chargement des informations de destination depuis la carte mémoire Insérer la carte mémoire contenant les informations de destination sauvegardées. • Le logement pour carte servant à effectuer le chargement et la sauvegarde peut être défini dans le menu [AUTRES] ...
  • Page 269: [Format Streaming]

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) [FORMAT STREAMING] L’élément pouvant être sélectionné varie en fonction des réglages [PROTOCOLE DE STREAMING]. • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [59.94Hz] est sélectionné Menu [SYSTÈME] Menu [RÉSEAU] ...
  • Page 270 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Fonction de diffusion en flux continu (streaming) • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [50.00Hz] est sélectionné Menu [SYSTÈME] Menu [RÉSEAU]  [STREAMING] [FORMAT FICHIER] [FORMAT ENREG.] [FORMAT STREAMING] [MOV] [1080-50.00p/422LongGOP 100M] [1920×1080-50fps 24M] [1080-50.00p/422ALL-I 200M] [1920×1080-50fps 20M] [1920×1080-50fps 16M] [MP4]...
  • Page 271: Saisie Des Paramètres En Utilisant L'outil De Réglage

     Installation du logiciel Télécharger et installer le logiciel P2 Network Setting pour Windows depuis le site Web suivant. https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/download/index2.html  Création de la carte SD pour le réglage en utilisant le logiciel P2 Network Setting La carte SD créée avec ce logiciel peut être utilisée comme destination de référence lors du chargement dans le menu de ...
  • Page 272: Paramètres Du Réseau

    Afficher la liste des points d’accès sans fil dans les paramètres LAN sans fil et sélectionner le SSID de l’appareil. • Réglage d’usine : Il s’agit du numéro de modèle de l’appareil utilisé. (Par exemple : [HC-X2100], etc.) Lorsque l’écran de confirmation du mot de passe s’affiche, saisir le mot de passe défini (clé de chiffrement).
  • Page 273: Passerelle Défaut] [Dns Primaire]

    Éléments de réglage de [PROPRIÉTÉ WLAN] et [PARAM. WLAN IPv4] lorsque [DIRECT] est sélectionné Nom de réseau de l’appareil (SSID) [SSID] (Réglage d’usine : Il s’agit du numéro de modèle de l’appareil utilisé. (Par exemple : [HC-X2100], etc.)) Canal utilisé [CANAL] (Réglage usine : [AUTO]) ™...
  • Page 274: Connexion À Un Point D'accès Sans Fil Par Lan Sans Fil ([Infra (Select)]/[Infra (Manuel)])

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau Connexion à un point d’accès sans fil par LAN sans fil ([INFRA (SELECT)]/ [INFRA (MANUEL)]) Ce qui suit décrit le réglage pour connecter l’appareil à un point d’accès sans fil par LAN sans fil. (Exemple de connexion) : Connexion LAN sans fil : Connexion LAN filaire...
  • Page 275: Méthode De Réglage ([Infra (Manuel)])

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau  Méthode de réglage ([INFRA (MANUEL)]) Saisir manuellement le SSID du point d’accès sans fil et se connecter au réseau. Sélectionner le menu [RÉSEAU]  [SÉL. APPAREIL]  [WLAN]. Sélectionner le menu [RÉSEAU] ...
  • Page 276 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau • En fonction de l’environnement, la vitesse de communication peut ralentir ou bien le point d’accès sans fil pourrait ne pas être disponible à l’usage. • La durée du démarrage après la mise sous tension peut être prolongée du fait du démarrage du réseau. •...
  • Page 277: Réglages Pour Le Lan Filaire [X2100]

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau Réglages pour le LAN filaire [X2100] Voici les réglages relatifs à l’utilisation d’un réseau local câblé. • Un adaptateur Ethernet USB (disponible dans le commerce) prenant en charge USB Type-C est nécessaire. (Exemple de connexion) : Connexion LAN sans fil : Connexion LAN filaire (A) Point d’accès sans fil...
  • Page 278 Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau Éléments de réglage de [PARAM. USB-LAN IPv4] lorsque [USB-LAN] est sélectionné Réglage de la fonction DHCP • [OFF] : N’utilise pas le protocole DHCP. • [CLIENT] : S’acquiert automatiquement avec le protocole DHCP. [DHCP] •...
  • Page 279: Réglage Pour Le Modem Usb [X2100]

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau Réglage pour le modem USB [X2100] Voici les réglages lors de l’utilisation du modem USB.  Qu’est-ce que le modem USB ? Le modem USB est une fonction qui active le partage de connexion Internet d’un dispositif mobile (smartphone, tablette, etc.) qui est connecté...
  • Page 280: Vérification De L'environnement Réseau

    Connexion Réseau [X2100]/[X1600] – Paramètres du réseau Vérification de l’environnement réseau Sélectionner le menu [RÉSEAU]  [UTILITÉ]  [CONTRÔLEUR RÉSEAU]. Toucher [#]/[$] si nécessaire pour vérifier les résultats. • L’affichage des résultats de la vérification peut prendre un certain temps car il s’agit de la connexion avec un équipement externe qui est vérifiée.
  • Page 281: Remarques

    Remarques Ce chapitre contient une description de l’entretien de l’appareil ou la foire aux questions. ≥Foire aux questions: 282 ≥Système d’alarme: 286 ≥Fonctions enregistrement qui ne peuvent pas être utilisées simultanément: 290 ≥Mise à jour du firmware de l’appareil: 291 ≥À...
  • Page 282: Foire Aux Questions

    été acheté. Ne pas tenter de réparer soi-même l’appareil. La batterie utilisée dans les modèles précédents peut-elle être utilisée ?  • Il est conseillé d’utiliser les batteries originales Panasonic suivantes : – AG-VBR59 (fournie/en option, 7,28 V, 5900 mAh)
  • Page 283: Carte Mémoire

    Remarques – Foire aux questions Carte mémoire  Alors que la carte SD est présente dans cet appareil, elle n’est pas reconnue. • La carte mémoire à utiliser avec l’appareil devra toujours être formatée sur ce dernier. Une carte mémoire formatée sur un ordinateur ne peut pas être utilisée dans l’appareil. Indication ...
  • Page 284: Lecture

    Remarques – Foire aux questions Lecture  Le clip ne peut pas être lu. • Le clip affichant sur l’écran des vignettes ne peut pas être lu. apparait sur les clips suivants. – Un clip filmé avec un autre appareil, un clip modifié par un logiciel de montage –...
  • Page 285: Ordinateurs

    Remarques – Foire aux questions Ordinateurs  Lorsqu’il est branché par le câble USB, cet appareil n’est pas détecté par l’ordinateur. • Vérifier qu’il est branché au port USB de cet appareil. (Connexion à un ordinateur en mode lecteur de carte: 251) •...
  • Page 286: Système D'alarme

    Remarques – Système d’alarme Système d’alarme Si une erreur est détectée de suite après la mise en marche de l’appareil ou durant une commande, l’occurrence de l’erreur est notifiée sur l’écran image du caméscope de l’écran LCD ou par les voyants tally. Traiter l’erreur en suivant les indications. •...
  • Page 287 Remarques – Système d’alarme Affiché lorsque la température interne de l’appareil Les voyants tally et les lampes d’accès de carte (Pour le X1600 principal a dépassé le niveau toléré. (orange) clignotent 4 fois par seconde et une [Fonctions ci-dessous alarme retentit. temporairement désactivées en •...
  • Page 288 Remarques – Système d’alarme • [PAS DE CARTE SDXC <SLOT Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur format Introduire une carte mémoire SDXC. 1>]/ /format MP4, il y a une carte mémoire insérée [PAS DE CARTE SDXC <SLOT sur laquelle les données du format MOV /format 2>] MP4 ne peuvent pas être enregistrées.
  • Page 289 Remarques – Système d’alarme • [Capacité dépassée. Veuillez La capacité d’enregistrement restante de la carte Sélectionnez à nouveau le clip à copier, ou laissez resélectionner.] mémoire pour la destination de copie est un espace suffisant dans la capacité insuffisante. d’enregistrement restante sur la carte mémoire pour la destination de copie.
  • Page 290: Fonctions Enregistrement Qui Ne Peuvent Pas Être Utilisées Simultanément

    Remarques – Fonctions enregistrement qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Fonctions enregistrement qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Selon la fonction d’enregistrement sélectionnée, certaines d’entre elles ne peuvent pas être utilisées simultanément. • La signification des symboles utilisés dans le tableau est la suivante. ...
  • Page 291: Mise À Jour Du Firmware De L'appareil

     [MISE À JOUR]. Pour connaître les dernières informations de mise à jour, visiter le site d'assistance suivant. (à compter de janvier 2025) https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/download/index2.html (Ce site Web est uniquement en anglais.) • Lors de la mise à jour du micrologiciel, utilisez l’adaptateur secteur ou une batterie suffisamment chargée.
  • Page 292: À Propos De La Fonction Lan Sans Fil De Cet Appareil [X2100]/[X1600]

    Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage survenant lors de l’utilisation de cet appareil à des fins autres que comme dispositif LAN sans fil.
  • Page 293: Nettoyage Et Rangement

    Remarques – Nettoyage et rangement Nettoyage et rangement  Nettoyage de l’appareil principal • Avant de procéder au nettoyage, retirer la batterie ou débrancher le câble secteur de la prise de courant. • Ne pas utiliser de benzine ou de solvant pour nettoyer l’appareil. L’utilisation de benzine ou de solvant peut déformer ou décaper la peinture de l’appareil principal.
  • Page 294: Marque Commerciale

    • Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Holdings Corporation et Sony Corporation. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Page 295: Informations Sur Le Logiciel Qui Accompagne Cet Appareil

    Sélectionner “LICENSE.TXT” sur le disque dur reconnu par l’ordinateur. Au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic remettra à tout tiers qui nous contactera aux coordonnées fournies ci-dessous, pour un coût ne dépassant pas nos frais de distribution physique du code source, une copie complète lisible par machine complète du code source correspondant couvert par la GPL V2.0 ou LGPL V2.1, ainsi que la...
  • Page 296: Caractéristique

    Caractéristique Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques de ce produit. ≥Dimensions: 297 ≥Spécifications: 298 ≥À propos d’une fonctionnalité de streaming pour les modèles européens: 307...
  • Page 297: Dimensions

    Caractéristique – Dimensions Dimensions  Appareil principal X2100 X1600 (A) 129 mm (5,1 q) (B) 93 mm (3,7 q) (C) 267 mm (10,5 q) (D) 209 mm (8,3 q)  Lorsque la poignée est installée X2100 X1600 utilise l’accessoire fourni. X2100 utilise le VW-HU1 en option.
  • Page 298: Spécifications

    Caractéristique – Spécifications Spécifications ≥Données générales: 298 ≥Camera: 299 ≥Enregistreur de carte mémoire: 301 ≥Vidéo numérique: 302 ≥Son numérique: 302 ≥Diffusion en Streaming [X2100]/[X1600]: 303 ≥Wi-Fi [X2100]/[X1600]: 303 ≥Sortie vidéo: 304 ≥Entrée audio: 304 ≥Sortie audio: 304 ≥Autre entrée/sortie: 305 ≥Moniteur: 305 ≥Poignée ([X2100] supplied): 305 ≥Bloc-batterie (AG-VBR59): 306...
  • Page 299: Camera

    Caractéristique – Spécifications Camera Capteur d’image Dispositif de détection d'image semi-conducteur MOS de type 1,25 (1/2,5 q) pour les couleurs Total des pixels : environ 8 570 000 pixels Nombre de pixels effectifs Environ 8 290 000 pixels Objectif Objectif avec stabilisateur optique de l’image, zoom ×24 motorisé Valeur F : F1.8 à...
  • Page 300: Zoom Numérique

    Caractéristique – Spécifications Faible vitesse d’obturation • Lorsque le menu [SYSTÈME]  [FRÉQUENCE]  [59.94Hz] est sélectionné Mode 59,94i/59,94p : 1/8 s, 1/15 s, 1/30 s Mode 29,97p : 1/8 s, 1/15 s Mode 23,98p : 1/6 s, 1/12 s •...
  • Page 301: Enregistreur De Carte Mémoire

    Caractéristique – Spécifications Enregistreur de carte mémoire * Disponible au réglage en utilisant le X2100 X1600 Support d’enregistrement • Carte mémoire SDHC, carte mémoire SDXC (jusqu’à 512 Go) : compatible UHS-I • Consulter “Classe de vitesse durant une prise de vue” (Classe de vitesse durant une prise de vue: 47).
  • Page 302: Vidéo Numérique

    Caractéristique – Spécifications Nombre de pixels d’enregistrement/signal vidéo d’enregistrement • 3840×2160/59,94p, 50,00p, 29,97p, 25,00p, 23,98p • 1920×1080/59,94p, 50,00p, 29,97p, 25,00p, 23,98p, 59,94i, 50,00i • 1280×720/59,94p, 50,00p Durée d’enregistrement et de lecture • Consulter “Durée d’enregistrement de la carte mémoire”. (Durée d’enregistrement de la carte mémoire: Fonction 2 logements Enregistrement relais, enregistrement simultané, enregistrement en arrière-plan Enregistrement photo...
  • Page 303: Diffusion En Streaming [X2100]/[X1600]

    Caractéristique – Spécifications Diffusion en Streaming [X2100]/[X1600] Format de compression vidéo H.264/MPEG-4 AVC Main Profile H.264/MPEG-4 AVC High Profile Résolution vidéo 1920×1080 (FHD), 1280×720 (HD), 640×360, 320×180 Méthode de diffusion continue Unicast, Multicast Fréquence d’image • Lorsque réglé sur le menu [SYSTÈME] ...
  • Page 304: Sortie Vidéo

    Caractéristique – Spécifications Sortie vidéo Borne <SDI OUT> X2100 • Prise BNC ×1 0,8 V [p-p], 75 Ω, 3G/1,5G HD-SDI compatible, prend en charge la sortie du timecode et le contrôle d’enregistrement à distance SDI • Format de sortie Sortie 4:2:2 10bits 1920×1080 : 59,94p LEVEL-A, 50,00p LEVEL-A, 59,94i, 50,00i, 29,97p, 29,97PsF, 25,00p, 25,00PsF, 23,98p, 23,98PsF 1280×720 : 59,94p, 50,00p Prise <HDMI>...
  • Page 305: Autre Entrée/Sortie

    Autre entrée/sortie Prise <REMOTE> Mini-prise super de 2,5 mm de diamètre × 1 Prise de la télécommande de la communication en série La télécommande analogique utilisée pour les modèles Panasonic précédents ne peut pas être utilisée. Port USB ® USB Type-C ×1, USB haute vitesse (USB2.0)
  • Page 306: Bloc-Batterie (Ag-Vbr59)

    Caractéristique – Spécifications Bloc-batterie (AG-VBR59) Tension / capacité 7,28 V 5900 mAh 43 Wh Courant de charge Maximum 4000 mA Humidité ambiante de fonctionnement 0 %HR à 80 %HR (sans condensation) Masse (poids) Environ 230 g (environ 0,507 lbs.) Dimensions externes (L x H x P) 41,3 mm×51,3 mm×69,6 mm (1-5/8 q×2 q×2-3/4 q) Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) indiquent ce qui suit : Veille...
  • Page 307: À Propos D'une Fonctionnalité De Streaming Pour Les Modèles Européens

    Caractéristique – À propos d’une fonctionnalité de streaming pour les modèles européens À propos d’une fonctionnalité de streaming pour les modèles européens  Références des modèles : HC-X1600E Conformément au règlement délégué RED (UE) 2022/30, la fonctionnalité de streaming avec RTP/RTSP/RTMP ne sera plus disponible à...

Ce manuel est également adapté pour:

Hc-x1600Hc-x1200

Table des Matières