Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM8100
USER'S GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
TM8000
MOBILES
www.taitradio.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tait TM8000

  • Page 1 TM8000 MOBILES TM8100 USER’S GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO www.taitradio.com...
  • Page 3 See also: http://eudocs.taitradio.com/ TMAH5A está conforme com os requisitos Español essenciais e outras provisões da Directiva Por medio de la presente Tait Electronics Limi- 1999/5/CE. ted declara que el TMAA4A, TMAB1A, Veja também: http://eudocs.taitradio.com/ TMAC0A, TMAH6A & TMAH5A cumple con...
  • Page 5 TM8100 User’s Guide...
  • Page 41 TM8100 Guide de l’utilisateur...
  • Page 42 à un support électronique ou à une forme lisible par les ordinateurs sans l’autorisation écrite préalable de Tait Electronics Limited. Le mot TAIT et le logo TAIT sont des marques déposées de Tait Electronics Limited. Tous les noms de marque mentionnés correspondent aux marques de service, marques commerciales ou marques déposées des...
  • Page 43 Droits de propriété intellectuelle Il se peut que ce produit soit protégé par un ou plusieurs brevets ou conceptions de Tait Electronics Limited ainsi que leurs équivalents internationaux, des demandes de brevet d'invention ou de conception en cour et des marques déposées : NZ409837,...
  • Page 44 être jeté avec les ordures ménagères lorsqu'il arrive en fin de vie. Pour plus d'informations sur la procédure à respecter pour éliminer le produit Tait en fin de vie, rendez-vous sur le site Internet de Tait Electronics WEEE www.taitradio.com/weee.
  • Page 45 Pour votre sécurité Avant d'utiliser votre radio, veuillez lire attentivement les informations de sécurité et de conformité ci-après. Signalisations de sécurité utilisées dans ce manuel Dans ce manuel, les conventions suivantes sont utilisées pour vous avertir des informations de sécurité importantes : Avertissement : Danger de mort ou un risque de blessure grave.
  • Page 46 Celle-ci est la distance de sécurité minimale. N’utilisez la radio qu’avec les accessoires et antennes ■ approuvés de Tait, et n’effectuez que les modifications approuvées à l’antenne, autrement vous risquez d’endommager la radio et violer les règlements FCC. Pour de plus amples informations sur l’énergie RF et comment contrôler votre exposition au rayonnement RF, visitez :...
  • Page 47 American National Standards Institute (ANSI) / Institute of ■ Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992. Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1- ■ 1999 Edition. Cette radio se conforme aux limites d’exposition de l’IEEE (FCC) et ICNIRP pour les environnements d’exposition au rayonnement RF professionnel et contrôlé...
  • Page 48 Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité officielle à partir du site http://eudocs.taitradio.com/. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Déclaration de Conformité signé en vous adressant à Tait Electronics Limited. Interférence avec les appareils électroniques Certains appareils électroniques risquent de ne pas fonctionner correctement s'ils ne sont pas protégés contre l'énergie RF...
  • Page 49 Contactez le fabricant (ou un représentant) d’un de ces équipements électroniques pour savoir si ses circuits électroniques fonctionneront normalement lorsque la radio est utilisée pour émettre. Si vous avez un pacemaker, éteignez immédiatement la radio si vous suspectez qu’elle interfère avec le pacemaker. Si vous remarquez des interférences entre votre prothèse auditive et la radio, veuillez discuter une solution alternative avec le fabricant des prothèses auditives.
  • Page 50 La radio est conçue pour respecter les règlements de conformité applicables. Ne pas effectuer de modifications à la radio sans l’autorisation expresse de Tait Electronics Limited. Le manque de ce faire valoir peut invalider les exigences de conformité et annuler...
  • Page 51 Températures élevées de la surface radio Avertissement : Le dessous de la radio et les ailettes du dissipateur thermique peuvent devenir très chauds en cas d’utilisation prolongée. Ne touchez pas ces parties de la radio. Norme EN 60950 (radios mobiles 25 watts) Cette radio satisfait à...
  • Page 53 Personnalisation de votre radio Inscrivez les données personnelles que vous avez programmées dans votre radio dans les tables ci-dessous: Affectation des touches de fonction Liste des canaux Description Description...
  • Page 55 Quand votre radio ne s’allume pas ..............66 Retirer la radio du véhicule ................66 Retirer le microphone ..................67 Réinstallation du microphone ................ 67 Description des indicateurs sonores de la radio ..........68 Contrat de licence logiciel de Tait ..........71 Sommaire 55...
  • Page 56 Avant de commencer Cette section vous donne une brève description des fonctions de base de votre radio. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre fournisseur. Commandes de la radio Les commandes de la radio sont l’alternat, le réglage du volume, la touche Marche/Arrêt, les touches de sélection des canaux et les touches de fonction.
  • Page 57 Symbole Désignation Fonction alternat Appuyez et maintenez enfoncé pour transmettre et relâchez pour écouter Bouton de Volume Tournez pour modifier le réglage du volume du haut-parleur Marche/Arrêt Appui long pour allumer ou éteindre la radio Touches de sélection des Faites défiler la liste des canaux et canaux des groupes vers le haut et le bas Touches de fonction...
  • Page 58 Indicateurs de la radio Les voyants DEL d’état et les indicateurs sonores de la radio vous fournissent des informations sur l’état de la radio. La façon la plus courante de leur fonctionnement est décrite dans les sections suivantes. Remarque : La manière dont les indicateurs fonctionnent peut être affectée par la programmation de votre radio.
  • Page 59 Indicateurs sonores Remarque : Si le mode silencieux ou ultra-silencieux est activé, vous ne pourrez pas entendre les indicateurs sonores. Pour une description des autres indicateurs sonores, veuillez vous référer à la section «Description des indicateurs sonores de la radio», page Type de tonalité...
  • Page 60 Fonctionnement de base Cette section décrit le fonctionnement de base de votre radio, y compris comment l’allumer et l’éteindre, régler le volume, sélectionner les canaux, et effectuer et recevoir des appels. Allumer et éteindre la radio Un appui long sur la touche Marche/Arrêt allume ou éteint la radio.
  • Page 61 Effectuer un appel Sélectionnez le canal ou le groupe requis à l’aide de les touches de sélection des canaux Vérifiez que le canal est libre. Si la DEL verte est allumée, cela signifie que le canal est occupé et que vous ne pouvez pas émettre.
  • Page 62 Ce que vous entendez sur un canal Votre radio peut être programmée pour que vous entendiez toutes les conversations sur un canal, ou le groupe d’utilisateurs auquel vous appartenez peut se distinguer des autres groupes d’utilisateurs grâce à une signalisation spéciale. La signalisation spéciale est utilisée pour commander l’activation et la désactivation du silencieux de votre radio, de manière à...
  • Page 63 Ecoute La fonction Ecoute est utilisée pour vérifier que le canal est libre avant que vous n’effectuiez un appel. Lorsque la fonction Ecoute est activée, le voyant DEL vert clignote continuellement. Activation de l’Ecoute Appuyez sur la touche de fonction programmée pour l’Ecoute pour que l’Ecoute annule les silencieux de signalisation et vous permette d’entendre l’ensemble du trafic du canal.
  • Page 64 Scanning La fonction de scanning est utilisée pour balayer un groupe de canaux à la recherche d’activité. Lorsqu’il y a de l’activité sur un canal du groupe, la radio s’arrête sur le canal en question. La radio désactive le silencieux pour que vous puissiez entendre l’appel. Le scanning reprend lorsque le canal n’est plus occupé.
  • Page 65 Suppression d’un canal perturbé Si vous voulez supprimer temporairement l’un des canaux du groupe de scanning ou de vote, vous pouvez utiliser la touche de fonction programmée pour la Suppression canal perturbé. Pour enlever un canal d’un groupe: Attendez que la radio se soit arrêtée sur le canal du groupe que vous voulez supprimer.
  • Page 66 Dépannage Quand votre radio ne s’allume pas Si les voyants DEL rouge, vert et orange de la tête de commande ne s’allument pas lorsque la radio est allumée, cela signifie probablement que l’alimentation ne fonctionne pas. Vérifiez les points suivants: Le connecteur d’alimentation est-il correctement branché...
  • Page 67 Retirer le microphone A l’aide de votre pouce ou votre doigt, soule- passe-fil vez l’un des coins du passe-fil du microphone. Fermement (mais doucement) tirez ce coin jusqu’à ce que le joint se dégage du trou. Répétez afin d’exposer un autre coin adjacent. Tirez le deux coins exposés en arrière et faites glisser vers le haut du passe-fil afin de révéler la prise du microphone.
  • Page 68 Description des indicateurs sonores de la radio Le tableau suivant donne un récapitulatif des indicateurs sonores. Type de tonalité Signification deux bips courts Radio sous tension: la radio est en marche et prête à l’emploi, ou la saisie du PIN radio réussie: la radio est prête à...
  • Page 69 Type de tonalité Signification trois bips Temps de transmission imparti sur le point de se terminer: dans 10 secondes, la durée fixée pour l’anti- bavard va expirer et votre transmission va être arrêtée un bip court de La radio est hors service: la radio a été mise hors tonalité...
  • Page 70 70 Dépannage...
  • Page 71 Contrat de licence logiciel de Tait Le texte ci-dessous est la traduction du Contrat lesquels la Licence du Logiciel et de sa Docu- de licence logiciel de Tait. Le contrat de licence mentation ont été concédée. logiciel de Tait a été écrit, à l’origine, en “Documentation”...
  • Page 72 Contrat et du paiement et des frais une autorité gouvernementale. relatifs à la licence Tait octroie au Titulaire une “Vulnérabilité de Sécurité Informatique” licence personnelle limitée, non transférable signifie toute faille ou faiblesse du système de (sauf autorisation dans l’article 7) et une...
  • Page 73 Sous réserve d’avoir donné un délai raisonnable distribuer, prêter ou louer le Logiciel et sa Docu- au Titulaire et à des fins d’inspection, Tait ou un mentation à un tiers, (iv) fournir de sous-licence tiers désigné par Tait aura accès aux livres de...
  • Page 74 écrite de Tait. informatique ou que le Logiciel ou les Produits Tait peut refuser de donner cet accord ou à son Désignés se conformeront aux exigences parti- entière discrétion rendre l’accord conditionnel culières du Titulaire.
  • Page 75 Logi- dentielles de la plus haute importance et dont ciels de Tait à tout tiers ou ne peuvent pas Tait est le propriétaire et qui relèvent des permettre à d’autre partie de le faire. Le Titu-...
  • Page 76 Logi- Contrat entre lui et Tait en rapport avec le Logi- ciel tiers intégré dans le Logiciel sera un tiers ciel et qu’il remplace toute autre proposition direct et intentionnel de ce Contrat.
  • Page 113 TM8100 用户指南...
  • Page 142 www.taitradio.com 05/2011 MMA-00002-04...