Sommaire des Matières pour Saeco Talea Ring Plus SUP032BR
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules Mode d'emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil. FOR HOUSEHOLD USE ONLY...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important de prendre les précautions suivantes, afin d’éviter les décharges électriques, les courts circuits et les accidents corporels. 1 Lire toutes les instructions et les indications données dans cette brochure, ainsi que toute autre information que contient l’emballage, avant de mettre la machine en marche.
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS Machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un centre de service autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts- circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALITÉS ............................ 3 APPAREIL ............................4 ..............................4 ACCESSOIRES MISE EN PLACE ..........................5 ..........................5 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE ............................6 SÉLECTIONNER LA LANGUE « » ............................7 FILTRE AQUA PRIMA AFFICHEUR ............................
All manuals and user guides at all-guides.com GÉNÉRALITÉS La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et dotée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. Au design elegant, cet appareil a ete conçu exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas indique pour un fonctionnement continu de type professionnel.
All manuals and user guides at all-guides.com APPAREIL Réservoir à café en grains Couvercle du réservoir à café en grains Plaque chauffe-tasses Logement café prémoulu Tableau de commande Interrupteur général Porte de service Distributeur Bac d’égouttement + Tiroir à marc Bouton robinet eau- chaude/vapeur Touche pour lever/baisser le...
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN PLACE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE S’assurer que l’interrupteur général n’est pas activé. Retirer le couvercle du réservoir à Fermer le couvercle en appuyant à Retirer le réservoir à eau. café.
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN PLACE SÉLECTIONNER LA LANGUE Lors de la première mise en marche de la machine, il faut sélectionner la langue souhaitée ; cela permet d’adapter les paramètres des boissons à ceux du Pays d’utilisation. C’est pourquoi certaines langues sont différenciées aussi en fonction du pays.
All manuals and user guides at all-guides.com FILTRE « AQUA PRIMA » Pour améliorer la qualité de l’eau utilisée, tout en garantissant la longévité de l’appareil, il est conseillé Remplir le réservoir avec de l’eau régler la date sur le mois en cours. à...
All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHEUR arôme fort Touche de sélection Accéder au menu de café expresso 08:33 distribution de la vapeur programmation Disque de sélection Touche de sélection Sélectionner la distribution d’eau chaude quantité de café à moudre ou prémoulu •...
DENSITÉ DU CAFÉ Le dispositif SBS a été spécialement conçu pour permettre de donner la densité et l’intensité de goût CAFE SBS – SAECO BREWING SYSTEM MOYEN Pour régler la densité du café distribué. Le réglage peut également être effectué durant la distribution du café.
All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DE LA BOISSON LA DISTRIBUTION DE CAFÉ PEUT ÊTRE INTERROMPUE À TOUT MOMENT EN APPUYANT DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE LA VAPEUR PEUT ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE : RISQUE DE BRÛLURES. ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES MAINS. entretien »...
All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAFÉ MOULU La machine permet d’utiliser du café prémoulu ou décaféiné.Verser le café prémoulu dans le compartiment prévu à cet effet à côté du réservoir à café en grains. Ne verser que du café moulu pour machines à café expresso mais jamais du café...
All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DE LA BOISSON DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE AU DÉBUT DE LA DISTRIBUTION, FAIRE ATTENTION AU RISQUE DE BRÛLURES CAR IL PEUT Y AVOIR DES ÉCLABOUSSURES D’EAU CHAUDE. LA BUSE POUR LA DISTRIBUTION DE L’EAU CHAUDE/ VAPEUR PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : ÉVITER DE LA TOUCHER DIRECTEMENT AVEC LES MAINS, UTILISER EXCLUSIVEMENT LA POIGNÉE PRÉVUE À...
All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION VAPEUR AU DÉBUT DE LA DISTRIBUTION, FAIRE ATTENTION AU RISQUE DE BRÛLURES CAR IL PEUT Y AVOIR DES ÉCLABOUSSURES D’EAU CHAUDE. LA BUSE POUR LA DISTRIBUTION DE L’EAU CHAUDE/ VAPEUR PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : ÉVITER DE LA TOUCHER DIRECTEMENT AVEC LES MAINS, UTILISER EXCLUSIVEMENT LA POIGNÉE PRÉVUE À...
All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DE LA BOISSON DISTRIBUTION CAPPUCCINO AU DÉBUT DE LA DISTRIBUTION, FAIRE ATTENTION AU RISQUE DE BRÛLURES CAR IL PEUT Y AVOIR DES ÉCLABOUSSURES D’EAU CHAUDE. LA BUSE POUR LA DISTRIBUTION DE L’EAU CHAUDE/ VAPEUR PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : ÉVITER DE LA TOUCHER DIRECTEMENT AVEC LES MAINS, UTILISER EXCLUSIVEMENT LA POIGNÉE PRÉVUE À...
All manuals and user guides at all-guides.com MILK ISLAND (EN OPTION) Cet accessoire, que l’on peut acheter à part, permet de préparer très facilement et en toute commodité d’excellents cappuccinos. Attention : avant d’utiliser le Milk Island consulter le manuel correspondant contenant toutes les précautions pour une utilisation correcte.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION BOISSON L’utilisateur peut programmer chaque boisson selon son goût personnel. 1. PROGRAMMATION POUR AUTO-APPRENTISSAGE La quantité de café qui est distribuée dans la tasse chaque fois que l’on appuie sur le bouton peut être programmée rapidement pour toutes les boissons.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com arôme fort réglage des boissons café expresso 08:33 Appuyer sur la touche Sélectionner « réglage des réservoir à café en grains soient boissons ». Appuyer sur la touche pleins ; mettre la tasse sous le distributeur.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION MACHINE personnelles. réglage des boissons Appuyer sur la touche pour : - mémoriser les nouveaux réglages 1 Appuyer sur la touche 2 Faire glisser le doigt sur le disque pour : sélectionner les fonctions economie d'énergie réglage des boissons Réglage des boissons...
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE LA MACHINE sélectionner « réglages de la machine » et appuyer sur la touche . Faire glisser le doigt sur le disque de sélection pour : langue rinçage français activé régler le rinçage des sélectionner la langue circuits du café.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION MACHINE MENU « DURETÉ DE L’EAU » > réglage de la machine > dureté de l'eau puisse demander de faire un cycle de détartrage au moment voulu. La dureté est exprimée avec une échelle de 1 à 4. La machine est préréglée sur 3. Plonger dans l’eau la bande de Déterminer la valeur.
All manuals and user guides at all-guides.com MENU « ALERTE FILTRE » > réglage de la machine > alerte filtre réglage de la machine alerte filtre Sélectionner en glissant le activé doigt sur le disque de sélection. Il est possible de régler : - activé...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION MACHINE MENU « RÉGLAGE DE L’HORLOGE » > réglage de la machine > réglage horloge Il sert à régler : réglage de la machine réglage horloge - l’heure actuelle (heure et minutes) heures - AM/PM) - la date actuelle (jour - mois - année - jour de la semaine)
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Format heure > réglage de la machine > réglage horloge > format de l’heure réglage horloge 2.7.2 format de l'heure 2.7.2 format de l'heure 2.7.2 format de l'heure La machine permet dans le format anglo-saxon (am/pm).
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION MACHINE 2.7.3 réglage de la date 2.7.3 réglage de la date mardi 18/04/06 mardi 18/04/06 Le jour de la semaine est réglé automatiquement en fonction de la date saisie. avec la touche avec la touche Format date >...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ENTRETIEN Pour accéder aux programmes d’entretien de la machine, appuyer sur la touche ; sélectionner « entretien » et appuyer sur la touche . Faire glisser le doigt sur le disque de sélection pour : filtre à...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN État du filtre > entretien > filtre à eau > état du filtre entretien filtre à eau 3.1.2 etat du filtre activé Sélectionner en glissant le doigt sur le disque de sélection. Il est possible de régler : - activé...
ATTENTION ! NE JAMAIS UTILISER DE VINAIGRE POUR DÉTARTRER LA MACHINE. Il est recommandé d’utiliser de préférence le détartrant Saeco ou un des produits détartrants pour machines à café non toxiques ni nocifs que l’on trouve dans le commerce. La solution utilisée doit être éliminée conformément à ce...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN 2. QUE LE FILTRE « AQUA PRIMA » NE SOIT PLUS DANS LE RÉSERVOIR À EAU . entretien détartrage 3.2.2 détartrage exécuter maintenant Le détartrage a lieu à une température contrôlée. Si la machine est froide, attendre qu’elle arrive à la juste température ;...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Quand la solution est terminée, cycle de détartrage passage remplir le veuillez patienter [ 2/15] réservoir à eau La machine commence à distribuer Enlever le réservoir à eau, le la solution détartrante dans la buse rincer à...
Cette fonction permet d’effectuer le nettoyage des circuits internes de l’appareil qui servent à la distribution du café. complète l’entretien du groupe de distribution. Il est conseillé d’utiliser des pastilles Saeco, que l’on peut acheter à part auprès de votre revendeur.
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION MACHINE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour régler les paramètres de l’économie d’énergie de la machine, appuyer sur la touche sélectionner « économie d’énergie » et appuyer sur la touche . Faire tourner le disque de sélection d’un doigt pour : arrêt différé...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE MINUTERIE « LUNDI » > èconomie d’énergie > lundi Ce menu et ceux qui suivent servent à régler un horaire d’allumage et d’arrêt pour chaque jour de la semaine. L’exemple reporte la façon de régler l’horaire d’allumage et d’arrêt du « Lundi » ; suivre la même procédure après avoir sélectionné...
All manuals and user guides at all-guides.com DES FONCTIONS SPÉCIALES Ce menu permet d’accéder aux fonctions spéciales prévues sur la machine. Pour ce faire, appuyer sur la touche et choisir « fonctions spéciales » et appuyer sur la touche Faire glisser le doigt sur le disque de sélection pour : rétablir réglages exécuter maintenant rétablir les paramètres de base de la...
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE Le nettoyage décrit ci-dessous doit être fait au moins une fois par semaine. Remarque : ne pas utiliser de l’eau qui n’a pas été remplacée depuis plusieurs jours. ATTENTION ! Ne pas plonger la machine dans l’eau.
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTION Le groupe de distribution doit être nettoyé au moins une fois par semaine. Laver le groupe de distribution à l’eau tiède. ATTENTION ! Ne pas laver le groupe de distribution avec des détergents qui pourraient affecter son fonctionnement.
All manuals and user guides at all-guides.com MESSAGES D’ERREUR MESSAGE QUI APPARAÎT COMMENT RÉTABLIR LE MESSAGE hors service (xx) Où (xx) indique un code d’erreur.Éteindre et rallumer la redémarrer pour résoudre… machine au bout de 30 secondes pour rétablir le fonctionnement normal.Si le problème persiste, demander l’intervention du Centre d’assistance agréé...
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES ROBLÈMES AUSES EMÈDES La machine ne s’allume pas La machine n’est pas branchée sur Brancher la machine sur le réseau le réseau électrique. électrique. prise située au dos de la machine. La machine ne distribue ni eau Le trou de la buse de vapeur est Nettoyer le trou de la buse de vapeur à...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN CAS D’URGENCE N’UTILISER L’APPAREIL • que dans des locaux fermés • que pour la préparation de café, d’eau chaude et de mousse de lait • Que par des adultes dotés d’une bonne constitution physique et mentale. MESURES DE PRÉCAUTION CONCERNANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL •...
All manuals and user guides at all-guides.com DANGERS • Ne pas laisser les enfants se servir de l’appareil. Cette consigne vaut également pour les personnes qui ne connaissent pas le fonctionnement de l’appareil. • L’appareil peut représenter un danger pour les enfants. Si l’appareil est laissé sans surveillance, •...
All manuals and user guides at all-guides.com DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Voir plaque signalétique placée sur l’appareil. Tension nominale Voir plaque signalétique placée sur l’appareil. Puissance nominale Voir plaque signalétique placée sur l’appareil. Alimentation ABS - Thermoplastique Matériau du corps 320 x 370 x 400 mm Dimensions (l x a x p) 9 Kg...