Télécharger Imprimer la page
Husqvarna K 7000 Chain Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour K 7000 Chain:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
K 7000 Chain, K 7000 Chain Flush
2-25
26-52
53-79

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna K 7000 Chain

  • Page 1 K 7000 Chain, K 7000 Chain Flush Operator's manual 2-25 ES-MX Manual del usuario 26-52 FR-CA Manuel d’utilisation 53-79...
  • Page 2 These diseases may be Product description fatal; Skin irritation and rash. This Husqvarna K 7000 Chain is a portable handheld cut-off machine. To operate the product, connect the Cancer according to NTP* and IARC* */ product to the necessary power pack.
  • Page 3 Always provide for 18. Water connectors good ventilation. 19. Keyway, 9 splines 20. Husqvarna high frequency power pack (necessary, Sparks from the guide bar and the not supplied) diamond chain can cause fire in fuel, 21. Operator's manual wood, clothes, dry grass or other flammable materials.
  • Page 4 • the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority. XXXXXX YYYYYY HID XXXXXXXXX YYYY WWXXXXXX Husqvarna AB 561 82 Huskvarna SWEDEN XXXXW XXXXrpm ØXX /XXmm Made in Sweden Safety Safety definitions General power tool safety warnings...
  • Page 5 • Keep children and bystanders away while operating • Do not overreach. Keep proper footing and balance a power tool. Distractions can cause you to lose at all times. This enables better control of the power control. tool in unexpected situations. •...
  • Page 6 • Keep handles and grasping surfaces dry, clean • Do not run the power tool while carrying it at your and free from oil and grease. Slippery handles and side. Accidental contact with the spinning accessory grasping surfaces do not allow for safe handling and could snag your clothing, pulling the accessory into control of the tool in unexpected situations.
  • Page 7 Speak to your servicing that permits full freedom of movement. Cutting dealer. Do not try any task that you feel unsure of. generates sparks that can ignite clothing. Husqvarna Safety instructions for operation recommends that you wear flame-retardant cotton or heavy denim.
  • Page 8 • Do a check of the safety devices regularly. If the safety devices are damaged or do not operate correctly, speak to your Husqvarna approved service agent. • Do not change the safety devices.
  • Page 9 To do a check of the power trigger lockout 4. Start the product and apply full speed. 1. Make sure that the power trigger is locked at the idle position when the power trigger lockout is released. 5. Release the power control and make sure that the diamond chain stops in less than 10 seconds and stays stationary.
  • Page 10 To examine the transmission cover, the spray The hand guard prevents hand injury from the diamond chain during operation. guard and the rear handle guard WARNING: A damaged transmission cover, spray guard or rear handle guard can cause injury. 1. Make sure that the transmission cover, the spray guard and the rear handle guard are attached correctly and do not show signs of damage.
  • Page 11 Let an approved service center do all other servicing. WARNING: Read the warning • Let an approved Husqvarna service agent do servicing on the product regularly. instructions that follow before you use the product. • Replace damaged, worn or broken parts.
  • Page 12 3. Put the diamond chain on the guide bar. Start on the top side of the guide bar (A). Pipe clamp (only K 7000 Chain) The pipe clamp is an accessory for this product to help you make straight, accurate cuts in concrete pipes.
  • Page 13 Operation Kickback and back towards the user in a rotating motion causing serious or even fatal injury. WARNING: Kickbacks are sudden and can be very violent. The power cutter can be thrown up and back towards the user in a rotating motion causing serious or even fatal injury.
  • Page 14 To cut in pipes To prevent a kickback WARNING: WARNING: If the diamond chain is Avoid situations where pinched in the kickback zone it will cause a there is a risk of kickback. Take care when severe kickback. using your power cutter and make sure that the diamond chain is never pinched in the kickback zone.
  • Page 15 Basic working techniques WARNING: Do not pull the product to one side. The diamond chain can break and cause injury to the operator or bystanders. • Do not go away from the product with the motor on. WARNING: Do not grind with the Before you go away from the product, stop the motor side of the guide bar and diamond chain.
  • Page 16 2. Look into the inspection holes and push the RCD off at the supply source, the supplied water test button. pressure can be too high. 1. Connect the water connector to the water supply. Refer to for the lowest permitted water flow. 3.
  • Page 17 1. Attach a long straight object as a support along the line where the cut is to be made. 2. For the best result, cut first with a power cutter with a Husqvarna special pre-cut blade. 1455 - 007 - 20.08.2024...
  • Page 18 1. Attach a support (A) across the area to be cut (B) to 3. Make the 2 vertical cuts (D). make sure that the cut piece cannot fall. 4. Make the top horizontal cut (E). To stop the product There are 2 procedures to stop the motor. •...
  • Page 19 WARNING: Read and understand the For spare parts, speak to your Husqvarna dealer or safety chapter before you do maintenance service agent. on the product. For all servicing and repair work on the product, special training is necessary.
  • Page 20 1. Loosen the bar nuts and remove the transmission cover. 2. Remove the center screw (A) and the nut washer (B) with the combination wrench. To replace the rim sprocket on K 7000 Chain Flush WARNING: Use protective gloves to prevent injury from the diamond chain.
  • Page 21 6. Install the transmission cover and tighten the bar 1. Do a check of play between drive link and guide nuts by hand. Turn the chain tensioning screw bar. If the play is more than ½ in./12 mm (A), the clockwise to tighten the diamond chain.
  • Page 22 4. While you lift the front of the guide bar, use the • Examine if the guide bar tip is rough or very worn. combination wrench to tighten the bar nuts. Make sure that you can pull the diamond chain around freely by hand and that it does not hang from the guide bar.
  • Page 23 Problem Causes Solution The diamond chain is not installed correctly. Make sure that the diamond chain and the guide bar are correctly installed. Make sure that the diamond chain and the guide bar are The vibration levels not damaged. are too high. The diamond chain is defective.
  • Page 24 3-phase operation, Motor output - max kW 1-phase operation, Motor output - max kW 1-phase, V 120-240 Weight K 7000 Chain with cable package, without cutting equip- 20/9.1 ment, Ibs/kg K 7000 Chain Flush with cable package, without cutting 21.7/9.4...
  • Page 25 Description Portable cut-off machine Brand Husqvarna Type/Model K 7000 Chain, K 7000 Chain Flush Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards 47 CFR § 2.1077 Compliance Information Responsible Party Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 USA U.S.
  • Page 26 Descripción del producto Estas enfermedades pueden ser mortales. Irritación cutánea y sarpullido. Husqvarna K 7000 Chain es una máquina cortadora portátil. Para utilizar el producto, conéctelo a la unidad Cáncer, según el NTP* y la IARC* */National de alimentación correspondiente.
  • Page 27 19. Chaveta, nueve empalmes respiratoria aprobada. Proporcione 20. Unidad de alimentación de alta frecuencia siempre una buena ventilación. Husqvarna (necesaria, no incluida) 21. Manual de usuario Las chispas de la espada guía y la cadena de diamante pueden provocar incendios en el combustible, la madera,...
  • Page 28 Placa de características XXXXXX YYYYYY HID XXXXXXXXX YYYY WWXXXXXX Husqvarna AB 561 82 Huskvarna SWEDEN XXXXW XXXXrpm ØXX /XXmm Made in Sweden Seguridad Definiciones de seguridad el área adyacente si no se siguen las instrucciones del manual.
  • Page 29 Seguridad personal no seguir todas las instrucciones que se entregan a continuación, se pueden producir • Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y use sacudidas eléctricas, incendios o daños el sentido común cuando opere una herramienta graves. eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o Guarde todas las advertencias e instrucciones para medicamentos.
  • Page 30 Servicio Con la herramienta eléctrica correcta, hará el trabajo mejor y de manera más segura a razón del propósito • Asegúrese de que un experto calificado realice la para la cual fue diseñada. reparación de la herramienta eléctrica solo con •...
  • Page 31 • No opere la herramienta eléctrica cerca de que quienes operan la máquina por primera vez materiales inflamables. Las chispas podrían reciban también instrucciones prácticas antes de encender estos materiales. utilizar el producto. • No modifique este producto. Las modificaciones en Reculada y advertencias relacionadas el producto que no estén aprobadas por el fabricante pueden causar daños graves o la muerte.
  • Page 32 Husqvarna recomienda que secas cuando utilice el producto en entornos fríos. lleve ropa de algodón retardante de llama o mezclilla •...
  • Page 33 • Revise los dispositivos de seguridad de forma regular. Si los dispositivos de seguridad están dañados o no funcionan correctamente, hable con su taller de servicio aprobado de Husqvarna. • No modifique los dispositivos de seguridad. • No utilice el producto si las placas de protección, las cubiertas de protección, los interruptores de...
  • Page 34 3. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y Se debe aplicar una técnica de trabajo segura para el bloqueo del gatillo de alimentación se muevan evitar reculadas y disminuir el riesgo de lesiones. libremente y que los resortes de retorno funcionen La función X-Halt siempre está...
  • Page 35 Solicite a un taller de servicio aprobado que realice cualquier otro mantenimiento. • Permita que un taller de servicio Husqvarna aprobado realice trabajos de mantenimiento en el producto con regularidad. • Cambie las piezas dañadas, desgastadas o rotas.
  • Page 36 Montaje Cadena de diamante ADVERTENCIA: Utilice siempre la barra guía y la cadena de diamante recomendadas. ADVERTENCIA: Una rotura de la cadena de diamante puede causar lesiones graves si sale despedida en la dirección del operador. Un equipo de corte defectuoso o la combinación incorrecta de la espada Para revisar la cadena de diamante guía y la cadena de diamante aumentan...
  • Page 37 3. Coloque la cadena de diamante en la espada guía. 8. Para obtener la tensión correcta de la cadena de Comience en el lado superior de la espada guía (A). diamante, sujete la punta de la espada guía. A continuación, apriete las tuercas de la espada con la llave combinada.
  • Page 38 giratorio, lo que podría provocar lesiones graves o sector de riesgo de reculada. Use el cuadrante inferior incluso mortales. de la espada guía para evitar la reculada ascendente. Reculada de compresión Fuerza reactiva Una compresión ocurre cuando el corte se cierra y Una fuerza reactiva está...
  • Page 39 Si se permite que la tubería se caiga y cierre el corte, ADVERTENCIA: Tenga cuidado la espada guía se atascará en el área de reculada cuando ponga la cadena de diamante en un y podría producirse una reculada grave. Si la tubería corte previo.
  • Page 40 al operador o a las personas que se reculada, el producto se moverá en el plano de la encuentren cerca. espada guía. ADVERTENCIA: No amole con el lado de la espada guía y la cadena de diamante. La barra guía y la cadena de diamante pueden romperse y causar lesiones al operador o a las personas que se encuentren cerca.
  • Page 41 Para verificar el estado del RCD 3 Para conectar el suministro de agua Para poner en 1. Arranque el producto, consulte AVISO: Siempre aplique agua cuando marcha el producto en la página 42 . utilice el producto. El corte en seco provoca 2.
  • Page 42 Esto reduce el desgaste de la cadena de diamante. 2. Para obtener un mejor resultado, corte primero con un cortadora Husqvarna con una cuchilla precortada especial. ADVERTENCIA: Nunca utilice una cortadora con un disco de corte estándar para el primer corte.
  • Page 43 Para cortar un objeto grueso en la página 42 6. Revise 2. Realice el corte horizontal inferior (C). para obtener más instrucciones. Para cortar con un movimiento hacia arriba y hacia abajo 1. Utilice un movimiento hacia arriba y hacia abajo para cortar la pieza de trabajo.
  • Page 44 Para obtener piezas de repuesto, consulte a su mantenimiento en el producto. distribuidor o taller de servicio Husqvarna. Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, se requiere capacitación especial. 1455 - 007 - 20.08.2024...
  • Page 45 Programa de mantenimiento Mantenimiento Semanalmente Diario o cada 40 ho- Limpie las partes exteriores del producto. Realice una inspección general. Lubrique la cadena de diamante y la espada guía para evitar la corrosión. Revise el sistema de agua. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimenta- ción funcionen correctamente en términos de seguridad.
  • Page 46 5. Instale la arandela de la tuerca, el tornillo central y la 2. Quite el tornillo central (A) y la arandela de tuerca tapa de la transmisión. (B) con una llave combinada T27 y una llave de 13 mm/1/2 in. 6. Instale la tapa de la transmisión y apriete las tuercas de la espada manualmente.
  • Page 47 7. Para obtener la tensión correcta de la cadena de 2. Afloje las tuercas de la espada con la llave diamante, sujete la punta de la espada guía. A combinada. Luego, apriete las tuercas de la espada continuación, apriete las tuercas de la espada con con la mano lo más fuerte que pueda.
  • Page 48 Para comprobar la espada guía • Examine si la punta de la espada guía está áspera o está muy gastada. • Examine si hay rebabas en los bordes de la espada guía. Quite las rebabas con una lima. • Examine la ranura de la espada guía para ver si •...
  • Page 49 Problema Causas Solución Las cadenas de dia- Presión de agua demasiado baja. Aumente la presión del agua. mante se alargan con el uso. La temperatura del producto es demasia- do alta. Tensión incorrecta de la cadena de diaman- Ajuste la tensión de la cadena de diamante. La cadena de dia- Cortó...
  • Page 50 Combinaciones de chavetas para diferentes equipos de corte Chaveta Piñón rim, pulgada Espada guía, pulgada Cadena de diamante, pul- gada Se suministra con K 7000 Se adquiere por separado Chain, K 7000 Chain Flush Siete empalmes 0,444 0,444 0,444 1455 - 007 - 20.08.2024...
  • Page 51 Chaveta Piñón rim, pulgada Espada guía, pulgada Cadena de diamante, pul- gada Nueve empalmes ⅜ ⅜ ⅜ 1455 - 007 - 20.08.2024...
  • Page 52 Descripción de la pieza Máquina cortadora portátil Marca Husqvarna Tipo/modelo K 7000 Chain, K 7000 Chain Flush Identificación Los números de serie desde 2022 y en adelante. 47 CFR § 2.1077 Información de cumplimiento Parte responsable Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 EE. UU.
  • Page 53 Ces maladies peuvent être fatales; Description du produit Des irritations et éruptions cutanées. Cet outil Husqvarna K 7000 Chain est une découpeuse Le cancer, selon le NTP (National portative. Pour faire fonctionner le produit, le brancher Toxicology Program) et le CIRC (Centre sur le bloc d’alimentation nécessaire.
  • Page 54 18. Raccords d’eau découpe. La poussière peut occasionner 19. Rainure de clavette, neuf cannelures des blessures si elle est inhalée. Utiliser 20. Bloc d’alimentation à haute fréquence Husqvarna une protection respiratoire homologuée. (nécessaire, non fourni) Toujours assurer une bonne ventilation.
  • Page 55 Plaque signalétique XXXXXX YYYYYY HID XXXXXXXXX YYYY WWXXXXXX Husqvarna AB 561 82 Huskvarna SWEDEN XXXXW XXXXrpm ØXX /XXmm Made in Sweden Sécurité Définitions relatives à la sécurité...
  • Page 56 Sécurité personnelle électrique. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut provoquer une • Lors de l’utilisation d’un outil électrique, toujours décharge, un incendie ou des blessures demeurer attentif et faire preuve de bon sens. Ne graves. pas utiliser l’outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, de l’alcool ou de Conserver ces instructions et consignes pour médicaments.
  • Page 57 Service effectué de façon plus sécuritaire et au régime pour lequel l’outil électrique a été conçu. • Faire entretenir votre outil électrique par un • Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne technicien qualifié et utiliser uniquement des pièces permet pas la mise sous tension et l’arrêt de de rechange identiques aux pièces d’origine.
  • Page 58 l’accumulation excessive de poudre de métal peut obtiennent également des consignes pratiques avant engendrer des dangers électriques. de l’utiliser. • Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à • Ne pas modifier ce produit. Toute modification proximité de matériaux inflammables. Des étincelles non approuvée par le fabricant peut entraîner des pourraient enflammer ces matériaux.
  • Page 59 La découpe crée des étincelles qui peuvent Porter des vêtements chauds et garder les mains au enflammer les vêtements. Husqvarna recommande chaud et au sec lors de l’utilisation de l’outil dans de porter du coton ignifugé ou du denim épais. Ne des environnements froids.
  • Page 60 • Vérifier régulièrement les dispositifs de sécurité. Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnent pas correctement, communiquez avec votre atelier spécialisé agréé Husqvarna. • Ne pas altérer les dispositifs de sécurité. • Ne pas utiliser le produit si les plaques et les couvercles de protection, les interrupteurs de sécurité...
  • Page 61 3. Vérifier que la gâchette de puissance et son de travail sûre est nécessaire pour prévenir les rebonds mécanisme de verrouillage bougent librement et que et réduire les risques de blessures. le ressort de retour fonctionne correctement. La fonction X-Halt est toujours activée lorsque le produit est en marche.
  • Page 62 N’effectuer que les travaux d’entretien indiqués dans ce manuel d’utilisation. Confier toutes les autres opérations d’entretien à un centre de service agréé. • Demander régulièrement à un agent d’entretien Husqvarna agréé d’effectuer l’entretien de l’outil. • Remplacer les pièces endommagées, usées ou brisées. •...
  • Page 63 Montage Chaîne diamantée Lorsqu'une chaîne diamantée avec une butée est utilisée, la chaîne diamantée doit être installée dans la bonne direction. Se reporter à l’illustration ci-dessous. AVERTISSEMENT : Toujours utiliser la chaîne diamantée et le guide- chaîne recommandés. AVERTISSEMENT : Une rupture de la chaîne diamantée peut entraîner des blessures graves si la chaîne diamantée est projetée dans la direction de l'utilisateur.
  • Page 64 3. Placer la chaîne diamantée sur le guide-chaîne. 8. Pour obtenir la tension correcte de la chaîne Commencer par le dessus du guide-chaîne (A). diamantée, maintenir le nez du guide vers le haut. Serrer ensuite les écrous du guide au moyen de la clé...
  • Page 65 direction de l’utilisateur dans un mouvement de rotation la zone de rebond. Utiliser le quart inférieur du guide- qui peut causer de graves blessures, ou même la mort. chaîne pour éviter le rebond de grimpée. Rebond de pincement Force de réaction Un pincement se produit quand le sillon de coupe se Une force de réaction s’exerce toujours lors de la coupe.
  • Page 66 Si le tuyau pend et ferme le sillon de coupe, le guide- AVERTISSEMENT : Faire attention chaîne peut être pincé dans la zone de rebond, ce qui lorsqu’on place la chaîne diamantée dans peut provoquer un rebond important. Si le tuyau est un sillon existant.
  • Page 67 AVERTISSEMENT : Ne pas meuler avec le côté du guide-chaîne et la chaîne diamantée. Le guide-chaîne et la chaîne diamantée peuvent se rompre et blesser l'utilisateur ou des personnes à proximité. Utilisez seulement la section de coupe. • Ne pas s’éloigner de l’outil lorsque le moteur tourne. Avant de s’éloigner du produit, arrêter le moteur AVERTISSEMENT : Vérifier que la...
  • Page 68 Pour vérifier le fonctionnement du Raccordement de l’alimentation en eau DDFT triphasé MISE EN GARDE : Toujours utiliser Mise sous tension 1. Démarrer le produit, voir section de l’eau lors de l’utilisation de la machine. de l’appareil à la page 69 . La coupe à...
  • Page 69 Cela réduit l'usure de la chaîne diamantée. la ligne où la coupe doit être effectuée. 2. Pour un résultat optimal, couper d'abord avec une découpeuse équipée d'une lame de prédécoupage spéciale Husqvarna. AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser une découpeuse avec une lame de coupe standard pour effectuer cette première coupe.
  • Page 70 Découpage d’un objet épais à 6. Continuer à la section 2. Effectuer la coupe horizontale inférieure (C). la page 69 pour obtenir plus d’instructions. Pour couper avec un mouvement vers le haut et vers le bas 1. Utiliser un mouvement vers le haut et vers le bas pour couper la pièce à...
  • Page 71 Pour les pièces de rechange, contacter un agent de faire l’entretien du produit. d’entretien ou un revendeur Husqvarna. Pour tous les travaux d’entretien et de réparation sur le produit, une formation spécifique est nécessaire.
  • Page 72 Calendrier d’entretien Entretien Toutes les se- maines ou tou- Quotidien tes les 40 heu- Nettoyer les pièces externes de l’outil. Effectuer une inspection générale. Lubrifier la chaîne diamantée et le guide-chaîne pour éviter la corrosion. Vérifier le système d’alimentation en eau. Vérifier que la gâchette et son mécanisme de verrouillage fonctionnent correcte- ment et de façon sécuritaire.
  • Page 73 4. Installer le nouveau pignon à flasques (0,444 po) sur 2. Retirez la vis centrale (A) et la rondelle d’écrou (B) la rainure de clavette avec sept cannelures (D) sur le à l’aide d’une clé mixte T27 et d’une clé mixte de produit. 13 mm/1/2 po.
  • Page 74 7. Pour obtenir la tension correcte de la chaîne 2. Desserrer les écrous du guide au moyen de la diamantée, maintenez la pointe du guide-chaîne clé mixte. Puis, serrer les écrous du guide à fond vers le haut. Serrez ensuite les écrous du guide- manuellement.
  • Page 75 Pour vérifier le guide-chaîne • Examiner si le bout du guide-chaîne est rugueux ou très usé. • Examiner s’il y des bavures sur les côtés du guide- chaîne. Retirer les bavures au moyen d’une lime. • Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter •...
  • Page 76 Problème Causes Solution La chaîne diamantée Pression d'eau trop faible. Augmenter la pression d’eau. devient plus longue au cours de l’utilisa- tion. La température du produit est trop éle- vée. Mauvaise tension de la chaîne diamantée. Réglez la tension de la chaîne diamantée. Vous coupez dans une entaille plus petite Utilisez les bonnes techniques de travail.
  • Page 77 Données techniques Caractéristiques techniques Moteur Moteur électrique HF Haute fréquence Vitesse max. de l'arbre de sortie, tr/min 8 800 Fonctionnement triphasé, sortie du moteur - kW max Fonctionnement monophasé, sortie du moteur - kW max Monophasé, V 120-240 Poids Chaîne K 7000 avec câble, sans équipement de coupe, 20/9,1 lb/kg Chaîne affleurante K 7000 avec câble, sans équipement...
  • Page 78 Combinaisons de rainures de clavette pour différents équipements de coupe Rainure de clavette Pignon à flasques, po Guide-chaîne, po Chaîne diamantée, po Fourni avec K 7000 Chain, Acheté séparément K 7000 Chain Flush Sept cannelures 0,444 0,444 0,444 Neuf cannelures ⅜...
  • Page 79 Description de la pièce Découpeuse portative Marque Husqvarna Type/Modèle K 7000 Chain, K 7000 Chain Flush Identification Numéros de série 2022 et ultérieurs Information de conformité à 47 CFR § 2.1077 Partie responsable Husqvarna Construction Products North America, Inc. 17400 W 119th Street Olathe, Kansas 66061 USA Personne-ressource aux États-Unis : Neil Stanford,...
  • Page 80 www.husqvarnaconstruction.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1144121-49 Rev. D 2024-08-27...

Ce manuel est également adapté pour:

K 7000 chain flush