Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

sigfox TEMP
Ready-To-Use Temperature Device
ADEUNIS RF
283 rue Louis Néel - Parc Technologique Pré Roux
38920 CROLLES - France
Tel. : +33 (0)4 76 92 07 77 - Fax : +33 (0)4 76 04 80 87
www.adeunis-rf.com
arf@adeunis-rf.com
Guide utilisateur / User Guide
Version 1.2.0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adeunis RF sigfox TEMP

  • Page 1 TEMP Ready-To-Use Temperature Device Guide utilisateur / User Guide Version 1.2.0 ADEUNIS RF 283 rue Louis Néel - Parc Technologique Pré Roux 38920 CROLLES - France Tel. : +33 (0)4 76 92 07 77 - Fax : +33 (0)4 76 04 80 87 www.adeunis-rf.com...
  • Page 2 Préambule / Preamble / Präambel / Preambolo / Preámbulo • Ce guide décrit les fonctionnalités du produit Adeunis RF. Il explique les modes de fonctionnement du produit et la manière de le confi gurer. • This guide describes the functionalities of the product Adeunis RF. It explains its functionnments and how to confi gure it.
  • Page 3: Table Des Matières

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 TABLE DES MATIERES FRANCAIS INFORMATIONS PRODUIT ET REGLEMENTAIRES PRESENTATION DU PRODUIT 1.1. Description générale 1.2. Encombrement 1.3. Carte électronique 1.4. Spécifications Techniques 1.4.1 Caractéristiques générales 1.4.2 Autonomie 1.4.3 Caractéristiques des sondes FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 2.1.
  • Page 4 TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 ENGLISH PRODUCTS AND REGULATORY INFORMATION PRODUCT PRESENTATION 1.1. General description 1.2. Dimensions 1.3. Electronic board 1.4. Technical Specifications 1.4.1 General characteristics 1.4.2 Autonomy 1.4.3 Sensor characteristics PRODUCT OPERATION 2.1. Operating modes 2.1.1 PARK MODE...
  • Page 5: Francais

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 FRANCAIS Page of 72...
  • Page 6: Informations Produit Et Reglementaires

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 INFORMATIONS PRODUIT ET REGLEMENTAIRES Information document Titre sigfox TEMP - Guide utilisateur Sous-titre Type de document Guide utilisateur Version 1.2.0 Ce document s’applique aux produits suivants : Référence Version firmware sigfox TEMP ARF8181BA Version RTU : V01.00.01...
  • Page 7: Déclaration Ue De Conformité

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Déclaration UE de Conformité Nous ADEUNIS RF 283 rue LOUIS NEEL 38920 Crolles, France 04.76.92.01.62 www.adeunis-rf.com Déclarons que la DoC est délivrée sous notre seule responsabilité et fait partie du produit suivant : Modèle produit :...
  • Page 8 TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 INTRODUCTION Tous les droits de ce manuel sont la propriété exclusive de ADEUNIS-RF. Tous droits réservés. La copie de ce manuel (sans l’autorisation écrite du propriétaire) par impression, copie, enregistrement ou par tout autre moyen, la traduction de ce manuel (complète ou partielle) pour toute autre langue, y compris tous les langages de programmation, en utilisant n’importe quel dispositif électrique, mécanique, magnétique, optique, manuel...
  • Page 9: Recommandations Environnementales

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 RECOMMANDATIONS ENVIRONNEMENTALES Tous les matériaux d’emballage superfl us ont été supprimés. Nous avons fait notre possible afi n que l’emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansible (matériel tampon) et polyéthylène (sachets, feuille de protection en mousse). Votre appareil est composé...
  • Page 10: Recommandations D'usage

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 RECOMMANDATIONS D’USAGE • Avant d’utiliser le système, vérifi ez si la tension d’alimentation fi gurant dans son manuel d’utilisation correspond à votre source. Dans la négative, consultez votre fournisseur. • Placez l’appareil contre une surface plane, ferme et stable.
  • Page 11: Presentation Du Produit

    NOTE IMPORTANTE : le démarrage du sigfox TEMP ne peut se faire que grâce à un aimant. Description : • Le sigfox TEMP d’ADEUNIS RF est un appareil radio prêt à l’emploi permettant de mesurer des températures et de les envoyer sur un réseau sans-fil.
  • Page 12: Encombrement

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 1.2. Encombrement Valeurs en millimètres 49,50 1.3. Carte électronique 49,50 Antenne interne Module RF Batterie interne Protocole sigfox 49,50 Port USB pour configuration produit Page of 72...
  • Page 13: Spécifications Techniques

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 1.4. Spécifications Techniques 1.4.1 Caractéristiques générales Paramètres Valeur Tension d’alimentation 3.6V nominal Alimentation Version pile amovible : SAFT LS14500 Température de fonctionnement -25°C / +70°C Dimensions 105 x 50 x 27mm...
  • Page 14: Fonctionnement Du Produit

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 2. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 2.1. Modes de fonctionnement NOTE IMPORTANTE : ADEUNIS RF utilise le format de données Big-Endian MODE PARC Présence d’un aimant sur le produit >6s Envoi commande Présence d’un aimant sur lien série...
  • Page 15: Mode Repli

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 2.1.4 Mode REPLI Le produit entre dans ce mode très basse consommation suite à la détection d’un niveau de batterie trop faible. Dans ce mode le produit se réveille toutes les 5 secondes pour faire clignoter 2 fois la LED rouge.
  • Page 16: Transmission Sur Dépassement De Seuil

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 2.2.2 Transmission sur dépassement de seuil Le produit permet la détection de dépassement de seuil (haut et bas) pour chaque capteur selon le schéma suivant : Produit en veille Période sur échantillon-...
  • Page 17 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Explication des seuils et hystérésis : La période de scrutation des capteurs est égale à la période d’acquisition (registre 317) divisée par le facteur de sur-échantillonnage (registre 318). Les paramètres associés à ce mode de fonctionnement sont : •...
  • Page 18 TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Exemple : Registre Codage de la Valeur Résultat valeur S301 Décimal Mode évènementiel S302 Hexadécimal 0xD0 Identifiant du capteur interne mis à 0xD S304 Hexadécimal 0x80 Identifiant du capteur externe mis à 0x8 S303 Hexadécimal...
  • Page 19: Transmission D'une Trame De Vie Journalière

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 2.2.3 Transmission d’une trame de vie journalière En mode évènementiel (seuil), le produit pourrait ne jamais envoyer de trames de données. Ainsi, pour s’assurer du bon fonctionnement de celui-ci une trame de vie est transmise régulièrement selon le schéma suivant : En mode périodique (registre 301 différent de 0), il n’y a pas d’émis-...
  • Page 20: Fonctionnement Des Leds

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 2.3. Fonctionnement des LEDs Mode Etat Led Rouge Etat Led Verte Emission de trame (mode TEST seulement) Flash en début de cycle d’émission Produit en mode Park Eteinte Eteinte Process de détection d’aimant (de 1 à 6 Eteinte ON dès détection de l’aimant à...
  • Page 21: Configuration Du Produit

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 CONFIGURATION DU PRODUIT La configuration du produit se fait au moyen du connecteur USB. Cette connexion permet de communiquer avec le produit par un port com virtuel et d’envoyer des commandes AT pour modifier les paramètres du produit.
  • Page 22: Mode Commande

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 3.2. Mode commande Utiliser un terminal port COM pour communiquer avec le produit. Nous utilisons le soft terminal port COM HERCULES disponible en télécharge- ment gratuit à l’adresse suivante : http://www.hw-group.com/products/hercules/index_en.html •...
  • Page 23: Commande At

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 3.3. Commande AT Une commande débute avec les 2 caractères ASCII : « AT », suivis d’un ou plusieurs caractères et données (voir ci-après la syntaxe des com- mandes AT disponibles sur le modem).
  • Page 24: Description Des Registres

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 3.4. Description des registres A la mise sous tension le produit fonctionne selon la dernière configuration sauvegardée (configuration usine si c’est la première mise sous tension, ou si cette configuration n’a pas été changée).
  • Page 25: Registres Réseau

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Valeur seuil Haut capteur interne Décimal Défaut : 300 Min/max : -550 à 1200 (valeur signée) Unité : dixième de °C Valeur de l’hystérésis seuil Haut cap- Décimal Défaut : 10 teur interne Min/max : 0 à...
  • Page 26: Description Des Trames

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 4. DESCRIPTION DES TRAMES 4.1. Trames montantes (uplink) Toutes les trames montantes du produit vers le réseau (uplink) ont toujours une taille de 11 octets. 4.1.1 Octets fixes Les deux premiers octets de la trame sont systématiquement dédiés pour indiquer le code de la trame et le statut comme présenté ci-dessous :...
  • Page 27 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Description de la trame : • Octet 2 : registre 300, périodicité de la trame de vie, exprimé en dizaine de minutes • Octet 3 : registre 301, périodicité de la transmission (Mode périodique), exprimé en dizaine de minutes •...
  • Page 28: Trame D'information Sur La Configuration Du Réseau

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Dans l’exemple en gris cela donne : • Octets 2 à 3=0x0190 : registre 313, la valeur du seuil haut du capteur externe est : 400/10=40°C • Octet 4=0x14 : registre 314, la valeur de l’hystérésis du seuil haut du capteur externe est : 20/10=2°C •...
  • Page 29: Trame De Données

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Dans l’exemple en gris cela donne : • Octet 2=0xD1 : o Bits 0 à 3 = 0x1 : la sonde interne est bien présente o Bits 4 à 7 = 0xD : l’identifiant du capteur interne défini par l’utilisateur est égal à 0xD •...
  • Page 30: Synthèse Des Conditions D'envoi Des Trames Montantes

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 4.1.6 Synthèse des conditions d’envoi des trames montantes Le tableau ci-après résume les conditions d’envoi des différentes trames montantes : Code Description Scenarii d’envoi 0x10 Trames d’information sur la configuration • Démarrage du produit...
  • Page 31: Demarrage

    6 secondes de sorte à confirmer le démarrage du produit. Une fois que le sigfox TEMP valide son démarrage, il émet ses trames de statut puis, après le temps de la période d’émission défini, une trame de donnée.
  • Page 32: Fermeture Du Boîtier

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 5.3. Fermeture du boîtier Une fois les étapes précédentes effectuées, vous pouvez fermer le boiter du sigfox TEMP. Procédure : Assurez-vous que le joint d’étanchéité est bien en place sur la semelle Clipsez la carte électronique sur la semelle du boîtier.
  • Page 33: Installation Et Utilisation

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 6. INSTALLATION ET UTILISATION 6.1. Positionnement correct des émetteurs Deux règles sont primordiales pour une optimisation des portées radio. • La première consiste à positionner votre produit le plus haut possible.
  • Page 34: Fixation Par Vis

    TEMP Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Pour retirer celui-ci, tirer vers le bas sur le levier jusqu’à ce que les Ergots ergots de blocage soient face à une partie dégagée et retirer le levier Partie dégagée 6.2.2 Fixation par vis Le produit est livré...
  • Page 35: Fixation Rail-Din

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 6.2.3 Fixation Rail-DIN Ce système, intégré au boîtier, permet de fixer le produit sur un rail standard de 35mm • Pour installer le boîtier, placer les inserts supérieurs sur le rail et abaisser le produit pour le clipser •...
  • Page 36 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 Page of 72...
  • Page 37: English

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 ENGLISH Page of 72...
  • Page 69 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Dieses Dokument und die Nutzung aller darin enthaltenen Informationen setzt das Einverständnis mit den Bestimmungen und Bedingungen von VOKKERO voraus. Diese können auf www.vokkero.com heruntergeladen werden. VOKKERO übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments und behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an den Produktspezifi kationen und -beschreibungen vorzunehmen.
  • Page 70 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 VORBEMERKUNG Alle Rechte an dieser Anleitung liegen ausschließlich bei VOKKERO. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung dieser Anleitung (ohne schriftliches Einverständnis des Eigentümers) mittels Drucken, Kopieren, Speichern oder in anderer Weise, die Übersetzung dieser Anleitung (vollständig oder teilweise) in jedwede Sprache, einschließlich aller Programmiersprachen, unter Verwendung jeglicher elektrischer, mechanischer,...
  • Page 71 TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 UMWELTSCHUTZHINWEISE Es wurden alle überfl üssigen Verpackungsmaterialien vermieden. Wir haben uns bemüht, dass die Verpackung leicht in drei Materialarten getrennt werden kann: Pappe (Schachtel), expandiertes Polystyrol (Puffermaterial) und Polyethylen (Tüten, Schaumstoff-Schutzlage). Ihr Gerät besteht aus recycelbaren Materialien, die im Falle einer Demontage durch ein Fachunternehmen wiederverwendet werden können.
  • Page 72: Entsorgung Von Abfällen Durch Die Nutzer In Privathaushalten In Der Europäischen Union

    TEMP- Guide utilisateur / User guide version V1.2.0 GEBRAUCHSHINWEISE • Überprüfen Sie vor Benutzung des Systems, ob die in dessen Betriebsanleitung angegebene Versorgungsspannung mit Ihrer Stromquelle übereinstimmt. Falls nicht, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste und stabile Oberfl äche.

Ce manuel est également adapté pour:

Arf8181ba

Table des Matières