Sommaire des Matières pour Bosch GSA 18V-32-2 Professional
Page 1
GSA 18V-32-2 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 992 (2024.06) T / 281 1 609 92A 992 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Page 2
Srpski ..........Strana 199 Slovenščina ..........Stran 207 Hrvatski ..........Stranica 215 Eesti..........Lehekülg 222 Latviešu ..........Lappuse 230 Lietuvių k..........Puslapis 239 한국어 ..........페이지 246 552 الصفحة ..........عربي 362 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 5
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 6
Metallgegenständen, die eine Achten Sie darauf, dass die Fußplatte beim Sägen im- Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein mer am Werkstück anliegt. Das Sägeblatt kann sich ver- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 7
Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- (21) Sägeblattaufnahme steht Explosions- und Kurzschlussgefahr. a) Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Technische Daten Säbelsäge GSA 18V-32-2 Sachnummer 3 601 FC4 0.. Nennspannung −1 Leerlaufhubzahl n₀ 0−3000 Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 8
−20 … +50 beim Betrieb und bei Lagerung Akku kompatible Akkus GBA 18V… Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob ProCORE18V… im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten empfohlene Akkus für volle Leis- ProCORE18V… ist, können Sie der Verpackung entnehmen. tung ≥ 8,0 Ah...
Page 9
Werkstoffen (z.B. Sägeblatt auswählen Leichtbaustoffe, Isoliermaterial, Weichholz, Eine Übersicht empfohlener Sägeblätter finden Sie am Ende Baumholz sowie Buntmetalle, Hartholz, Kunst- dieser Anleitung. Setzen Sie nur Sägeblätter mit 1/2"-Uni- stoffe). Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 10
Sie gegebenenfalls die Blockade des Säge- blatts. Elektrowerkzeug ist ü b erhitzt. Lassen Sie das Elektrowerkzeug abkü h len. Akku leer Laden Sie den Akku. 4× blau blinkend Reset ausgelöst − 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 11
Drücken Sie die Entriegelungstaste nicht während des Sie die Taste KickBack Control (12). In der Anzeige KickBack Betriebs. Sie können die Kontrolle über das Elektrowerk- Control (13) leuchtet OFF und die Statusanzeige (14) leuch- zeug verlieren und sich verletzen. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 12
Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 chem Druck das Werkstück durch. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Aufhängehaken (siehe Bild E) Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Mit dem Aufhängehaken (6) können Sie das Elektrowerk- Anwendungsberatung: zeug z.B. an einer Leiter aufhängen. Klappen Sie dazu den Tel.: (0711) 400 40 460...
Page 13
Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des neuen Ge- faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- räts ein Altgerät zurückgegeben wird. ors. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 14
Damaged or modified batteries may exhibit Do not force the power tool. Use the correct power unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk tool for your application. The correct power tool will do of injury. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 15
Ensure that the material is securely clamped. Do not (6) Utility hook support the workpiece using your hands or feet. Do (7) On/off switch (8) Lock-off function for on/off switch Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 16
Weight 4.0–5.1 Rechargeable battery Recommended ambient tem- °C 0 … +35 Bosch sells some cordless power tools without a re- perature during charging chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Permitted ambient temperature °C –20 … +50 tery is included with the power tool by looking at the pack-...
Page 17
A significantly reduced operating time after charging indic- Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can ates that the battery has deteriorated and must be replaced. easily ignite. Follow the instructions on correct disposal. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 18
Switch off the power tool and rectify the block- age in the saw blade, if necessary. Power tool has overheated. Leave the power tool to cool down. Battery empty Charge the battery. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 19
If required, slide the base plate until it securely clicks power tool back on again. into place. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 20
You can find explosion drawings and information on other way around. spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Flush sawing (see figure D) with any questions about our products and their accessor- Protruding components such as water pipes, for example, ies.
Page 21
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé- Utiliser un équipement de protection individuelle. rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec Toujours porter une protection pour les yeux. Les Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 22
Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils tionnant sur batteries au feu ou à une température ex- électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 23
Il permet de réaliser des coupes coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’ou- droites et curvilignes. L’utilisation de lames bimétal souples til électroportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 24
Températures ambiantes re- °C 0 … +35 soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation commandées pour la charge des procédures de travail. Températures ambiantes admis- °C –20 … +50 sibles pendant l’utilisation pour le stockage 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 25
Français | 25 Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif. Capacité Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
Page 26
Tournez pour cela le bouton rotatif de mouvement La constante électronique permet de maintenir presque pendulaire (5) dans le sens . constant le nombre de courses à vide et en charge, et assure ainsi une performance régulière. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 27
(quand la lame quitte la pièce). L’arrêt auto- marche l’outil électroportatif. matique est signalé par le clignotement de l’indicateur Stop Control (15). Pour désactiver la fonction KickBack Control, appuyez sur la touche KickBack Control (12). OFF s’allume au niveau de Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 28
à fond vers l’avant en actionnant la touche de déverrouillage (11). Après le nettoyage, repoussez la plaque de base dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 29
France contiennent. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Accus/piles : moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Li-Ion : retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- www.bosch-pt.fr à...
Page 30
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 31
Solamente aproxime la herramienta eléctrica en fun- jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, cionamiento contra la pieza de trabajo. En caso contra- clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 32
Datos técnicos Existe riesgo de explosión y cortocircuito. Sierra sable GSA 18V-32-2 Número de artículo 3 601 FC4 0.. Tensión nominal 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 33
Acumulador Acumuladores compatibles GBA 18V… Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas ProCORE18V… por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Acumuladores recomendados ProCORE18V… un acumulador está incluido en el volumen de suministro de para plena potencia ≥ 8,0 Ah...
Page 34
Montaje y cambio de la hoja de sierra (accesorio) Al montar o cambiar el útil utilice unos guantes de pro- tección. Los útiles son afilados y se pueden calentar con el uso prolongado. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 35
Herramienta eléctrica desconectada − verde Herramienta eléctrica conectada y lista para el funcio- − namiento amarillo Temperatura crítica alcanzada Desconecte la herramienta eléctrica y déjela en- friar. Acumulador casi vacío Cargue el acumulador. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 36
( p. ej. de- bido a un bloqueo de la hoja de sierra). 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 37
Tan pronto como la placa base (3) descanse sobre toda la cionar el alojamiento de la hoja de sierra utilizando lubrican- superficie de la pieza de trabajo, continúe serrando a lo largo tes adecuados. de la línea de corte deseada. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 38
Sólo para los países de la UE: El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Las herramientas eléctricas que ya no se puedan utilizar y mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus acumuladores/baterías defectuosos o usados deben dese-...
Page 39
óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 40
Não toque em objetos ou no chão com a especificada pode danificar o acumulador e aumentar o serra em funcionamento. Existe o risco de contragolpe. risco de incêndio. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 41
Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a (6) Gancho para pendurar condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. (7) Interruptor de ligar/desligar Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 42
Tipo de bateria ProCORE18V... Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Capacidade bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz permanente 5 ×...
Page 43
Retire a lâmina de serra (2). Solte novamente a alavanca iluminação desfavoráveis. para o desbloqueio da lâmina de serra. Para desligar a ferramenta elétrica, solte o interruptor de ligar/desligar (7). Depois pressione o bloqueio de ligação (8) novamente para a direita. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 44
– Depois de terminado o processo de trabalho, o número de cursos é reduzido automaticamente quando a lâmina de serra sai da peça. No processo, a ferramenta elétrica 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 45
Há perigo de ferimentos se o afundar devagar na peça. interruptor de ligar/desligar for acionado Assim que a placa de base (3) assentar completamente da involuntariamente. peça, continue a serrar ao longo da linha de corte desejada. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 46
Com lâminas de serra em bimetal elásticas é possível, por www.bosch-pt.com exemplo, serrar elementos construtivos salientes, como A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer canos da água, à face da parede. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Certifique-se de que a lâmina de serra é...
Page 47
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 49
(13) Indicatore KickBack Control (interfaccia di coman- pori possono irritare le vie respiratorie. Non modificare né aprire la batteria. Vi è il rischio di (14) Indicatore di stato dell’elettroutensile (interfaccia di cortocircuito. comando) Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 50
Batteria Temperatura ambiente consen- °C –20 … +50 tita durante il funzionamento Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. per lo stoccaggio Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Batterie compatibili GBA 18V… una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Page 51
Qualora l’interruttore di av- da lavorare. vio/arresto venga premuto inavvertitamente, vi è rischio Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. di lesioni. Le polveri si possono incendiare facilmente. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 52
Riattivare la funzione KickBack Control. Luce rossa lam- Contraccolpo, funzione KickBack Control attivata Spegnere l’elettroutensile ed eliminare eventual- peggiante mente il bloccaggio della lama. Rosso L’elettroutensile è surriscaldato. Lasciar raffreddare l’elettroutensile. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 53
Utilizzando un utensile adatto, allargare ON si accende con luce verde. leggermente la fessura di taglio ed estrarre l’elettroutensile. Se un contraccolpo ha attivato la funzione KickBack Con- trol: – il motore si spegne, Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 54
Sussiste pericolo di contraccolpi. Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Poggiare la lama di taglio direttamente alla parete e piegarla alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 55
Het gebruik van een WING en specificaties die bij dit elektri- aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- sche schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 56
Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 57
Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van schap leiden. de gebruiksaanwijzing. Schakel het elektrische gereedschap na beëindiging van de werkzaamheden uit en trek het zaagblad pas Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 58
– in staal (ongelegeerd) Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming – pijpdiameter van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: Gewicht 4,0−5,1 onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 59
Accutype ProCORE18V... arbeidsproces. Accu Capaciteit Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Permanent licht 5 × groen 80–100 % levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Permanent licht 4 × groen 60–80 %...
Page 60
– voor het in-/uitschakelen van de functie KickBack Control pendelbeweging (5) in de richting . – voor het signaleren van waarschuwingen (bijv. tempera- tuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging) – voor het terugzetten naar de fabrieksinstellingen (reset) 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 61
Als de functie KickBack Control defect is, kan het Stop Control (15) brandt (aan) of uitgaat (uit). elektrische gereedschap niet meer worden ingescha- keld. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 62
Invallend zagen (zie afbeelding C) Er mogen alleen zachte materialen zoals hout, gips- karton e.d. invallend bewerkt worden! Metaal mag niet invallend worden gezaagd! 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 63
Dansk len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Sikkerhedsinstrukser Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-...
Page 64
Brug af en støvopsugning kan reducere støv- disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- mængden og dermed den fare, der er forbundet med lem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i støv. form af forbrændinger. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 65
Vent, til el‑værktøjet står helt stille, før du lægger det (1) Håndgreb (isoleret grebsflade) fra dig. Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket (2) Savklinge kan medføre, at man taber kontrollen over el‑værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 66
–20 … +50 ved drift og ved opbevaring Akku Kompatible akkuer GBA 18V… ProCORE18V… Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Anbefalede akkuer til fuld ProCORE18V… ydelse ≥ 8,0 Ah Opladning af akku Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni- ske data.
Page 67
50 °C. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om sommeren. Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv kan let antænde sig selv. Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 68
Blinker rødt Tilbageslag, funktionen KickBack Control udløst Sluk el-værktøjet, og afhjælp blokeringen af sav- klingen. Rød El-værktøjet er overophedet. Afkøl el-værktøjet. Akku afladet Oplad akkuen. Blinker blåt 4× Reset udløst − 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 69
Hvis funktionen KickBack Control er defekt, kan el- savklingen (2) berører emnet, og tænd det. Vælg det maksi- værktøjet ikke mere tændes. Sørg for, at el-værktøjet male slagtal ved el-værktøjer med styring af slagtallet. Tryk Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 70
Der er risiko for 2750 Ballerup rekyle. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Læg savklingen an direkte mod væggen, og bøj den et stykke ler oprettes en reparations ordre. ved at trykke på siden af el-værktøjet, til fodpladen ligger an Tlf.
Page 71
Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 72
En auktoriserade tjänsteleverantörer. intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet. Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 73
öka betydligt under hela arbetstiden. Tigersåg GSA 18V-32-2 För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är Artikelnummer 3 601 FC4 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 74
Fast ljus 4 × grönt 60–80 % Batteri Fast ljus 3 × grönt 40–60 % Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Fast ljus 2 × grönt 20–40 % det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Fast ljus 1 × grönt 5–20 %...
Page 75
För att koppla in elverktyget, tryck först startspärren (8) till användargränssnittet (17) tänds belysningen för vänster. Tryck därefter på strömbrytaren (7) och håll den användargränssnittet, först därefter kan inställningarna intryckt. ändras. Ändra helst inställningarna i gränssnittet (17) innan elverktyget slås på. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 76
Kontrollera före sågning i trä, spånskivor, byggmaterial mm blockerat sågblad). att alla främmande partiklar som t.ex. spikar, skruvar har Funktionen KickBack Control är som standard påslagen, i avlägsnats och använd lämpligt sågblad. indikeringen KickBack Control (13) lyser ON grönt. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 77
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Såga jämnt (se bild D) Svenska Med elastiska bimetall-sågblad kan t.ex. utstickande Bosch Service Center byggdelar som vattenrör sågas av direkt på väggen. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Se till att sågbladet alltid är längre än diametern hos Danmark arbetsstycket.
Page 78
Rot eller dårlig lys innebærer stor fare befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til for uhell. personskader. Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 79
Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner. Hold hendene borte fra sageområdet. Ikke grip under emnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 80
Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og Tekniske data fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning. Bajonettsag GSA 18V-32-2 Artikkelnummer 3 601 FC4 0.. Nominell spenning Slagtall ved tomgang n₀ slag/ 0–3000 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 81
– i tre – i stål (ulegert) Batteri – Rørdiameter Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Vekt 4,0−5,1 Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Anbefalt omgivelsestemperatur °C 0 … +35 elektroverktøy.
Page 82
Trykk deretter innkoblingssperren (8) mot høyre igjen. La sagbladet avkjøles før det tas ut. Berøring av et Arbeidslyset (9) slukkes automatisk ca. 10 s etter at varmt sagblad medfører fare for skader. elektroverktøyet ble slått av. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 83
Når elektroverktøyet slås av, blir innstillingen for funksjonene lagret. hardt treverk. – For å slå funksjonen Adaptive Speed Control på og av trykker du gjentatte ganger på modusknappen (18) helt Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 84
Utvid sagspalten litt med et egnet verktøy, og Kjøle-/smøremiddel trekk ut elektroverktøyet. På grunn av oppvarmingen av materialet bør du påføre kjøle- eller smøremiddel langs sagelinjen ved saging av metall. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 85
Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS mukana toimitetut varoitukset, oh- Norsk jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden Robert Bosch AS noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Postboks 350 lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Säilytä...
Page 86
Pidä hiukset ja vaatteet periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 87
Sahanteräsuositukset tulee ottaa Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa- huomioon. hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta, kun terä on Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 88
– putken halkaisija minä ja työprosessien organisointi). Paino 4,0−5,1 Akku Suositeltu ympäristön lämpötila °C 0…+35 latauksen aikana Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Sallittu ympäristön lämpötila °C −20…+50 Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- käytössä ja säilytyksessä seen. Yhteensopivat akut GBA 18V…...
Page 89
Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. Säilytä akkua vain –20 ... 50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- suojanaamaria. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 90
KickBack Control -toiminto on kytketty pois päältä Kytke KickBack Control -toiminto päälle. Vilkkuu punai- Takaisku, KickBack Control -toiminto on lauennut Sammuta sähkötyökalu ja tarvittaessa vapauta sena sahanterän jumittuma. Punainen Sähkötyökalu on ylikuumentunut. Anna sähkötyökalun jäähtyä. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 91
Vapauta käynnistyskytkin (7). Kun haluat ottaa työkalun Sahanterän kiinnittimen (21) puhdistamiseksi voit vetää taas käyttöön, vapauta mahdollinen sahanterän jumittuma jalkalevyn (3) myös kokonaan irti, kun painat ja käynnistä sähkötyökalu uudelleen. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 92
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ten, sahaa eteenpäin haluamaasi sahauslinjaa pitkin. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Tiettyjä töitä varten voit asentaa sahanterän (2) myös 180° Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- käännettynä ja ohjata sähkötyökalua tätä vastaavasti. vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Sahaus pintaa pitkin (katso kuva D)
Page 93
Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- μα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο- Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 94
στρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα- γαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, επισκευάστε το ηλε- γιάς. κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 95
Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζοντάς την από τα Η αρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην πλάγια. Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει, να σπάσει ή να απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. κλοτσήσει. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 96
Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε (8) Κλείδωμα ενεργοποίησης του διακόπτη On/Off συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληρο- φορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. (9) Φως εργασίας (10) Τροχίσκος προεπιλογής του αριθμού παλινδρομήσεων Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις...
Page 97
Ελληνικά | 97 Τύπος μπαταρίας ProCORE18V... Μπαταρία Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε Φωτοδίοδος (LED) Χωρητικότητα στη συσκευασία. Διαρκές φως 5 × πράσινο...
Page 98
χα μέταλλα, σκληρό ξύλο, συνθετικά υλικά). Η ηλεκτρονική σταθεροποίηση διατηρεί σταθερά τον αριθμό Γυρίστε γι’ αυτό τον περιστροφικό διακόπτης ταλάντωσης (5) εμβολισμών με ή χωρίς φορτίο, εξασφαλίζοντας έτσι σταθερή στην κατεύθυνση . απόδοση εργασίας. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 99
– Ανάβει στην ένδειξη KickBack Control (13) ON κόκκινο. – Το ηλεκτρικό εργαλείο απενεργοποιείται στο τέλος μια ερ- – Αναβοσβήνει στην ένδειξη κατάστασης (14) κόκκινο. γασίας αυτόματα (όταν η πριονόλαμα εγκαταλείψει το επε- Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 100
Η βάση (3) ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη πριονόλαμα και σέξτε, να είναι η πριονόλαμα προστατευμένη από την εφαρμογή μπορεί να μετακινηθεί σε 3 βαθμίδες στην κατά αθέλητη επαφή. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. μήκος κατεύθυνση. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 101
Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά www.bosch‑pt.com (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 101). Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πι- Türkçe...
Page 102
çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 103
Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar getirirsiniz. vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 104
Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak: (kullanıcı arayüzü) Ses basıncı seviyesi 88 dB(A); ses gücü seviyesi 96 dB(A). Tolerans K = 5 dB. (13) KickBack Control (Geri tepme Kontrolü) göstergesi (kullanıcı arayüzü) Kulak koruması kullanın! 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 105
%60–80 Sürekli ışık 3 × yeşil %40–60 Akü Sürekli ışık 2 × yeşil %20–40 Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Sürekli ışık 1 × yeşil %5–20 Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Yanıp sönen ışık 1 × yeşil %0–5 bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz.
Page 106
1: Düşük strok sayısı hükümlerine uyun. 6: Yüksek strok sayısı Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Gerekli strok sayısı işlenen malzemeye ve çalışma koşullarına Tozlar kolayca alevlenebilir. bağlı olup, deneyerek belirlenebilir. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 107
özellikle metal veya sert ahşap gibi sert malzemelerin kesilmesi için uygundur. – Adaptif Hız Kontrolü (Adaptive Speed Control) işlevini açmak ve kapatmak için, Adaptif Hız Kontrolü (Adaptive Speed Control) göstergesi (16) yanana (açık) veya Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 108
Elektrikli el aletini çalıştırın ve işlenecek iş parçasına doğru Testere bıçağını doğrudan duvara yerleştirin ve taban plakası hareket ettirin. Taban plakasını (3) iş parçasının yüzeyine duvara temas edene kadar elektrikli el aletini yanal baskıyla 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 109
şu sayfada da bulabilirsiniz: 34854 Maltepe-İstanbul www.bosch-pt.com Tel.: 444 80 10 Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları Fax: +90 216 432 00 82 hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip www.bosch.com.tr...
Page 110
Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye oświetlenia sprzyjają wypadkom. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 111
Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 112
Po zakończeniu pracy elektronarzędzie należy wyłą- skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). czyć. Brzeszczot można wyjąć z obrabianego materia- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 113
Napięcie znamionowe Należy przeczytać wszystkie wskazówki –1 Prędkość skokowa bez obciąże- 0–3000 dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- nia n₀ przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- Uchwyt narzędziowy pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do Skok Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 114
Akumulator Kompatybilne akumulatory GBA 18V… ProCORE18V… Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Zalecane akumulatory zapew- ProCORE18V… wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- niające pełną moc ≥ 8,0 Ah stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na opakowaniu.
Page 115
Włączanie/wyłączanie ruchu oscylacyjnego po obrabianych materiałach, np. wiórami drewniany- Oscylacja brzeszczotu zapewnia optymalne dostosowanie mi lub metalowymi. prędkości cięcia, mocy skrawania i jakości cięcia do właści- wości obrabianego materiału. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 116
Ponownie włączyć funkcję KickBack Control. Czerwony, miga Odrzut, zadziałała funkcja KickBack Control Wyłączyć elektronarzędzie i ew. usunąć blokadę brzeszczotu. Czerwony Elektronarzędzie jest przegrzane. Odczekać, aż elektronarzędzie ostygnie. Akumulator jest rozładowany Naładować akumulator. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 117
Ruchoma i wyjmowana podstawa (zob. rys. B) – na wskazaniu KickBack Control (13) ON wyświetla się na Ruchoma stopa (3) dopasowuje się do kąta nachylenia po- czerwono, wierzchni. – wskazanie stanu (14) miga na czerwono, – oświetlenie robocze (9) miga. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 118
średnica obrabianego elementu. Istnieje niebez- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie pieczeństwo odrzutu. na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Brzeszczot należy przyłożyć bezpośrednio do ściany i wygiąć oraz ich osprzętem. go lekko poprzez boczny nacisk na urządzenie, tak by stopa Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Page 119
Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 120
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení elektrického nářadí. při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 121
(12) Tlačítko KickBack Control (uživatelské rozhraní) vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým (13) Ukazatel KickBack Control (uživatelské rozhraní) proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 122
Upínání nástroje organizace pracovních procesů. Zdvih Max. hloubka řezu Akumulátor – do dřeva Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez – do oceli (nelegované) akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky – Průměr trubky elektrického nářadí akumulátor. Hmotnost 4,0–5,1 Nabíjení...
Page 123
Při výměně pilového listu dbejte na to, aby nebyly a středně pevného materiálu (např. lehkých v otvoru pro pilový list zbytky materiálu, např. stavebních materiálů, izolačního materiálu, dřevěné třísky či kovové piliny. měkkého dřeva, dřevěných kmenů, barevných kovů, tvrdého dřeva, plastů). Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 124
– Při zapnuté funkci je počet zdvihů na začátku řezu počet zdvihů automaticky sníží. Elektrické nářadí přitom nízký.Díky tomu lze pilový list umístit na požadovanou zůstane zapnuté (dokud je stisknutý vypínač (7)). čáru řezu maximálně přesně. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 125
Pro určité práce lze pilový list (2) nasadit také otočený Pracovní pokyny o 180° a elektrické nářadí lze vést odpovídajícím způsobem Před každou prací na elektrickém nářadí (např. obráceně. údržba, výměna nástroje atd.) z něj vyjměte Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 126
Pilový list přiložte přímo na stěnu a trochu ho ohněte bočním 692 01 Mikulov tlakem na elektrické nářadí, až základní deska dosedne ke Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stěně. Elektrické nářadí zapněte a s konstantním bočním stroje nebo náhradní díly online.
Page 127
Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 128
úplne zastaví. Tak mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik sa vyhnete spätnému rázu náradia a budete môcť elektric- požiaru. ké náradie bezpečne odložiť. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 129
Elektrické náradie je určené na rezanie dreva, plastov, kovu Odporúčaná teplota okolia pri °C 0 … +35 a stavebných materiálov s pevným dorazom. Je vhodné na nabíjaní vytváranie rovných a zakrivených rezov. Pri použití primera- ných vhodných bimetalových pílových listov je možné plošne Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 130
Akumulátor Kapacita Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Trvalé svietenie 4× zelená 60–80 % kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
Page 131
Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (7). Po- Stlačte páčku odblokovania pílového listu (4) proti smeru tom zatlačte blokovanie zapínania (8) znova doprava. pohybu hodinových ručičiek až na doraz a podržte ju Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 132
Stop Control (15) nerozsvieti (zap) alebo nezhasne (vyp). – Funkcia Adaptive Speed Control je mimoriadne vhodná na pílenie a rezanie tvrdých materiálov ako kov alebo tvrdé drevo. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 133
Zapnite ručné elektrické náradie a prisuňte ho k obrobku, vesiť napríklad na kábel. Vyklopte pritom závesný hák do že- ktorý sa chystáte opracovať. Nasaďte základnú dosku (3) na lanej polohy. povrch obrobku a rovnomerným prítlakom, príp. posuvom Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 134
10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Általános biztonsági előírások az elektromos Slovakia kéziszerszámok számára Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- Tel.: +421 2 48 703 800 tájékoztatót, előírást, illusztrációt...
Page 135
Ez az elővi- áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan közben komoly sérülésekhez vezethet. üzembe helyezését. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 136
A fűrészlap beéke- kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- lődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. kéziszerszám felett. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 137
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- Löket tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- Max. vágási mélység hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- – Faanyagban het. – Acélban (ötvözetlen) – Csőátmérő Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 138
Súly 4,0−5,1 Javasolt környezeti hőmérséklet °C 0 … +35 Akkumulátor a töltés során A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Megengedett környezeti hőmér- °C –20 … +50 mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön séklet az üzemelés és a tárolás elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- során...
Page 139
(pl. fémlemezek, A fűrészlap behelyezése (lásd A ábra) acél) végzett munkákhoz állítsa be az Ingamoz- gás ki kapcsolóállást. Nyomja meg a fűrészlapkioldó-kart (4) ütközésig az óramuta- tó járásával ellentétes irányba, és tartsa ebben a helyzetben Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 140
Az elektromos kéziszerszám túlmelegedett. Hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot. Az akkumulátor üres Töltse fel az akkumulátort. 4× kéken villan Visszaállítás aktiválva – 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 141
A tisztítás után tolja ismét be a talplemezt a befogó egységbe, amíg az bepattan. kijelzőjén (13) az OFF világít, és az állapotjelző (14) sárgán világít. Ha az elektromos kéziszerszámot 5 perc meghaladó Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 142
Különben visszarúgásveszély áll fenn. www.bosch-pt.com Tegye fel a fűrészlapot közvetlenül a falra és az elektromos A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és kéziszerszámra gyakorolt oldalirányú nyomással hajlítsa kis- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt sé meg a fűrészlapot, hogy a talplemez felfeküdjön a falra.
Page 143
Информация о стране происхождения указана на корпу- ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- се изделия и в приложении. духа не должна превышать 100 %. Дата изготовления указана на последней странице об- ложки Руководства. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 144
одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- жения электротоком. жда, украшения или длинные волосы могут быть за- Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- тянуты вращающимися частями. сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- шает риск поражения электротоком. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 145
троинструментом лицам, которые не знакомы с измененные аккумуляторы могут повести себя не- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- предсказуемо, что может привести к возгоранию, троинструменты опасны в руках неопытных лиц. взрыву или риску получения травмы. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 146
прорези только после его полной остановки. Этим указаний по технике безопасности и Вы предотвратите рикошет и можете после этого без инструкций может привести к поражению каких-либо рисков положить электроинструмент. электрическим током, пожару и/или тяже- лым травмам. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 147
Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- Артикул 3 601 FC4 0.. рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо- Номинальное напряжение В= ваны для сравнения электроинструментов. Они также Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 148
Непрерывный свет 3 зеленых 60–100 % светодиодов Аккумулятор Непрерывный свет 2 зеленых 30–60 % светодиодов В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Непрерывный свет 1 зеленого 5–30 % указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- светодиода шего электроинструмента. Мигающий свет 1 зеленого...
Page 149
его. Извлеките пильное полотно (2). Снова отпустите ры- (7) и удерживайте его нажатым. чаг разблокировки пильного полотна. Подсветка загорается при легком или полном нажатии на выключатель (7) и позволяет освещать рабочую зону при недостаточном общем освещении. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 150
металл или твердая древесина. – Как только пильное полотно врезается в заготовку, ча- – Для включения/выключения функции Adaptive стота ходов автоматически повышается до предуста- Speed Control нажимайте кнопку выбора режима (18) новленного значения. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 151
интерфейсе. Для подтверждения 4 раза мигает синим ин- ные полотна длиной максимум 100 мм. При более дикатор статуса (14). длинных пильных полотнах невозможно поставить опорную плиту и для электроинструмента не обеспече- на достаточная опора. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 152
катов или деклараций о соответствии; – Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёк- шим сроком годности, следами порчи и без инструк- ции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 153
также по адресу: – неисправности, возникшие в результате перегрузки www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий грузки инструмента относятся: появление цвета побе- консультации на предмет использования продукции, с жалости, деформация или оплавление деталей и узлов удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- электроинструмента, потемнение...
Page 154
до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге електричним струмом. волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. рухаються. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 155
забезпечить роботу пристрою протягом тривалого та специфіку виконуваної роботи. Використання часу. електроінструментів для робіт, для яких вони не Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. передбачені, може призвести до небезпечних Обслуговувати акумулятори дозволяється лише ситуацій. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 156
заготовку рукою або ногою. Не торкайтеся жодних Нумерація зображених компонентів посилається на предметів або ґрунту працюючою пилкою. Існує зображення електроінструменту на сторінці з малюнком. небезпека сіпання. (1) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 157
°C −20 … +50 оператора електроінструмента від вібрації, напр.: навколишнього середовища технічне обслуговування електроінструмента і робочих при експлуатації і при інструментів, нагрівання рук, організація робочих зберіганні процесів. Сумісні акумулятори GBA 18V… ProCORE18V… Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 158
158 | Українська Акумуляторна батарея Світлодіод Ємність Свічення 2-х зелених 30–60 % Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Свічення 1-го зеленого 5–30 % без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить акумулятор в комплект поставки вашого Блимання 1-го зеленого 0–5 % електроінструмента. Тип акумуляторної батареї ProCORE18V...
Page 159
– під час різання пластику та алюмінію, щоб запобігти Змінити налаштування маятникових коливань можна розплавленню матеріалу. перед увімкненням електроінструмента. При тривалій роботі з малою частотою ходів електроприлад може сильно нагріватися. Вийміть пилкове полотно і дайте електроприладу попрацювати Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 160
Функція Stop Control знижує ризик пошкодження – двигун вимкнено, навколишніх об'єктів: – на індикаторі KickBack Control (13) загоряється – Електроінструмент автоматично вимикається в кінці червоним кольором ON, робочого процесу (коли пиляльне полотно залишає 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 161
Залежно від пилкового полотна і виду роботи опорну електроінструмент можна, напр., підвісити на драбині. плиту (3) можна у 3 ступеня пересувати в довжину. Для цього поверніть гачок для підвішування у потрібне положення. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 162
акумуляторні батареї/батарейки в побутове запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування сміття! Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Лише для країн ЄС: щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Page 163
арналған. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек Электр қауіпсіздігі – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс. әсерінен алыс сақтау керек Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 164
Көп күш істетпеңіз. Әрдайым тиісті таяныш пен тең құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді. салмақытылқты сақтаңыз. Бұл күтілмеген Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды. қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 165
тоқтатпаңыз. Ара полотносының бұзылуы, сынуы қатты температураға салдырмаңыз. 130 °C жоғары немесе керу соғу себебі болуы мүмкін. температураларда жарылыс болуы мүмкін. Материалды қатты қысыңыз. Дайындаманы қол немесе аяқпен тіремеңіз. Істеп тұрған қылышпен Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 166
Көрсетілген құрамды бөлшектердің нөмірлері қоршаған орта температурасы графикалық беттегі электр құралының көрсетіліміне Үйлесімді аккумуляторлар GBA 18V… қатысты болып келеді. ProCORE18V… (1) Тұтқа (беті оқшауланған) Толық қуат үшін ұсынылатын ProCORE18V… (2) Ара төсемі аккумуляторлар ≥ 8,0 Ah 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 167
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–30% Аккумулятор Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 168
Ол үшін тербеліс айналмалы ажыратқышын (5) Ара төсемін енгізу (A суретін қараңыз) бағытымен бұраңыз. Ара төсемін босатуға арналған иінтіректі (4) сағат тілінің бағытына қарсы тірелгенше басыңыз да, сол күйде берік ұстап тұрыңыз. Ара төсемін (2) ара төсемінің 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 169
Электр құралын өшіріп, ара төсемінің ықтимал жыпылықтайды қосылды бұғатталу мәселесін шешіңіз. қызыл Электр құралы қызып кетті. Электр құралын суытыңыз. Аккумулятор заряды таусылған Аккумуляторды зарядтаңыз. 4× көк түспен Бастапқы күйге қайтару функциясы іске қосылды − жыпылықтайды Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 170
тақтасын (3) қажетті күйге жылжытыңыз. Құлыптан төсемінің ықтимал бұғатталу мәселесін шешіп, электр босату түймесін жіберіңіз де, тірек тақтасының берік құралын қайта қосыңыз. бекітілгенін тексеріп шығыңыз. Тірек тақтасын берік бекітілгенше қажетінше ары жылжытыңыз. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 171
бұйымдардың іске қосылуына әкелетін, сатып сызығында суыту немесе майлау құралын сүру керек. алушылар өз бетінше орындайтын ешқандай әрекеттерге жол бермеуі тиіс; – Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға сәйкестігінің растамасы, сертификаттардың немесе Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 172
сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қолжетімді: қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді.
Page 173
împământare (legate la masă). Ştecherele îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare. nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi riscul de electrocutare. prinse în piesele aflate în mişcare. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 174
şi sprijinire a piesei de lucru pe o platformă stabilă. acumulator Dacă ţineţi piesa de lucru cu mâna sau o sprijiniţi de Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător. Dacă un încărcător 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 175
Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze (16) Indicator Adaptive Speed Control (interfaţă pentru sau să se supraîncălzească. utilizator) (17) Interfaţă pentru utilizator Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 176
−20 … +50 Acumulator în timpul funcţionării şi pe perioada depozitării Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Acumulatori compatibili GBA 18V… fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale ProCORE18V… electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta din ambalaj.
Page 177
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 178
înainte de a porni scula electrică. Indicatoarele de stare Culoare indica- Semnificaţie Remediere tor de stare (14) − Sculă electrică dezactivată − verde Sculă electrică conectată şi pregătită pentru − funcţionare 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 179
În cazul acţionării involuntare a comutatorului ferăstrău), alimentarea cu energie electrică a de pornire/oprire, există pericolul de rănire. motorului este întreruptă electronic. În cazul în care pânza de ferăstrău se blochează, opriţi imediat scula electrică. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 180
Imediat ce talpa de fixare (3) se sprijină în întregime pe sau deasupra capului materiale la prelucrarea cărora se piesa de lucru, tăiaţi în continuare de-a lungul liniei de tăiere degajă mult praf. dorite. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 181
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Acumulatori/baterii: accesoriile acestora. Li-Ion: În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm...
Page 182
шават или изменят функциите на електроинстру- вайте, че сте отстранили от него всички помощни мента. Преди да използвате електроинструмента, инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 183
Преди да оставите електроинструмента, изчаквай- Спазвайте всички указания за зареждане на акуму- те въртенето да спре напълно. В противен случай из- латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- ползваният работен инструмент може да допре друг Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 184
имат за последствие токов удар, пожар и/ Честота на възвратно-постъпа- 0−3000 или тежки травми. телните движения на празен ход n₀ Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа. Гнездо за работен инструмент 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 185
околната среда при работа и Акумулаторна батерия при складиране съвместими акумулаторни ба- GBA 18V… Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- терии ProCORE18V… торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия препоръчителни акумулатор- ProCORE18V… електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- ни...
Page 186
и др.). Съществува опасност от нараняване при за- квалифицирани лица. действане на пусковия прекъсвач по невнимание. – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- то. – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 187
включения електроинструмент посредством силата на трумента. притискане на пусковия прекъсвач (7). Индикатори за състоянието Цвят на индикатора Значение Помощ за състоянието (14) − Електроинструмент изключен − зелено Електроинструмент включен и готов за работа − Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 188
Функция KickBack Control (изключване при отката) роинструмента. Ако функцията KickBack Control е включена, при внезапен откат на електроинструмента (напр. поради блокирал режещ лист) пода- ването на ток към мотора се прекъсва по електронен път. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 189
тота на възвратно-постъпателните движения. Притиснете Почистете поставката за режещия лист за предпочитане с здраво електроинструмента към детайла и бавно врежете мека четка. За целта първо демонтирайте режещия лист режещия лист. от електроинструмента. Поддържайте правилното функ- Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 190
вещества могат да окажат вредни влияния върху околна- ция за резервните части ще откриете и на: та среда и човешкото здраве. www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Акумулаторни или обикновени батерии: Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Литиево-йонни: дукти...
Page 191
Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано електричниот алат за други намени може да доведе до одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова опасни ситуации. овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 192
батеријата може да излезе пареа. Батеријата може со скриена жица. Ако опремата за сечење дојде во да се запали или да експлодира. Внесете свеж допир со „жица под напон“, може да ги изложи 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 193
(8) Блокада при вклучување на прекинувачот за зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе вклучување/исклучување информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. (9) Работно светло (10) Копче за подесување на претходното избирање бројот на работни одови Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 194
за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Тип на батерија ProCORE18V... Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на LED-светилки Капацитет испорака можете да видите на пакувањето.
Page 195
Работната светилка свети при малку или целосно отпуштете ја рачката за отклучување на сечилото за пила. притиснат прекинувач за вклучување/исклучување (7) и овозможува осветлување на работното поле при услови на слаба осветленост. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 196
обработува, бројот на одови автоматски се зголемува – Кога функцијата е вклучена, бројот на одови е мал на до претходно избраниот степен на број на одови. почетокот на сечењето. Ова овозможува сечилото на 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 197
на работата. Инаку може да ја изгубите контролата Ако функцијата „KickBack Control“ е дефектна, над електричниот алат и да се повредите. електричниот алат не се вклучува. Поправката на електричниот алат смее се изврши само од страна на Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 198
Внимавајте, сечилото за пила треба секогаш да на: www.bosch-pt.com биде подолго од дијаметарот на делот што се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви обработува. Постои опасност од повратен удар. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Page 199
Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. je električni alat isključen, pre nego što ga priključite Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 200
Održavajte alate za sečenje oštre i čiste. Sa adekvatno vrše isključivo proizvođač ili ovlašćeni serviseri. održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je verovatnoća da će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 201
Akumulator može da izgori (16) Prikaz Adaptive Speed Control (korisnički interfejs) ili da eksplodira. Uzmite svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve. (17) Korisnički interfejs Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 202
– Prečnik cevi Akumulator Težina 4,0−5,1 Preporučena temperatura °C 0 … +35 Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez okruženja prilikom punjenja akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Dozvoljena temperatura °C −20 … +50 sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
Page 203
Pazite kod promena lista testere na to, da prihvat za građevinski materijal, izolacioni materijal, list testere bude slobodan od ostataka materijala, na mekano drvo, stabla kao obojeni metali, tvrdo primer strugotine od drveta ili metala. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 204
Isključite električni alat i otklonite eventualnu blokadu lista testere. Crvena Električni alat je pregrejan. Sačekajte da se električni alat ohladi. Akumulator je prazan Napunite akumulator. 4x treperi plavo Resetovanje se aktiviralo − 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 205
OFF, a prikaz statusa (14) svetli žuto. Ukoliko duže od karton ili slično! Ne obradjujte metalne materijale 5 min ne koristite električni alat ili izvadite akumulator, postupkom uranjanja testere! funkcija KickBack Control se automatski ponovo uključuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 206
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih okretanjem. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Testerišite sa ravnomernim pomeranjem (vidi sliku D) ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Sa elastičnim bimetalnim listovima testere možete, npr.
Page 207
Nespremenjeni vtiči in priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 208
Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme obdelovanec in povzročilo povratni udarec. priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarniške 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 209
Preberite vsa varnostna opozorila in Najv. globina reza navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril – v les in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude poškodbe. – v jeklo (nelegirano) Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 210
210 | Slovenščina Sabljasta žaga GSA 18V-32-2 Akumulatorska baterija – Premer cevi Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Teža 4,0−5,1 brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na Priporočena zunanja °C 0 … +35 embalaži.
Page 211
Žagin list (2) potisnite v vpenjalo hod (5) zavrtite v . žaginega lista (21). Spustite ročico za sprostitev žaginega lista. Povlecite žagin list, da preverite, ali je trdno nameščen. Razrahljan žagin list se lahko sname in vas poškoduje. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 212
– Če je funkcija vklopljena, je število hodov ob začetku število hodov samodejno zmanjša. Električno orodje žaganja nizko. S tem je mogoče žagin list karseda natančno poravnati z želeno linijo reza. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 213
žagin list (2) ne dotika, ter vmesniku (17) pritisnite katero koli tipko na uporabniškem orodje vklopite. Pri električnih orodjih z upravljanjem števila hodov izberite največje število hodov. Električno orodje Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 214
žaganjem po želeni liniji. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Za določena dela lahko žagin list (2) tudi obrnete za 180° in najdete na: www.bosch-pt.com električno orodje temu ustrezno vodite. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Poravnavanje robov (glejte sliko D)
Page 215
Priključni kabel držite dalje od alat. S odgovarajućim električnim alatom posao ćete izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova obaviti lakše, brže i sigurnije. uređaja. Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 216
Savijeni ili tupi listovi pile mogu se odlomiti, negativno uzrokovati nadraženost kože i opekline. utjecati na kvalitetu rezanja ili prouzročiti povratni Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete udarac. baterija ni alate. Oštećene ili izmijenjene baterije 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 217
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama. (1) Ručka (izolirana površina zahvata) (2) List pile (3) Ploča podnožja (4) Poluga za deblokadu lista pile (5) Okretna sklopka za njihanje Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 218
Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Aku-baterija Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
Page 219
Kotačićem za prethodno biranje broja hodova (10) možete hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u prethodno odabrati broj hodova prije uključivanja kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 220
– Električni alat isključuje se automatski nakon završenog – motor se isključuje radnog postupka (kada list pile izađe iz izratka). Indikator – na indikatoru KickBack Control (13) crveno svijetli ON 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 221
Meka ručka povećava Za čišćenje stezača lista pile (21) ploču podnožja (3) otpornost na klizanje i time osigurava bolje prianjanje i možete izvući i do kraja kada je pritisnuta tipka za praktičnost električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 222
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Eesti pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Page 223
Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud kontrollida. laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 224
Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. käega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini käes. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 225
– terases (legeerimata) Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise – toru läbimõõt tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, Kaal 4,0−5,1 töökorraldus. Soovitatav °C 0 … +35 keskkonnatemperatuur laadimisel Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 226
226 | Eesti Mahtuvus Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tarnekomplekti. Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Pidev tuli 1 × roheline 5–20%...
Page 227
Olekunäidud Olekunäidu Tähendus Kõrvaldamine värvus (14) − Elektriline tööriist on välja lülitatud − roheline Elektriline tööriist on sisse lülitatud ja kasutamisvalmis − Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 228
(tagasilöögikontroll) on sisse lülitatud, saagimise eel, et neis ei ole võõrkehi, nagu naelu, kruvisid katkestatakse elektrilise tööriista äkilise jms ning kasutage sobivat saelehte. tagasilöögi korral (nt blokeeritud saelehe tõttu) elektrooniliselt elektrivoolu pääs mootorisse. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 229
Soovitatud liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlike Riputuskonks (vt joonist E) veoste autoveo eeskirja nõudeid. Kasutaja võib akusid ilma Riputuskonksuga (6) saate elektrilist tööriista nt redelile täiendavate kohustusteta maanteel vedada. riputada. Selleks keerake riputuskonks soovitud asendisse. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 230
(ar elektrokabeli), gan arī uz Strādājot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam. Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu. Darba laikā vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālā darba 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 231
šiem noteikumiem. Ja rasties savainojuma risks. elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tas Neturiet elektroinstrumentu vai akumulatoru uguns var apdraudēt cilvēku veselību. tuvumā vai vietā ar augstu temperatūru. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 232
Paredzētais pielietojums iespējams droši novietot. Elektroinstruments ir paredzēts koka, plastmasas, metāla un Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz būvmateriālu zāģēšanai, stingri atbalstot balstplāksni pret tas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs darbinstruments 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 233
(7) Ieslēdzējs/izslēdzējs Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un (8) Ieslēdzēja/izslēdzēja atbloķēšanas taustiņš izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. (9) Darba gaisma (10) Pirkstrats asmens kustību biežuma regulēšanai Informācija par troksni un vibrāciju (11) Balstplāksnes atbloķēšanas taustiņš...
Page 234
Pastāvīgi deg 2 zaļas LED diodes 30–60% Akumulators Pastāvīgi deg 1 zaļa LED diode 5–30% Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Akumulatora tips ProCORE18V...
Page 235
Šādā gadījumā Svārsta funkcija ļauj optimāli pielāgot zāģēšanas ātrumu, izņemiet zāģa asmeni un atdzesējiet elektroinstrumentu, zāģēšanas jaudu un zāģējuma virsmas tīrību apstrādājamā aptuveni 3 minūtes ļaujot tam darboties ar maksimālo materiāla īpašībām. ātrumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 236
(ie-)degas vai nodziest. Funkcija KickBack Control standarta apstākļos ir ieslēgta; indikators KickBack Control (13) iedegas ON zaļā krāsā. Ja funkcija KickBack Control ieslēdzās pēc atsitiena: – motors izslēddzas, 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 237
3 pakāpēs pārbīdīt gareniskā piekarināšanas zāģa asmens tiktu aizsargāts pret virzienā. nejaušu pieskaršanos. Pretējā gadījumā pastāv Nospiediet atbrīvojošo taustiņu (11) un pārbīdiet savainošanās briesmas. balstplāksni (3) vēlamajā stāvoklī. Atlaidiet atbrīvojošo Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 238
Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 238). www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
Page 239
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 240
įrankio temperatūroje, neati- kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių; jei abe- diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 241
Daugiau informacijos rasite www.bosch-professional.com/wac. (7) Įjungimo-išjungimo jungiklis Informacija apie triukšmą ir vibraciją (8) Įjungimo-išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius (9) Darbinė lemputė Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841‑2‑11. (10) Išankstinio judesių skaičiaus nustatymo ratukas Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 242
Šviesos diodas Talpa Akumuliatorius Šviečia nuolat 5× žali 80–100 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviečia nuolat 4× žali 60–80 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Šviečia nuolat 3× žali 40–60 % lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
Page 243
Judesių skaičių rekomenduojama sumažinti: – pjūklelį pridedant prie ruošinio, siekiant pridėti pjūklelį kuo tiksliau, – pjaunant plastiką ir aliuminį, siekiant išvengti medžiagos lydymosi. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 244
Control“ (13) šviečia OFF, o būsenos indikatorius (14) švie- čia geltonai. Jei elektrinis įrankis nenaudojamas ilgiau kaip – Norėdami įjungti ir išjungti funkciją „Stop Control“, pa- kartotinai spauskite režimo mygtuką (18), kol užsidegs 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 245
Metodu, kai pjūklelis panyra į ruošinį, pjaukite tik ir kt.), iš elektrinio įrankio išimkite akumuliatorių. minkštus ruošinius, pvz., medieną, gipso kartoną ir Priešingu atveju, netyčia nuspaudus įjungimo-išjungimo jungiklį, iškyla sužalojimo pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 246
Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 한국어 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 안전 수칙 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 전동공구 일반 안전 수칙...
Page 247
사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오. 배 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 재를 야기할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 248
내십시오. 이렇게 하면 반동이 생기는 것을 방지 작업에 적합합니다. 적합한 바이메탈 톱날을 사용 할 수 있으며 전동공구를 안전하게 내려 놓을 수 하면 작업물 표면에 플러시 절단 작업도 가능합니 있습니다. 다. 권장하는 톱날을 사용해야 합니다. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 249
(9) 작업 램프 (10) 스트로크 수 설정용 조정 휠 배터리 (11) 밑판 잠금 해제 버튼 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 (12) 킥백 컨트롤(KickBack Control) 버튼(사용 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 자 인터페이스) 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다.
Page 250
톱날 선택하기 이 경우 오비탈 작동 설정 스위치 (5) 를 추천하는 톱날 목록은 본 설명서의 마지막 부분에 방향으로 돌리십시오. 나와 있습니다. 1/2" 유니버셜 섕크 방식의 톱날만 사용하십시오. 톱날이 절단하려는 깊이보다 길면 안 됩니다. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 251
반동, 킥백 컨트롤(KickBack Control) 기능이 전동공구의 전원을 끄고 필요에 따라 톱 임 작동됨 날에서 막힌 부분을 제거하십시오. 적색 전동공구가 과열됨. 전동공구를 식히십시오. 배터리가 방전됨 배터리를 충전하십시오. 청색으로 4회 리셋 작동됨 − 깜박임 Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 252
공구의 전원을 다시 켜십시오. 작동 중에는 잠금 해제 버튼을 누르지 마십시오. 킥백 컨트롤(KickBack Control) 기능을 끄려면 킥 전동공구에 대한 통제력을 잃어 부상을 입을 수 백 컨트롤(KickBack Control) 버튼 (12) 을 누르 도 있습니다. 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 253
플러시 절단 작업(그림 D 참조) 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 신축성이 있는 바이메탈 톱날을 이용하여 벽 바로 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 옆에 있는 수배관 등의 돌출된 건축 자재를 잘라낼 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
Page 254
254 | 한국어 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 253). 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 255
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 256
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في بعد أن يتوقف عن الحركة. إنك ستتجنب حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل الصدمة االرتدادية بذلك وستتمكن من ركن السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی .العدة الكهربائية بأمان 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 257
عدد اللفات الالحملي 3000–0 نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح دقيقة .خطيرة حاضن العدة يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من مم الشوط .دليل التشغيل عمق القطع األقصی مم في الخشب – Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 258
موقع على المعلومات ProCORE18V... نوع المركم .www.bosch-professional.com/wac مركم العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة السعة LED لمبة دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا % 100–80 ضوء مستمر 5× أخضر كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات...
Page 259
يتعلق عدد األشواط المطلوب بالخامة المستخدمة وبظروف العمل، ويمكن استنتاجه من خالل التجربة تراعی األحكام السارية في بلدكم بالنسبة للمواد .العملية .المرغوب معالجتها تجنب تراكم الغبار بمكان العمل. يجوز أن .تشتعل األغبرة بسهولة Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 260
، فسيتم قطع إمداد المحركControl Adaptive Speed لغرض تشغيل وإطفاء وظيفة – بالتيار الكهربائي إلكترون ي ًا في حالة حدوث ، كرر الضغط على زر الوضع )81(، حتىControl صدمة ارتدادية مفاجئة للعدة الكهربائية 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 261
.االنتهاء من عملية النشر العدة الكهربائية وانشر قطعة الشغل بضغط جانبي اطفئ العدة الكهربائية فورا في حال استعصاء شفرة .ثابت المنشار. افرج شق النشر قليال بواسطة عدة مالئمة .واسحب العدة الكهربائية للخارج Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 262
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Page 263
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 264
گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر ابزار برقی با دو دست مطمئن تر هدایت می وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این .شود وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 265
(21) از باتری قابل شارژ فقط در محصوالت سازنده استفاده کنید. فقط در این صورت از باتری در این متعلقات در محدوده استاندارد تحویل .نیستند .برابر بار اضافی خطرناک محافظت می شود Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 266
1 عدد چراغ سبز چشمک زن نمایید مشاهده باتری قابل شارژ ProCORE18V... نوع باتری ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی ظرفیت .ابزار برقی شما وجود دارد یا خیر...
Page 267
نگه دارید. تیغه اره )2( را جدا کنید. اهرم آزاد .آنرا فشرده نگهدارید .کننده تیغه اره را دوباره رها کنید چراغ کار، هنگام وارد کردن فشار کم یا فشار کامل به کلید روشن/خاموش )7( روشن میشود و امکان Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 268
کاهش می یابد. در این حین ابزار برقی روشن می توان تیغه اره را بسیار دقیق روی خط برش /باقی می ماند )تا زمانی که کلید روشن .مورد نظر قرار داد .(خاموش )7( فشار داده شود 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 269
تعمیر ابزار برقی فقط به متخصصین حرفه ای چوب، سقف کاذب و مانند آن است! این نوع مراجعه کنید و فقط از قطعات یدکی اصل برش عمقی را هیچگاه بر روی قطعات فلزی .استفاده نمایید !انجام ندهید Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 270
عنوان مثال مصالح ساختمانی مانند لوله های آب را www.bosch-pt.com .نزدیک به دیوار برش داد با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان دقت کنید که طول تیغه اره همواره بیشتر از سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می...
Page 271
172 | فارسی ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .دستگاه“, صفحه 072( توجه کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 272
S 1127 BEF (225 mm) S 1227 BEF (300 mm) S 555 CHM (100 mm) endurance for Heavy Metal S 955 CHM (150 mm) S 1155 CHM (225 mm) S 1255 CHM (300 mm) 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 273
Redistribution and use in source and binary forms, with or without or implied. See the License for the specific language governing modification, are permitted provided that the following conditions are permissions and limitations under the License. met: Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 274
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 275
GRANTED UNDER ANY PATENT OR OTHER INTELLECTUAL Under STMicroelectronics' intellectual property rights, the PROPERTY RIGHTS OF STMICROELECTRONICS OR ANY THIRD redistribution, reproduction and use in source and binary forms of the PARTY. Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 277
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Panter testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 278
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Sabljasta pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 992 | (28.05.2024) Bosch Power Tools...
Page 279
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 04.04.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 992 | (28.05.2024)
Page 281
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...