Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

V RM IR N
Vicky
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren Vicky

  • Page 1 V RM IR N Vicky I N S T R U C T I O N M M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S N W I J Z I N G...
  • Page 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2016 Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Page 3: Table Des Matières

    Vicky 2016-05 7.4.Ein- und Ausstieg aus dem Rutschbrett .... 13 Contents Transportieren des Rutschbretts ....... 13 Technical details ..........2 Sicherheitsanweisungen ........13 Components ............2 Wartung, Inspektion, Pflege ......13 Explanation of symbols ........2 Check after delivery ..........2 Intended use ............
  • Page 4: Technical Details

    We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance +/- 15 mm / 1,5 kg First of all we wish to thank you for the trust you placed in us by selecting a VERMEIREN product. Verify your product for transport damage. If...
  • Page 5: Assembly / Disassembly Transfer Board

    Vicky 2016-05 1. Place the transfer board  on the bad The manufacturer is not liable for damage caused by the lack of or improper service or board. 2. Move the attachment tips  and as a result of not following instructions from this manual.
  • Page 6: Transfer To/From Transfer Board

    8. Carrying the transfer board For the maintenance manual of the transfer The best way to carry the transfer board is to board refer to the Vermeiren website: grasp the handgrip. www.vermeiren.com. 9. Safety instructions  Do not exceed the maximum user weight.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Vicky 2016-05 MANUEL D'INSTRUCTION 3. Explication des symboles Planche de transfert de bain "Vicky" Poids maximum Conformité CE 1. Caractéristiques techniques AVERTISSEMENT : Risque de réglages Désignation type dangereux - N'utilisez que les réglages décrits dans ce manuel. 4. Contrôle lors de la réception...
  • Page 8: Montage / Démontage De La Planche De Transfert

    Vicky 2016-05 La planche de transfert permet un transfert aisé 7.1. Montage de la planche de transfert dans la au-dessus du bord de la baignoire. L'utilisateur se baignoire : trouve sur la planche de transfert sur le côté de la baignoire et se tourne au-dessus de la baignoire pour se laver ou prendre sa douche.
  • Page 9: Transfert De/Vers La Planche De Transfert

    2. Installez-vous sur la planche. Vous pouvez Le mode d'emploi de la planche de transfert se saisir la poignée pour une assistance trouve sur le site Internet de Vermeiren. supplémentaire. Veillez à ne pas glisser sur le sol. 3. Faites pivoter la planche dans la position pour vous laver.
  • Page 10: Technische Gegevens

    We willen U danken voor het vertrouwen dat vertoont, moet U het volgende doen: U in de producten van VERMEIREN stelt.  Neem contact op met de transporteur Voor U het transfer bord gebruikt, dient U de ...
  • Page 11: Monteren / Verwijderen Van Het Transfer Bord

    . horizontale, niet gladde oppervlakken van de badrand. VOORZICHTIG: Risico op letsel - Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade Controleer dat het bord genoeg op de door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of badrand rusten,...
  • Page 12: Transfer Van/Naar Het Transfer Bord

    3. Draai U zelf in het bad voor de positie Voor de onderhoudshandleiding van het om te wassen. transfer bord kan U de website van Vermeiren Indien U zich onzeker voelt, kan U vragen dat raadplegen: www.vermeiren.be, iemand U assisteert.
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Änderungen vorbehalten. Maßtoleranz +/- 15 mm / 1,5 kg Zunächst möchten wir uns für das Vertrauen bedanken, das Sie in uns gesetzt haben, indem Sie sich für ein VERMEIREN-Produkt entschieden haben. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Rutschbretts gründlich die Gebrauchsanweisung;...
  • Page 14: Zusammenbauen / Zerlegen Rutschbrett

    Vicky 2016-05 Das Rutschbrett erleichtert so den Ein- und 7.1. Befestigen des Rutschbretts an einer Ausstieg über den Badewannenrand. Der Badewanne: Benutzer setzt sich von der Seite des Bades auf den Rutschbrett und schwenkt dann über den Rand der Badewanne zum Waschen oder Duschen.
  • Page 15: Ein- Und Ausstieg Aus Dem Rutschbrett

    Vicky 2016-05 Abb. 4. Drehen der Patient 8. Transportieren Rutschbretts Nehmen Sie das Rutschbrett am Handgriff und heben Sie es an. 9. Sicherheitsanweisungen  Überlasten Sie nicht den Sitz. Das Produkt darf mit max. 130 kg belastet werden.  Verwenden Sie das Rutschbrett nur auf horizontalen, nicht glatten Oberflächen...
  • Page 16: Dati Tecnici

    Vicky 2016-05 MANUALE DI ISTRUZIONI 3. Significato dei simboli Dispositivo di trasferimento in Peso massimo vasca da bagno con "Vicky" Conformità CE Modello 1. Dati tecnici AVVERTENZA: Pericolo di limiti non 4. Controllo dopo la consegna sicuri. Utilizzare solo limiti Disimballare il prodotto e verificare che tutti i descritti nel presente manuale.
  • Page 17: Montaggio / Smontaggio Del Dispositivo Di Trasferimento

    Vicky 2016-05 La fabbricazione del dispositivo ne consente 7.1. Montaggio della tavola sulla vasca: un utilizzo completo da parte di anziani o persone in riabilitazione in ambienti domestici. Non può essere utilizzato da persone che non hanno disabilità motorie. Il dispositivo non deve essere utilizzato come gioco per i bambini.
  • Page 18: Posizionamento Del Paziente Sul Dispositivo

    Pulizia ulteriore supporto, è possibile afferrare Per il manuale di manutenzione della tavola di le impugnature. Prestare attenzione a trasferimento consultate il sito web Vermeiren. non scivolare sul pavimento. 3. Girarsi verso l’interno della vasca fino alla posizione desiderata. Nell’incertezza, chiedere assistenza a...
  • Page 19: Datos Téchnicos

    Si Para encontrar un centro de servicio o un encuentra daños tras la entrega, proceda de distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren la siguiente manera:  más próximo. Puede encontrar una lista con Póngase en contacto con el transportista...
  • Page 20: Montaje / Desmontaje De La Tabla De Transferencia

    Vicky 2016-05 La tabla de transferencia que facilita la 7.1. Montaje de la tabla de transferencia en transferencia a la tabla de baño. El usuario se la bañera: sienta en el tabla de transferencia desde un lado de la bañera y gira por encima de la bañera para bañarse o ducharse.
  • Page 21: Traslado A La Tabla De Transferencia O Desde Ella

    Vicky 2016-05 Fig. 4. Giro del paciente 8. Traslado tabla transferencia La mejor forma de trasladar la tabla de transferencia es sujetarla de la empuñadura. 9. Instrucciones de seguridad  No sobrepasar dicho peso. La presión máxima para este aparato es de 130 ...
  • Page 22: Dane Techniczne

    Vermeiren. Wykaz przedstawicieli firmy  Sporządź listę uszkodzeń Vermeiren podano na ostatniej stronie.  Skontaktuj się ze sprzedawcą Osoby niedowidzące mogą skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania instrukcji 5. Przeznaczenie użytkowania. Ławka wannowa powinna być używana przez jedna osobę.
  • Page 23: Montaż / Demontaż Ławki Wannowej Obrotowej

    Vicky 2016-05 Konstrukcja ławki umożliwia osobom starszym PRZESTROGA: Ryzyko urazu — lub przechodzącym okres rehabilitacji należy sprawdzić, czy ławka jest korzystanie z wszystkich funkcji deskiw odpowiednio przymocowana środowisku domowym. Ławka nie może być wanny za pomocą gumowych nóżek używana przez osoby nie mogę się poruszać.
  • Page 24: Siadanie Na Krześle/Zsiadanie Z Ławki Wannowej

    Uważaj, aby nie poślizgnąć się na Instrukcje dotyczące konserwacji ławki na podłodze. wanne znajdziesz na stronie internetowej 3. Obróć się sam do pozycji w której firmy Vermeiren: www.vermeiren.pl. chcesz się znaleźć i umyć. Jeśli czujesz się niepewnie poproś kogoś o pomoc lub asystowanie.
  • Page 27  Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr.  Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.
  • Page 28 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.vermeiren.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@vermeiren.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Iberica, S.L. Carratera de Cartellà, Km 0,5 Łączna PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A Tel: +48(0)71 387 42 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Vera

Table des Matières