Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Combi D (E)
DE
Gebrauchsanleitung
Im Fahrzeug mitzuführen
EN
Operating instructions
To be kept in the vehicle
FR
Mode d'emploi
À garder dans le véhicule
IT
Istruzioni per l'uso
Da tenere nel veicolo
Seite
02
Page
19
Page
35
Pagina
52
BG, CS, EL, ET, FI, HR,
HU, IS, KO, LT, LV, NO,
PL, PT, RO, SK, SL, TR,
ZH
Page
71
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Truma Combi D

  • Page 1 Combi D (E) Gebrauchsanleitung Seite Im Fahrzeug mitzuführen Operating instructions Page To be kept in the vehicle Mode d‘emploi Page À garder dans le véhicule Istruzioni per l‘uso Pagina Da tenere nel veicolo BG, CS, EL, ET, FI, HR, Page...
  • Page 35 3�6 Comportement en cas d'incidents ���������������� 39 Description du produit ������������������������������ 39 4�1 Combi D (sans thermoplongeurs électriques) 4�2 Combi D E (avec thermoplongeurs électriques) 39 4�3 Alimentation en carburant ���������������������������� 40 4�4 Accessoires ��������������������������������������������������� 40 Utilisation ���������������������������������������������������� 42 5�1 Première mise en service ������������������������������...
  • Page 36: Propos De Cette Notice D'instructions

    À propos de cette notice d'instructions Combi D À propos de cette notice d'instructions Cette notice d'instructions fait partie intégrante du produit� Le mode d'emploi doit toujours être présent dans le véhicule� Les informations concernant la sécurité doivent éga- lement être accessibles aux autres utilisateurs�...
  • Page 37: Avertissements

    Le chauffage au gazole Combi D est un chauffage à air potentiels en raison de sa formation professionnelle et chaud équipé d'une cuve d'eau intégrée (contenance de de ses formations continues, de ses connaissances et 10 litres)�...
  • Page 38: Informations Concernant La Sécurité

    L'appareil peut être exploité uniquement avec des pièces de commande et accessoires correspondants Il incombe au détenteur du véhicule de veiller à ce de Truma ainsi que des pièces de commande autori- que l'appareil puisse être utilisé de façon conforme� sées par Truma�...
  • Page 39: Comportement En Cas D'incidents

    Les matériaux de l'appareil en contact avec l'eau cheminée latérale� conviennent à l'eau potable (voir la déclaration du fabricant, www�truma�com – Déclaration du Il est interdit d'utiliser l'appareil en faisant le plein� fabricant)� Afin d'éviter des dommages à l'appareil causés par de l'eau d'aspersion lors du nettoyage du véhicule,...
  • Page 40: Mode Chauffage Et Chauffe-Eau

    Truma iNet X Panel En cas d’arrêt prolongé, notamment en période de Truma iNet X Panel / Truma iNet X Panel Pro avec af- gel, évacuer l’eau et arrêter le chauffage� fichage couleur et utilisation par écran tactile pour 4.2.2 Mode chauffe-eau (uniquement avec cuve...
  • Page 41 Combi D Description du produit Truma CP plus FrostControl Pièce de commande numérique Truma CP plus avec cli- Le FrostControl est une soupape de sûreté / de vidange matisation automatique� autonome fonctionnant sans courant� En cas de risque de gel, il purge automatiquement le contenu de la cuve La fonction de climatisation automatique pilote d'eau via une tubulure de purge et protège ainsi le...
  • Page 42: Utilisation

    Utilisation Combi D Utilisation Sonde de température ambiante Pour mesurer la température ambiante, il y a, dans le Première mise en service véhicule, une sonde de température ambiante externe� Avant la mise en service, lire soigneusement et La position de cette sonde est déterminée au cas par respecter les informations concernant la sécurité...
  • Page 43: Soupape De Sûreté / De Vidange

    Combi D Utilisation 5.5.1 Ouverture manuelle du FrostControl Faire tourner le commutateur rotatif de 180° jusqu'à l'enclenchement� Le bouton-poussoir saute (position Fig� 10-1)� L'eau de la cuve d'eau déborde via la tubulure de purge (Fig� 10-4)� Pour assurer un écoulement sûr de l'eau, la tubulure de purge du FrostControl doit toujours être gardée exempte...
  • Page 44: Fermeture De La Soupape De Vidange

    Utilisation Combi D En cas de gel, de l'eau résiduelle gelée peut em- pêcher le remplissage� Une brève mise en service (2 minutes max�) permet de dégeler la cuve d'eau� Les conduites gelées peuvent être dégelées en chauffant l'intérieur� En cas de raccordement à une alimentation en eau centralisée (eau de ville ou de campagne), une soupape...
  • Page 45: Remplissage Des Conduites De Carburant

    SAV� Veuillez pour cela vous adresser au centre de 5.11 Arrêt SAV Truma ou à un de nos Service Partner agréés (voir www�truma�com)� Le Combi D peut être arrêté exclusivement via les pièces de commande mentionnées dans « Acces- Après le remplissage des conduites de carburant,...
  • Page 46: Anomalies

    Cause possible : Conduite d'eau gelée� Pour prévenir l'adhérence de résidus de combustion, Dégeler la conduite d'eau� Truma recommande le nettoyage régulier de la partie extérieure de cheminée� De l'eau s'égoutte / s'écoule à partir de la tubulure de purge de la soupape de sûreté / de vidange.
  • Page 47: 7�2 Nettoyage De La Cuve D'eau

    Ensuite, rincer minutieusement la cuve d'eau avec de Retirer le couvercle de connexion� l'eau propre� Remplacer les fusibles� Remplacer les fusibles défectueux seulement par une pièce d'origine Truma� Poser le couvercle de connexion� Connecter de nouveau la batterie� Fig� 12 34020-01171 · 02 · 09/2024...
  • Page 48: Immobilisation Pour Hivernage

    Maintenance et entretien Combi D 8.1.2 Fusible 230 V (Combi D E) 8.1.3 Protection de surchauffe 230 V (Combi D E) Seul du personnel qualifié a le droit de remplacer La cuve d'eau comporte un interrupteur de surchauffe le fusible et les câbles d'alimentation� Les re- mécanique qui interrompt l'alimentation en tension...
  • Page 49: Réparation

    2,8 bar Pression de système max� 4,5 bar Puissance de chauffage Mode gazole : nominale Combi D 4 (E) : 1 kW – 4 kW (paliers de puissance Combi D 6 (E) : 1 kW – 6 kW automatiques) Mode électricité : Fig� 15 Combi D 4 E / Combi D 6 E :...
  • Page 50: Étendue De La Garantie

    Truma ou l‘élément de commande Truma (Truma CP entre le partenaire de service agréé par Truma et le fa- plus, Truma iNet Box, Truma iNet X Pro Panel, Truma bricant� Les frais supplémentaires dus à des conditions iNet X Panel, Truma iNet X Connect, Truma iNet X de démontage et de montage difficiles de l‘appareil (par...
  • Page 51: Recours En Garantie

    Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Allemagne La garantie doit être appliquée auprès d‘un partenaire de service agréé par Truma ou auprès du centre de ser- vices Truma� Vous trouverez adresses et numéros de té- léphone sur www�truma�com dans la zone « Service »�...
  • Page 72 In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le...

Ce manuel est également adapté pour:

Combi e

Table des Matières