Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous réserve de modifications
techniques.
www.burkert.com
© 2005 - 2011 Bürkert Werke GmbH
Operating Instructions 1104/19_EU-ml_00803465 / Original DE
1.
OperaTing insTrucTiOns
The operating instructions describe the entire life cycle of the
device. Keep these instructions in a location which is easily
accessible to every user and make these instructions available
to every new owner of the device.
The operating instructions contain important safety
information!
Failure to observe these instructions may result in haz-
ardous situations.
• The operating instructions must be read and understood.
english
2
All manuals and user guides at all-guides.com
Type 6013
Solenoid valve
2/2-Way Solenoid Valve
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
2.
symbOls
The following symbols are used in these instructions.
Danger!
Warns of an immediate danger!
• Failure to observe the warning may result in a fatal or
serious injury.
Warning!
Warns of a potentially dangerous situation!
• Failure to observe the warning may result in a serious or
fatal injury.
Caution!
Warns of a possible danger!
• Failure to observe this warning may result in a medium
or minor injury.
note!
Warns of damage to property!
Important tips and recommendations.
designates a procedure which you must carry out.
english
3
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 6013

  • Page 17: Moyens De Représentation

    All manuals and user guides at all-guides.com Type 6013 Électrovanne Électrovanne à 2/2 voies We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Manuel d’utilisation www.burkert.com © 2005 - 2011 Bürkert Werke GmbH Français...
  • Page 18: Utilisation Conforme

    Lors de l’exportation du système/de l’appareil, veuillez res- L’utilisation non conforme de l'électrovanne, type pecter les limitations éventuelles existantes. 6013 peut présenter des dangers pour les per- sonnes, les installations proches et l’environnement. 3.2. homologations • L'appareil est conçu pour couper, doser, remplir et aérer les fluides neutres gazeux et liquides.
  • Page 19: Versions Avec Protection Contre Les Explosions

    Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13-17 Le type 6013 est utilisé pour couper, doser, remplir et D-74653 Ingelfingen aérer les fluides neutres gazeux et liquides. Tél. : +49 (0)7940 - 10 91 111 Fax : +49 (0)7940 - 10 91 448 Le type 6013A est utilisé...
  • Page 20: Caractéristiques Mécaniques

    -10 ... +100°C (Bobine PA) -10 ... +120°C (Bobine Epoxid) 7.1. conformité PTFE/Graphite -10 ... +180°C L‘électrovanne type 6013 est conforme aux directives CE Fonction B sur la base de la déclaration de conformité CE. -10 ... +100°C (AC) -10 ... +120°C (DC) 7.2.
  • Page 21: Caractéristiques Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Type 6013 7.7. caractéristiques électriques insTallaTiOn Raccordements : DIN EN 175301-803 forme A 8.1. consignes de sécurité pour prise d’appareil, type 2508 Danger ! Alimentation en tension : Type 6013 24 V DC ± 10 % - Risque de blessures dû...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Type 6013 8.3. raccordement de prise Écrou d'appareil Bobine aVertissement ! Risque de choc électrique. Plaque de • Avant d'intervenir dans le système, coupez la tension et fermeture empêchez toute remise sous tension par inadvertance.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Type 6013 mainTenance, dépannage aVertissement ! 9.1. consignes de sécurité Risque de blessures dû à des travaux de maintenance non conformes. Danger ! • La maintenance doit être effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l'outillage Risque de blessures dû...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com Type 6013 11. pièces de rechange 12. emballage, TranspOrT, sTOckage, éliminaTiOn attention ! remarque ! Risque de blessures, de dommages matériels dus à Dommages dus au transport. de mauvaises pièces. Les appareils insuffisamment protégés peuvent être De mauvais accessoires ou des pièces de rechange...

Table des Matières