Télécharger Imprimer la page

CMT ORANGE TOOLS CMT7E Manuel D'utilisation Et D'entretien page 56

Publicité

Fig. 276
Vanaf dit moment en gedurende alle fasen
waarin de machine aan staat en de frees draait:
GEVAAR VOOR SNIJWONDEN EN AMPUTATIE
GEVAAR VOOR VERSTRIKKING EN MEEGETROKKEN WORDEN:
RONDDRAAIEND GEREEDSCHAP
DANGER DE COUPURE ET D'AMPUTATION
DANGER D'ENROULEMENT ET D'ENTRAÎNEMENT : OUTIL EN ROTATION
Fig. 278
Door het werkstuk te blijven duwen, in
overeenstemming met de gewenste lengte
van de bewerking, start de bediener het
freesproces.
W
anneer het werkstuk ruim voorbij de frees is,
neemt de bediener het vast aan de al gefreesde
kant en trekt het verder.
www.cmtorangetools.com
De frees begint te draaien
met het ingestelde aantal
omwentelingen.
La fraise commence à tourner au
nombre de tours réglé.
Fig. 279
Fig. 280
Fig. 277
À partir de ce moment et pendant toutes les phases où
la machine est allumée et la fraise est en rotation:
DRAAG GEEN LOSHANGENDE KLEDING, SJAALS,
STROPPEN OF ENIGE ANDERE OBJECTEN DIE
KUNNEN VASTKOMEN TIJDENS
BEWERKINGSWERKZAAMHEDEN.
HET DRAGEN
NE PORTEZ PAS DE VÊTEMENTS AMPLE,
VAN
LOSHANGENDE
D'ÉCHARPES, DE CRAVATES OU TOUT AUTRE OBJET
KLEDING IS
SUSCEPTIBLE DE S'ACCROCHER LORS DES
VERBODEN
sjaals -
OPÉRATIONS D'USINAGE.
stropdassen, enz.
CMT7E+IND
PGEVAAR VOOR KNEUZING EN
IMPACT DOOR TERUGSLAG
VAN HET WERKSTUK.
DANGER DE CONTUSION ET
D'IMPACT EN CAS DE REJET DE
LA PIÈCE.
GEVAAR: AANWEZIGHEID VAN
LAWAAI EN STOF.
DANGER : PRÉSENCE DE BRUIT
ET DE POUSSIÈRES
GEVAAR VOOR SNIJWONDEN
EN AMPUTATIE.
DANGER DE COUPURE
ET D'AMPUTATION.
57

Publicité

loading