Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
#
0
Read and understand all of the instructions and safety information in this
manual before operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad
que aparecen en este manual, antes de manejar estas herramientas o
darles mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les
informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de procéder à
l'entretien de cet outil.
Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en www.greenlee.com
52031027 REV 2
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com
© 2010 Greenlee Textron Inc.
PE930
Telephone
Test Set
ADSL Compatible
Microtelefono
de Prueba
Compatible con ADSL
Combiné d'essai
Compatible LNPA (ADSL)
English ........................... 2–11
Español......................... 13–22
Français ....................... 25–34
7/10
loading

Sommaire des Matières pour Textron Greenlee Communications PE930

  • Page 1 à l’entretien de cet outil. Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en www.greenlee.com Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com 52031027 REV 2 © 2010 Greenlee Textron Inc. 7/10...
  • Page 23 PE930...
  • Page 25 Ne pas éliminer ce produit ou le jeter ! Pour des informations sur le recyclage, visiter www.greenlee.com. Toutes les spécifications sont nominales et peuvent changer avec l’amélioration de la conception. Greenlee Textron Inc. ne peut être tenue responsable des dommages résultant d’une application inappropriée ou d’un mauvais usage de ses produits.
  • Page 26 Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger. Danger immédiat qui, s’il n’est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 27 PE930 Consignes de sécurité importantes En mode haut-parleur, tenez le haut-parleur à plus de 30 cm (1 pied) de votre oreille. Une mauvaise utilisation peut entraîner une diminution de l’acuité auditive. Vérifiez si le testeur ou le cordon est usé ou endommagé. Remplacez tout composant usé, endommagé...
  • Page 28 Identification Pile faible DEL de polarité DEL de mode TALK (CONVERSATION) MONITOR (ECOUTE DISCRETE) MUTE (SOURDINE) Indications des DEL • Pile faible ou déchargée : La DEL de pile faible clignote en rouge. • Mode décroché : La DEL de mode clignote en rouge. • Mode d’écoute discrète : La DEL de mode clignote en vert.
  • Page 29 PE930 Spécifications Impédance de la fonction d’écoute discrète ..............> 400 kΩ à 1 kHz Résistance de ligne (maximum) .......................5 kΩ Appel de courant ........................< 10 mA Résistance c.c. Mode conversation ......................< 300 Ω Inactif ....................> 10 MΩ (30 µA à 300 V  c.c.) Ecoute discrète ...................>...
  • Page 30 Caractéristiques de composition PULSE Composition par impulsion Lorsque le combiné d’essai est connecté à une ligne de communication, appuyer sur PULSE puis sur CONVERSATION. Pour mélanger la composition par impulsion et celle par tonalité, sélectionner « pulse » tel qu’indiqué plus haut et composer les chiffres à impulsion. Appuyer ensuite sur /tone et composer les chiffres à tonalité.
  • Page 31 PE930 Autres fonctions FLASH Flash Appuyer sur FLASH pour produire un saut de ligne minuté. SPKR Mode hautparleur Appuyer sur SPKR (H-P) pour activer et desactiver la fonction mains libres. Si SPKR (H-P) est pressée alors que le combiné est au repos (voyant mode éteint), alors le mode écoute discrète amplifié sur haut-parleur est sélectionné...
  • Page 32 Remplacement des piles ou de l’ensemble du cordon Remarque : Remplacer la pile en moins d’une minute pour conserver les données enregistrées en mémoire. 1. Débrancher l’appareil du circuit. 2. Appuyer sur ECOUTE DISCRETE pour passer en mode accroché. 3. Enlever les trois vis du couvercle et le couvercle. 4.
  • Page 33 PE930 Utilisation du combiné d’essai pour dépanner des circuits Voici quelques conseils et méthodes de dépannage. Ces méthodes peuvent exiger d’autres outils ou équipements conçus pour un système de communications particulier. Pour consulter la sélection complète des outils VDV (Voix-Données-Vidéo), veuillez vous reporter au catalogue complet de Greenlee ou visiter notre site Web à...
  • Page 34 Dépannage (suite) Cause possible/ Symptôme* Explication Dépannage Courant Câbles mouillés ou mauvaise S’il est accompagné de bruit, les câbles sont intermittent connexion probablement mouillés. ou variable Si aucun bruit n’est présent, il s’agit probablement d’une connexion fautive à une interconnexion ou au bureau central.
  • Page 35 PE930...
  • Page 36 Three-Year Warranty Greenlee Textron Inc. warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. For all Test Instrument repairs, you must first request a Return Authorization Number by contacting our Customer Service department at: toll free in the US and Canada 800 642-2155;...