Les langues disponibles

Les langues disponibles

PTB 00 ATEX 2129 X
Device with II 2G/D EX m / II 2G/D EX em approval
Geräte mit II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Zulassung
Appareils avec mode de protection II 2G/D EX m / II 2G/D EX em
Example / Beispiel / Exemple
Type 6013
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 6013

  • Page 1 Device with II 2G/D EX m / II 2G/D EX em approval Geräte mit II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Zulassung Appareils avec mode de protection II 2G/D EX m / II 2G/D EX em Example / Beispiel / Exemple Type 6013 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 31 PTB 00 ATEX 2129 X Sommaire 1. LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ............. 32 7. MONTAGE ......................41 1.1. Symboles..................32 7.1. Consignes de sécurité ..............41 7.2. Montage du type 6013 ..............42 2. UTILISATION CONFORME............... 33 8. MISE EN SERVICE ..................42 2.1. Limitations ..................33 2.2. Homologation EX ................33 8.1. Consignes de sécurité ..............42 8.2. Mise en service ................42 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES ......34 9. MAINTENANCE, DÉPANNAGE ..............
  • Page 32: Les Instructions De Service

    PTB 00 ATEX 2129 X Les instructions de service LES INSTRUCTIONS DE ATTENTION ! SERVICE Met en garde contre un risque possible ! Les instructions de service décrivent le cycle de vie complet de l’ap- • Le non-respect peut entraîner des blessures légères ou de pareil. Conservez ces instructions de sorte qu’elles soient accessibles moyenne gravité. à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. REMARQUE ! Les instructions de service contiennent des informations importantes sur la sécurité ! Met en garde contre des dommages matériels ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations • L’appareil ou l’installation peut être endommagé(e) en cas de non-respect. dangereuses. • Les instructions de service doivent être lues et comprises. Désigne des informations supplémentaires importantes, des conseils et des recommandations d’importance. 1.1. Symboles DANGER ! Renvoie à des informations dans ces instructions de service ou dans d’autres documentations.
  • Page 33: Utilisation Conforme

    PTB 00 ATEX 2129 X Utilisation conforme UTILISATION CONFORME 2.1. Limitations Lors de l’exportation du système / de l’appareil, veuillez respecter les L’utilisation non conforme de l’appareil du type 6013 peut pré- limitations éventuelles existantes. senter des dangers pour les personnes, les installations proches et l’environnement. 2.2. Homologation EX • L’appareil sert exclusivement d’électrovanne pour les fluides auto- risés par la fiche technique et pour l’utilisation dans les groupes L’homologation EX n’est valable que si vous utilisez les modules et d’explosion II, catégorie 2G ou 2D et classe de température T4, composants homologués par Bürkert tel que cela est décrit dans ces T5 ou T6 (voir les données sur la plaque d’homologation). instructions de service. • L’appareil peut être employé uniquement pour les cas individuels Le type 6013 ne doit être utilisé qu’avec les composants supplémen-...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Fondamentales

    PTB 00 ATEX 2129 X Consignes de sécurité fondamentales CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Risque d’explosion dû à la charge électrostatique ! Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte Il y a risque d’explosion en cas de décharge soudaine d’appareils • Des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, ou de personnes chargés d’électricité statique dans des zones de l’exploitation et de l’entretien des appareils. présentant des risques d’explosion. • Des prescriptions de sécurité locales que l’exploitant est tenu de • Assurez-vous par des mesures appropriées, qu’il ne peut y avoir faire respecter par le personnel chargé du montage. de charges électrostatiques dans de telles zones présentant des risques d’explosion. • Ne nettoyer la surface de l’appareil que par un essuyage léger avec un chiffon humide ou antistatique. Risque d’explosion ! • L’appareil fait partie d’un système clos et ne peut pas être démonté Situations dangereuses d’ordre général. pendant l’exploitation. Pour prévenir les blessures, respecter ce qui suit : Danger présenté par la tension électrique ! • L’installation ne peut pas être actionnée par inadvertance. Danger important de blessures par tensions dangereuses au niveau • Les travaux d’installation et de maintenance doivent être effectués du corps ! Danger d’endommagement de l’appareil par court-circuit !
  • Page 35: Indications Générales

    La valeur nominale du fusible est indiquée sur la bobine. La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation conforme de l’appareil dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées. 4.3. Informations sur Internet Sécurité / Fusible Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniques 0,08 A concernant le type 6013 sur Internet sous : www.buerkert.fr français...
  • Page 36: Exploitation Avec Vanne Correspondante

    PTB 00 ATEX 2129 X Conditions d’utilisation de l’appareil 5.2. Exploitation avec vanne 5.5. Température ambiante > 55 °C correspondante En présence d’une température > 55 °C, un câble résistant à la chaleur Les bobines magnétiques des types AC10 - PD73 à AC10 - PD86 est utilisé pour les bobines magnétiques des types AC10 - 6 - PD53 doivent être utilisées uniquement avec le corps de vanne qui s’y et AC10 - 6 - PD66 . rapporte en tant qu’appareil complet correspondant aux exigences suivantes : 5.6.
  • Page 37: Modèle Avec Coffret À Bornes

    PTB 00 ATEX 2129 X Conditions d’utilisation de l’appareil 5.7. Modèle avec coffret à bornes DANGER ! Bobine AC10 Risque d’explosion ! • Seuls des câbles et des conduites fixés doivent être installés. • L’exploitant doit garantir une décharge de traction correspondante. Prise d’appareil avec • Des conduites avec diamètre extérieur de 6 mm à 13 mm peuvent câble être utilisées. Respecter la contrainte thermique maximale du câble ou de la conduite utilisée. • Le joint inséré doit être adapté au diamètre du câble / de la conduite utilisés.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    PTB 00 ATEX 2129 X Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES 6.4. Conditions d’exploitation TECHNIQUES AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! 6.1. Conformité Un dépassement des données techniques données sur la plaque L’appareil est conforme aux directives CE conformément à la déclaration signalétique entraîne un risque élevé ! de conformité CE. • Ne dépasser en aucun cas les données techniques données sur la plaque signalétique. 6.2. Normes La conformité avec les directives CE est satisfaite par les normes suivantes : • EN 60079-0, EN 60079-7, EN 60079-18, EN 61241-0, EN 61241-1, EN 13463-1 Label CE 6.3. Homologations N° d’homologation PTB Le certificat d’essai de modèle type PTB 00 ATEX 2129 X a été établi par le PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Plaque signalétique Bundesallee 100 38116 Braunschweig Sécurité / Fusible...
  • Page 39: Plaque Signalétique

    PTB 00 ATEX 2129 X Caractéristiques techniques 6.4.1. Plaque signalétique 6.5. Caractéristiques électriques N° d’homologation IEC EX 6.5.1. Bobines pour montage individuel Type de protection / classe de Courant universel, tension nominale 12 ... 400 V, fréquence 0 ... 60 Hz température Type de Courant Puiss- Température Classe EX - Code bobine évalué ance ambiante maxi limite [°C] tempé- rature II2 G Ex em II T4/T5/T6 AC10-5-PD47 0,68 ... 0,02 -30 ... +60...
  • Page 40: Bobines Pour Montage Individuel Ou En Batterie

    PTB 00 ATEX 2129 X Caractéristiques techniques Courant universel, tension nominale 12 ... 400 V, fréquence 0 ... 60 Hz AC10-5-PD63 0,25 ... 0,007 -40 ... +40 AC10-5-PD64 0,19 ... 0,005 2,25 -40 ... +50 Type de Courant Puiss- Température Classe AC10-5-PD65 0,114 ... 0,003 1,25 -40 ... +60 bobine évalué ance ambiante limite maxi tempé- AC10-6-PD66 0,8 ... 0,02 -40 ... +60 [°C] rature AC10-6-PD67 0,31 ... 0,009 -40 ... +60 AC10-5-PD73 0,68 ... 0,02 -30 ... +40 AC10-6-PD68...
  • Page 41: Montage

    PTB 00 ATEX 2129 X Montage MONTAGE DANGER ! Danger présenté par la tension électrique ! 7.1. Consignes de sécurité Danger important de blessures par tensions dangereuses au niveau du corps ! Danger d’endommagement de l’appareil par court-circuit ! DANGER ! • Avant d’intervenir dans l’appareil ou l’installation, couper la tension et empêcher toute remise sous tension par inadvertance ! Risque d’explosion ! • Les bornes conductrices de tension du coffret à bornes peuvent L’appareil est un système clos. Il ne doit pas être démonté. entraîner des chocs électriques, des court-circuits ou des explo- Les indications de sécurité suivantes doivent être respectées : sions. Couper la tension. Seulement alors, ouvrir le coffret à bornes. • La surface de l’appareil peut se charger d’électricité statique. • Les câbles de raccordement des électro-aimants doivent être Dans les zones présentant des risques d’explosion, la surface disposés fixés et de telle façon qu’ils soient suffisamment protégés de l’appareil ne doit être nettoyée qu’avec un chiffon humide ou...
  • Page 42: Montage Du Type 6013

    PTB 00 ATEX 2129 X Mise en service 7.2. Montage du type 6013 MISE EN SERVICE Emplacement de montage libre. 8.1. Consignes de sécurité De préférence avec le système magnétique en haut. AVERTISSEMENT ! Nettoyer les tuyauteries. Risque de blessures dû à une exploitation non conforme ! Emplacement de montage libre → Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et Orientation préférentielle avec l’entraînement en haut. endommager l’appareil et son environnement. Intercaler un collecteur d’impuretés • Avant la mise en service, il faut s’assurer que le contenu des → Respectez le sens du débit ! instructions de service est connu et parfaitement compris par les opérateurs. Etanchéification →...
  • Page 43: Maintenance, Dépannage

    PTB 00 ATEX 2129 X Maintenance, dépannage MAINTENANCE, DÉPANNAGE 9.2. Travaux d’entretien Les appareils sont sans entretien lors d’une exploitation sous les 9.1. Consignes de sécurité conditions reprises dans ces instructions. AVERTISSEMENT ! 9.3. Dépannage Risque d’explosion dû à la charge électrostatique ! Lors d’incidents, s’assurer que : Il y a risque d’explosion en cas de décharge soudaine d’appareils • l’appareil a été installé dans les règles, ou de personnes chargés d’électricité statique dans des zones • le raccordement a été correctement effectué, présentant des risques d’explosion. • l’appareil n’est pas endommagé, • Assurez-vous par des mesures appropriées, qu’il ne peut y avoir • toutes les vis sont bien serrées,...
  • Page 44: Accessoires

    PTB 00 ATEX 2129 X Accessoires ACCESSOIRES TRANSPORT, STOCKAGE, ÉLIMINATION 10.1. Consignes de sécurité REMARQUE ! ATTENTION ! Dommages dus au transport ! Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mau- pendant le transport. vaises pièces ! • Transportez l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et De mauvais accessoires ou des pièces de rechange inadaptées dans un emballage résistant aux chocs. peuvent provoquer des blessures et endommager l’appareil ou son environnement. • Evitez le dépassement vers le haut ou le bas de la température • Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange de stockage admissible. d’origine de la société Bürkert. Dans la version des appareils avec boîte à bornes, le fusible du type Un mauvais stockage peut endommager l’appareil. 1058 homologué PTB 01 ATEX 2064 U peut être utilisé dans la classe • Stockez l’appareil au sec et à l’abri des poussières ! de température T4.
  • Page 46 www.burkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

0742

Table des Matières