Publicité

Liens rapides

FR - Français
Instructions de montage et de service
Transmetteur de point de rosée sous pression
METPOINT
DPM
®
SD23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko Metropoint DPM SD23

  • Page 1 FR - Français Instructions de montage et de service Transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT ® SD23...
  • Page 2 Cher client, Vous venez d'acquérir un transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT DPM SD23 et nous ® vous en félicitons. Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service du transmetteur de point de rosée sous pression et de suivre nos conseils. Car, seul le respect scrupuleux des prescriptions et consignes données, peut garantir le parfait fonctionne- ment du transmetteur de point de rosée sous pression.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Pictogrammes et symboles ........................4 Mises en garde de sécurité ........................4 Remarques générales ..........................5 Consignes de sécurité ..........................6 Utilisation conforme à l'usage prévu ...................... 7 Exclusion du domaine d'application ....................... 7 Plaque signalétique ..........................8 Caractéristiques techniques ........................
  • Page 4: Pictogrammes Et Symboles

    Pictogrammes et symboles Pictogrammes et symboles Suivre les instructions de montage et de service Consigne générale Suivre les instructions de montage et de service (sur plaque signalétique) Symbole Danger en général (danger, attention, prudence) Port obligatoire de gants de protection Mises en garde de sécurité...
  • Page 5: Remarques Générales

    Si certains points ne sont pas clairs ou si vous avez des questions au sujet de ces instructions de montage et de service, n'hésitez pas à contacter la société BEKO TECHNOLOGIES. Les opérations d'installation et de montage doivent être réalisées exclusivement par un personnel qualifié...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Danger ! Air comprimé ! Tout contact avec de l'air comprimé s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Remèdes •...
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Utilisation conforme à l'usage prévu Utilisation conforme à l'usage prévu Le transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT DPM est destiné à la mesure du point de ro- ® sée sous pression dans les fluides gazeux. Le transmetteur de point de rosée sous pression convertit la va- …...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    Plaque signalétique Plaque signalétique La plaque signalétique de trouve sur le corps. Celle-ci contient toutes les caractéristiques importantes du transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT DPM. Sur demande, celles-ci doivent être com- ® muniquées au fabricant ou au fournisseur. METPOINT DPM SD23 ®...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Indications générales Désignation du type DPM SD23 Principe de mesure Capteur polymère capacitif Grandeur mesurée °C t , point de rosée / point de givre Étendue de mesure -60 … +30 °C (-76 … +86 °F Signal de sortie 4 ...
  • Page 10: Matériaux

    Caractéristiques techniques Matériaux Polymère, oxyde d'aluminium, Ni, Cr, Au, Ag, Cu, Pt, Élément du capteur (en contact avec le fluide) Z6CN18.09 (désignation allemande 1.4301), NiFe47 Traversée de verre (en contact avec le fluide) Dilaton 51 (désignation allemande 2.4478), Au, FKM / EPDM Raccordement au processus à...
  • Page 11: Raccordements Électriques

    Caractéristiques techniques Raccordements électriques Liaison enfichable (connecteur femelle) selon EN 61076-2-101 M12 x1 (4 contacts) Type de connexion Bornes à vis Section des conducteurs max. 0,50 mm (AWG 20) Passage de câble 6 … 8 mm Degré de protection IP 67 selon EN 60529 Spécifications électriques DPM SD23 Tension d'alimentation 14 ...
  • Page 12: Dessins Cotés

    Dessins cotés Dessins cotés Dimensions DPM SD23 Dimensions DPM SD 23 Dimensions DPM SD 23 avec connecteur de raccordement (droit) avec connecteur de raccordement (coudé) Normes pour les filetages Filetage de tuyauterie cylindrique (filetage intérieur et extérieur) pour un raccordement dont l'étanchéité n'est pas assurée au niveau du filetage : symbole du filetage G, selon ISO 228-1...
  • Page 13 Dessins cotés Dimensions Chambre de mesure ca. 100 Dimensions Chambre de mesure avec régulateur d'air de balayage ca. 140 METPOINT ® DPM SD23...
  • Page 14: Fonctionnement

    Une interface numérique RS 485 avec les protocoles • MODBUS et BCP BCP = BEKO Communication Protocol Sur la sortie analogique 4…20 mA et sur l'interface numérique RS485 sont délivrés les signaux Dépassement de l'étendue de me- sure (la valeur est supérieure au seuil maximum), Valeur inférieure à...
  • Page 15: Installation

    Installation 10 Installation 10.1 Consignes d'installation Attention ! Risque de blessures en cas de qualification insuffisante ! Tout maniement non conforme risque d'entraîner de très graves blessures ou des dégâts matériels importants. Les activités décrites dans le présent manuel d'utilisation doivent être exécutées exclu- sivement par un personnel qualifié...
  • Page 16: Préparer Le Transmetteur De Point De Rosée Sous Pression

    Installation 10.2 Préparer le transmetteur de point de rosée sous pression Le transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT ® DPM SD23 est emballé en usine dans une chambre de protection, pour une livraison en toute sécurité. Celle-ci protège le transmetteur contre tout en- dommagement ou niveau d'humidité...
  • Page 17: Installation Électrique

    Installation électrique 11 Installation électrique La valeur nominale pour la tension d'alimentation lors de l'installation électrique est de 24 V DC. Réaliser l'alimentation électrique du transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT DPM SD23 à ® l'aide d'une source de tension stabilisée, résistante aux courts-circuits et protégée contre les surtensions. L'alimentation électrique doit être réalisée à...
  • Page 18: Raccordement Dpm Sd23, Système À 4 Fils, 4

    Installation électrique 11.1 Raccordement DPM SD23, système à 4 fils, 4 … 20 mA Broche Fonc- Désignation Couleur conducteur PIN-1 Pôle "+" de l'alimentation électrique Brun PIN-4 Sortie de courant Blanc PIN-6 Potentiel de référence analogique Noir PIN-5 Pôle "-" de l'alimentation électrique Bleu Schéma de raccordement DPM SD 23, système à...
  • Page 19: Raccordement Dpm Sd23, Système À 4 Fils, 0

    Installation électrique 11.2 Raccordement DPM SD23, système à 4 fils, 0 … 10 V Broche Fonc- Désignation Couleur conducteur PIN-1 Pôle "+" de l'alimentation électrique Brun PIN-2 Pôle "+" du signal de mesure Blanc PIN-3 Potentiel de référence analogique Noir PIN-5 Pôle "-"...
  • Page 20: Raccordement Dpm Sd23, Système De Bus Bidirectionnel Rs485

    Installation électrique 11.3 Raccordement DPM SD23, système de bus bidirectionnel RS485 Broche Fonc- Désignation Couleur conducteur PIN-1 Pôle "+" de l'alimentation électrique Brun PIN-7 Bus A (+) Signal (+) non inversé de l'interface RS485 Blanc PIN-8 Bus B (-) Signal (-) inversé de l'interface RS485 Noir PIN-5 Pôle "-"...
  • Page 21 Installation électrique Plusieurs appareils BEKO peuvent être exploités sur le même bus. Dans ce cas, avant d'effectuer leur rac- cordement au bus, les appareils doivent être configurés avec différentes adresses de bus, à l'aide du logiciel PRODCON. La communication s'effectue en mode semi-duplex.
  • Page 22: Maintenance Et Étalonnage

    Maintenance et étalonnage 12 Maintenance et étalonnage Le parfait fonctionnement en toute fiabilité des composants requiert un ré-étalonnage à intervalles réguliers. Une fois par an, le METPOINT DPM SD23 devrait être soumis à un étalonnage et/ou réajustage, chez le ® fabricant.
  • Page 23: Nettoyage / Décontamination

    Maintenance et étalonnage 12.1 Nettoyage / décontamination Le nettoyage du METPOINT DPM SD23 s'effectue à l'aide d'un chiffon très peu humide (non mouillé) en ® coton ou jetable ainsi qu'avec un produit de nettoyage doux, d'usage courant. Pour la décontamination, pulvériser le produit de nettoyage sur un chiffon en coton ou un chiffon jetable, non utilisé...
  • Page 24: Matériel Livré

    Matériel livré 13 Matériel livré Illustration Désignation 1 x transmetteur de point de rosée sous pression METPOINT DPM SD23 ® 1 x connecteur M12, droit 1 x joint en acier inoxydable sans illustration 1 x compte rendu d'étalonnage en usine...
  • Page 25: Accessoires

    Accessoires 14 Accessoires Désignation Référence Liaison enfichable M12, coudée (y compris, 5 m de câble préconfectionné) 4025253 1 x joint en acier inoxydable 4025004 Câble de raccordement 4 x 0,34 mm² (AWG 22) sur demande Chambre de mesure sur demande Chambre de mesure avec régulateur d'air de balayage sur demande...
  • Page 26: Dépose Et Élimination

    Dépose et élimination 15 Dépose et élimination Lors de la dépose du transmetteur de point de rosée sous pression DPM SD23, tous les éléments et fluides de service correspondants doivent être triés et éliminés sélectivement. Code de déchet : 20 01 36 Appareils électriques et électroniques usagés à...
  • Page 27: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité 17 Déclaration de conformité METPOINT ® DPM SD23...
  • Page 28: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité BEKO TECHNOLOGIES GMBH 41468 Neuss, ALLEMAGNE Tél : +49 2131 988-0 www.beko-technologies.com Déclaration de conformité UE Nous déclarons par la présente que les produits désignés ci-après sont conformes aux directives et normes techniques en vigueur. Cette déclaration concerne uniquement les produits dans l'état dans lequel nous les avons commercialisés.
  • Page 29 Déclaration de conformité METPOINT ® DPM SD23...
  • Page 30 Déclaration de conformité...
  • Page 31: Index

    Index 18 Index Accessoires 25 Fonctionnement 14 Caractéristiques électriques 11 Fonctionnement perturbé 26 Caractéristiques techniques 9 Installation électrique 17 Caractéristiques techniques SD23 9 Instructions de montage et de service 4 Composants 24 Interventions d'entretien ou de maintenance 15, Contrôle 22 Maintenance 22 Danger Air comprimé...
  • Page 32 JP - 210-0855 info.it@beko-technologies.com Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V. 900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10...

Table des Matières