Page 2
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Betjeningsvejledning og garantibevis Bruksanvisning och garanti Bruksanvisning og garantierklæring Käyttöohje ja takuu Bedieningshandleiding en garantieverklaring Instruções de utilização e declaração de garantia Οδηγίες...
également une qualité certifiée con- forme aux normes et aux lois, ainsi que par les instituts. Les produits seca satisfont dès à présent aux lois et règlements applicables au termes des périodes transitoires. En achetant les produits seca, vous achetez des produits d’avenir.
Page 28
La balance seca 675 est munie de roues et, caux et les centres de soins conformément en raison de sa faible consommation d’éner- aux prescriptions nationales.
– Insérez le pied de table dans le dessous du boîtier d’affichage. Le côté large doit être orienté vers le côté supérieur de l’affichage. Le pied de table doit s’encliqueter. – Posez le boîtier d’affichage sur une table. Modéle 675...
Support mural – Insérez le pied de table dans le dessous du boîtier d’affichage. Le côté fin doit être orienté vers le côté supérieur de l’affichage. Le pied de ta- ble doit s’encliqueter. – Montez le support mural à la hauteur désirée sur le mur.
Remise à zéro de l’affichage, Activation/ Deactivation de la fonction Tara s Diminution de la valeur, défilement dans le menu de fonctions Activation/Deactivation de la fonction Pre-Tara, validation Modéle 675...
Contrôle du contenu du compteur d’étalonnage Ce pèse-personne seca est étalonné. Les étalonnages ne peuvent être effectués que par des organismes autorisés. Pour s’en assurer, le pèse-personne est équipé d’un compteur d’éta- lonnage qui constate toute modification des données relatives à l’étalonnage. Si vous désirez vérifier si le pèse-personne a été...
Ce n’est qu’à ce moment que la fonction Tara est en- tièrement activée. Le visuel affiche le message « NET ». Vous pouvez à pré- sent effectuer autant de pesages que vous le désirez. Modéle 675...
– Conduisez maintenant le patient installé dans le fauteuil roulant pesé auparavant sur la balance. Le pèse-personne détermine le poids de la charge supplémentaire. La fonction de tarage peut à tout mo- ment être à nouveau activée avec char- ge modifiée, mais également sans charge.
Page 35
– Pour revenir à la fonction de pesage normale, appuyez sur la touche FUNC. – Pour déconnecter le pèse-personne, appuyez à nouveau sur la touche Start. Conseil: Notez le poids et la position d’enregistrement du poids sur vos fauteuils roulants. Modéle 675...
6. Fixation de la balance La balance peut être placée en position debout de sorte à économiser de la place. Atta- chez la balance de sorte qu’elle ne tombe pas lors de sa mise en position debout. – Débranchez la prise de courant. –...
Plage de température +10 °C jusqu’à +40 °C Etalonnage étalonnage médical, classe III Produit médical en vertu de la directive 93/42/EWG classe I Couleur gris argent/noir Charge maxi 300 kg / 660 lbs Charge mini 4 kg / 8.8 lbs Modéle 675...
Aucune autre demande de répara- autorisées par seca. tion ne peut être prise en compte. Les frais Nous prions nos clients à l’étranger de de transport sont à la charge du client si bien vouloir contacter directement le re- l’appareil n’est pas installé...
Page 148
Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Declaratión de conformidad Dichiarazione di conformità Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade ∆ήλωση Συµβατότητας Die nichtselbsttätige Personenwaage The non-automatic personal scales Le pèse-personnes non automatique La bilancia pesapersone non automatica La báscula no automática pesapersona Den ikke-automatiske personvægt Den icke automatisk personvåg...
Page 149
90/384/EØF om ikke-automatiske vægte, 93/42/EØF om medicinprodukter og den europæiske standard DIN EN 45501 Sönke Vogel Geschäftsführer seca Vogel & Halke GmbH & Co. Hammer Steindamm 9-25 22089 Hamburg Telefon: +49 40.200 000-0 Hamburg: Januar 2002 Telefax: +49 40.200 000-50...