Pour réduire les risques d’incendie ou Vous venez de faire l’acquisition d’un système d’électrocution, gardez cet appareil à DVD Home Theatre Sony. Avant de l’utiliser, l’abri de la pluie et de l’humidité. lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Table des matières Diverses fonctions de lecture Félicitations ! .......... 2 A propos de ce mode d’emploi ....5 des disques Disques reconnus par ce système.... 5 Recherche d’un point spécifique sur le Préparation disque ..........43 – NOTIONS DE BASE – (Balayage, Lecture au ralenti, Arrêt sur image) Etape 1 : Assemblage des...
Page 4
Fonctions du tuner Informations complémentaires Présélection des stations de radio ..64 Ecoute de la radio........65 Précautions ........... 96 Ecoute de XM Radio......67 Remarques sur les disques....97 Présélection des canaux XM Radio ..69 Dépannage ..........98 Fonction d’auto-diagnostic ....
A propos de ce mode Disques reconnus par ce d’emploi système • Les instructions contenues dans le présent Format des mode d’emploi décrivent les commandes de la Logo des disques disques télécommande. Vous pouvez également DVD VIDEO utiliser les commandes de l’appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à...
Remarques sur les CD-R/CD-RW/ Remarque relative aux CD/ DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Dans certains cas, les CD-R/CD-RW/DVD-R/ Le système peut lire les CD-ROM/CD-R/CD- DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ne peuvent pas RW enregistrés dans les formats suivants : être reproduits sur ce système en raison de la qualité...
A propos des CD multi-session Copyrights • Le système peut lire des CD multi-session Ce produit intègre une technologie de protection lorsqu’une plage audio MP3 est contenue dans des droits d’auteur couverte par des brevets la première session. Toutes les plages audio américains, ainsi que par d’autres droits sur la MP3, enregistrées dans les sessions suivantes, propriété...
Préparation – NOTIONS DE BASE – Voir Déballage dans les Spécifications, page 104. Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le système au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
Etape 1 : Assemblage des enceintes Fixez les supports aux enceintes avant de les raccorder. (Pour les enceintes avant et surround.) La procédure d’assemblage de l’enceinte surround (L) (l’enceinte surround gauche) est légèrement différente des autres. (L’enceinte surround (L) est équipée d’un récepteur IR.) Toute différence dans la procédure est clairement indiquée dans le texte, par exemple «...
Pour les enceintes avant et l’enceinte surround (R) Soyez attentif à l’orientation du montant. Faites passer le cordon d’enceinte (et le cordon du système d’enceintes) à travers l’extrémité du montant qui possède 2 orifices. Montant Dessous de la base 2 orifices Cordon d’enceinte Dessus de la base Pour l’enceinte surround (L)
Page 11
Fixez le cache du montant à l’autre extrémité du montant. Orientez la fente vers vous, fixez le cache du montant afin que l’emplacement du montant corresponde à la languette du cache du montant, puis fixez avec la vis. Cordon du système d’enceintes (enceinte Faites passer le cordon d’enceinte (et le cordon surround (L) uniquement) du système d’enceintes) à...
Page 12
Raccordez les cordons d enceinte (et le cordon du système d enceintes) à l enceinte. Lorsque vous raccordez les cordons d enceinte, veillez à faire correspondre le cordon d’enceinte à la bornes appropriée des composants : 3 à 3 et # à #. Pour les enceintes avant et l’enceinte surround (R) Tube coloré...
Page 13
Pour l’enceinte surround (L) N’utilisez le cordon du système d’enceintes de l’adaptateur secteur (AC-SD1) qu’en cas de raccordement à l’enceinte surround SA-TS76W. Connecteur Cordon (gris) d’enceinte Cordon du système d’enceintes de l’adaptateur secteur (AC-SD1) SA-TS76W Tube coloré (bleu) Connecteur (bleu) Arrière de l’enceinte suite...
Page 14
Fixez le montant à la base. Insérez le montant de sorte que la fente sur la partie inférieure du montant s’aligne sur la projection de la base, puis fixez le montant à l’aide des 2 vis. par exemple, enceinte avant Montant Fente Saillie...
Tendez convenablement le cordon d’enceinte (et le cordon du système d enceintes Tendez le cordon d’enceinte (et le cordon du système d’enceintes*) en le tirant depuis le dessous de la base et accrochez le cordon d’enceinte (ainsi que le cordon du système d’enceintes*) à l’attache-fils.
Etape 2 : Raccordement du système et du téléviseur Voici le raccordement de base de l’appareil aux enceintes et au téléviseur. Pour les autres raccordements du téléviseur, reportez-vous à la page 28. Pour le raccordement d’autres composants, reportez-vous à la page 32. Pour accepter les signaux progressifs, reportez-vous à...
1 Raccordement des enceintes Cordons requis Le connecteur et le tube coloré des cordons des enceintes sont de la même couleur que l’étiquette des prises à raccorder. Tube coloré Vers la prise SPEAKER (–) Remarque • Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte dans la prise SPEAKER. Pour éviter de court-circuiter les enceintes Un court-circuit au niveau des enceintes peut endommager le système.
2 Raccordement du téléviseur Cordons requis Cordon vidéo Jaune Cordon audio (non fourni) Blanc (G/audio) Rouge (D/audio) Conseil • Si vous souhaitez reproduire le son du téléviseur ou le son stéréo d’une source à 2 canaux par l’intermédiaire des 6 enceintes, sélectionnez le champ acoustique « Dolby Pro Logic », « Dolby Pro Logic II MOVIE » ou « Dolby Pro Logic II MUSIC »...
Pour raccorder le fil d’antenne FM Raccordez le fil d’antenne FM à la prise FM 75 Ω COAXIAL. Fil d’antenne FM Fil d’antenne FM (fourni) (fourni) Prise FM 75 Ω COAXIAL Prise FM 75 Ω COAXIAL Remarque • Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM. •...
Vue latérale Etape 3 : Positionnement Signal infrarouge du système Positionnement des enceintes Emetteur IR Environ 10 m (33 pieds) Récepteur IR Pour optimiser le son surround, toutes les enceintes, hormis le caisson de graves, doivent être à la même distance de la position d’écoute (A).
IR vire au vert. • Si le témoin d’état IR clignote en orange, le récepteur IR reçoit un rayon infrarouge provenant d’un autre produit sans fil Sony. Déplacez l’émetteur IR et/ou POWER Adaptateur secteur l’enceinte surround (L) afin que le témoin d’état IR vire au vert.
Le menu d’installation permettant de Etape 4 : Exécution de sélectionner la langue utilisée pour l’affichage apparaît. l’Installation rapide CHOIX DE LA LANGUE ANGLAIS ECRANS: Pour réaliser le minimum de réglages de base en MENU: ANGLAIS vue d’utiliser le système, procédez de la manière AUDIO: FRANÇAIS SOUS-TITRE:...
Page 23
Pour plus de détails, reportez-vous à la Appuyez sur section « Obtention d’un son surround optimal dans une pièce » (page 81). ETALONNAGE AUTO Raccordez le micro d'étalonnage. DISPOSITION DES H-P Commencer la mesure ? STANDARD (SANS FIL) L’étalonnage automatique commence. Remarque Appuyez sur •...
Pour quitter l’écran Installation rapide Appuyez sur la touche DISPLAY à n’importe quelle étape de la procédure. Conseil • Réinitialisez les réglages des enceintes si vous modifiez leur position. Reportez-vous aux sections « Obtention d’un son surround optimal dans une pièce »...
Activation/désactivation du Préparation – NOTIONS AVANCEES – mode démonstration Arrêt de la démonstration Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez sur X/x à plusieurs reprises jusqu’à ce que « DEMO » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal, "/1 ou sur c. puis appuyez sur Appuyez sur X/x pour sélectionner un paramètre.
à utiliser. • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
• N’installez pas l’émetteur IR sur un mur pouces) insuffisamment solide. • Sony n’assume aucune responsabilité pour les dégâts ou accidents consécutifs à une installation incorrecte (mur trop fragile, par exemple), un mauvais usage de ce produit ou une catastrophe naturelle.
Raccordement du téléviseur (Notions avancées) Envoie l’image lue sur un DVD au téléviseur raccordé. Vérifiez les prises de votre téléviseur et choisissez la méthode de connexion A, B, C ou D. La qualité d’image s’améliore de A (standard) à D (HDMI). Téléviseur avec prise HDMI* IN Vers S VIDEO...
Page 29
Pour connexion à un téléviseur avec prise VIDEO IN Raccordez le cordon vidéo. Jaune Pour connexion à un téléviseur avec prise S VIDEO IN Connectez un cordon S vidéo (non fourni). Pour utiliser la prise S vidéo plutôt que la prise vidéo, l’écran de votre téléviseur doit aussi être raccordé...
Appuyez sur VIDEO FORMAT. Le type actuel de signaux vidéo apparaît sur l’affichage du panneau frontal. A chaque pression de VIDEO FORMAT, l’affichage change de la façon suivante : 480p* × 1280 720p* × 480p* × 1920 1080i* × • « 720 480p* »...
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « DVD ». Appuyez sur VIDEO FORMAT. Le signal actuel apparaît sur l’affichage du panneau frontal. A chaque pression de VIDEO FORMAT, l’affichage change de la façon suivante : NORMAL (INTERLACE) PROGRESSIVE x NORMAL (INTERLACE) Sélectionnez ce paramètre si : –...
Raccordement d’autres composants Vous pouvez profiter d’autres composants en raccordant leurs prises VIDEO/AUDIO OUT. Magnétoscope, récepteur satellite numérique, PlayStation, etc. VIDEO Vers SAT/CABLE (VIDEO IN/AUDIO IN) AUDIO COAXIAL OPTICAL DIGITAL DIGITAL Vers SAT/CABLE (COMPONENT VIDEO IN) Vers SAT/CABLE (DIGITAL IN OPTICAL) ou (DIGITAL IN COAXIAL) SAT/CABLE COMPONENT VIDEO IN...
Page 33
Pour raccorder l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Raccordez un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni) à la prise DMPORT1 ou 2. Pour plus d’informations sur l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, reportez-vous à la section « Utilisation de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT » (page 76). Pour écouter le son reproduit par une source audio portable via les enceintes du système Raccordez les prises de sortie audio de la source audio portable à...
Appuyez sur DISC 1-5. Appuyez sur la touche correspondant au Utilisation de base numéro du disque souhaité. Si aucun disque n’est inséré dans le Lecture de disques chargeur de disques, « NO DISC » s’affiche. Exécutez l’étape suivante alors que « *DISC-1* (ou 2 à 5) » clignote. Appuyez sur A.
• « ILLUM OFF » : désactive le mode Remarque d’illumination. • En fonction de l’état du système, il est possible que le niveau de volume n’apparaisse pas sur l’écran du Appuyez sur téléviseur. Le réglage est terminé. • Lorsque vous réglez la fonction COMMANDE HDMI sur (page 90), il est possible de synchroniser le Appuyez sur SYSTEM MENU.
A propos du changeur de DVD Reproduction du son de la 5 disques radio ou d’autres Le changeur de disques est constitué d’un composants lecteur et d’un chargeur qui achemine les disques jusqu’à la fente d’insertion et les pose sur le lecteur. Par exemple, si vous appuyez sur DISC 3, le chargeur se déplace jusqu’à...
Modification du niveau Reproduction du son du d’entrée du son à partir des téléviseur ou du composants raccordés magnétoscope à partir de Une déformation peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises toutes les enceintes SAT/CABLE ou TV situées sur le panneau arrière ou à...
Pour plus d’informations sur le champ Sélection du mode film ou acoustique, reportez-vous à la page 39. musique Remarque • Lorsque vous réglez [COMMANDE HDMI] sous [REGLAGE PERSONNALISE] sur [OUI] Vous pouvez choisir le mode son qui convient (page 90), la fonction Commande du son du système aux films ou à...
Champ acoustique Affichage CINEMA STUDIO EX B C. ST. EX B* Réglages du son CINEMA STUDIO EX C C. ST. EX C* Reproduction du son 2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO HEADPHONE THEATER HP THEATER* surround à l’aide du HEADPHONE HP 2CH champ acoustique 2 CHANNEL STEREO * Utilise la technologie DCS...
Page 40
Reproduit les caractéristiques sonores du studio l’enregistrement original sans l’ajout de de production cinématographique « Cary Grant colorations sonores. Theater » de Sony Pictures Entertainment. Il Remarque s’agit d’un mode standard, idéal pour regarder la • Lorsque le signal d’entrée provient d’une source plupart des types de films.
• Virtual Multi Dimension Reproduction du son surround Crée cinq jeux d’enceintes virtuelles autour de au casque l’utilisateur à partir d’une seule paire d’enceintes surround. x HEADPHONE THEATER • Screen Depth Matching Ce mode reproduit le son comme un son Dans un cinéma, le son semble provenir de surround par les canaux L/R du casque.
Reproduction d’un son diffusé en multiplex (DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital. Remarque • Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un tuner satellite numérique à l’appareil à l’aide d’un cordon numérique optique ou coaxial (page 32) et régler le mode de sortie numérique du tuner satellite numérique sur Dolby Digital.
Sens inverse ×2b t 1m t 2m t 3m Diverses fonctions de lecture des disques 3m (DVD VIDEO/mode DVD-VR/CD VIDEO Recherche d’un point uniquement) ×2b (DVD VIDEO uniquement) spécifique sur le disque La vitesse de lecture augmente à chaque (Balayage, Lecture au ralenti, Arrêt sur pression.
Recherche d’un titre/ 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 chapitre/plage/scène, etc. Ligne sélectionnée Appuyez sur Sur un DVD, vous pouvez effectuer une [** (**)] est remplacé par [– – (**)]. recherche par titre ou par chapitre et sur un CD VIDEO/CD/DATA CD/DATA DVD, vous 1 2 ( 2 7 )
Conseil Recherche par scène • Lorsque l’affichage du menu de commande est désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre (DVD (Navigation par images) VIDEO/DVD-R/DVD-RW) ou une plage (CD VIDEO/CD) en appuyant sur les touches numériques, puis sur Vous pouvez diviser l’écran du téléviseur en Remarque 9 sous-écrans et rechercher rapidement la scène •...
• La fonction Reprise de la lecture n’est pas disponible Reprise de la lecture à pendant la lecture programmée ou aléatoire. • Cette fonction risque de ne pas fonctionner l’endroit où vous avez correctement avec certains disques. arrêté le disque Conseil •...
Appuyez sur c. Création de votre propre Le curseur se déplace jusqu’à la ligne de la plage [T] (dans ce cas-ci, [01]). programme PROGRAMMEE 0:00:00 (Lecture programmée) SUPP. TOTALE 1. PLAGE – – – – 2. PLAGE – – 3. PLAGE – – Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans 4.
Pour modifier ou annuler un Lecture dans un ordre programme aléatoire Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Création de votre propre programme ». (Lecture aléatoire) Sélectionnez le numéro de programme de la plage que vous souhaitez modifier ou annuler en appuyant sur X/x.
aucun album n’est sélectionné, le premier Lecture répétée album est lu dans un ordre aléatoire. Remarque (Lecture répétée) • Une plage déjà lue est aussi sélectionnée dans un ordre aléatoire. Appuyez sur La lecture aléatoire commence. Vous pouvez lire tous les titres, plages ou albums d’un disque ou bien un seul titre, Pour revenir à...
x Lors de la lecture d’un CD VIDEO ou Utilisation du menu d’un d’un CD • [NON] : la lecture n’est pas répétée. • [TOUS LES DISQUES] : répète la lecture de tous les disques. • [UN DISQUE] : répète la lecture de toutes les plages du disque en cours.
• [2: SECONDAIRE] Commutation du son • [2: PRINCIPAL+SECONDAIRE] Remarque • [2: PRINCIPAL], [2: SECONDAIRE] et [2: PRINCIPAL+SECONDAIRE] ne s’affichent pas lorsqu’un flux audio est enregistré sur le Lorsque vous lisez un DVD VIDEO enregistré disque. selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby x Lors de la lecture d’un CD VIDEO, CD Digital, MPEG audio ou DTS), vous pouvez ou DATA CD (audio MP3) ou DATA DVD...
x Lors de la lecture d’un DVD Sélection du paramètre Exemple : [ORIGINAL] ou [PLAY LIST] Dolby Digital 5.1 canaux sur un DVD-R/DVD-RW Composante LFE (effet de basse fréquence) Surround (L/R) 1 : ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 Certains DVD-R/DVD-RW en mode VR (enregistrement vidéo) possèdent deux types de Avant (L/R) +...
Lors de la lecture d’un DATA CD Affichage d’informations (audio MP3) ou DATA DVD (audio MP3) relatives au disque 1 Temps de lecture et numéro de plage en cours de lecture 2 Nom de la plage (fichier) Conseil • Le temps de lecture apparaît lorsque vous lisez des Visualisation du temps de CD VIDEO dotés de fonctions PBC.
x Lors de la lecture d’un DVD VIDEO Vérification des informations ou d’un DVD-RW de lecture du disque • T **:**:** Temps de lecture du titre en cours Pour vérifier le texte du DVD/CD • T–**:**:** Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY à Temps restant du titre en cours l’étape 2 pour afficher le texte enregistré...
Vérification des informations Commutation des angles relatives à la date (JPEG uniquement) Vous pouvez vérifier les informations relatives à Si plusieurs angles (angles multiples) sont la date lorsque l’étiquette Exif* est enregistrée enregistrés sur un DVD VIDEO pour une scène, dans les données d’image JPEG.
Affichage des sous-titres Réglage du décalage entre l’image et le son (Synchronisation AV) Si des sous-titres sont enregistrés sur un disque, vous pouvez activer ou désactiver leur affichage à tout moment en cours de la lecture. Si des Lorsque le son ne correspond pas aux images sous-titres multilingues sont enregistrés sur le affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez disque, vous pouvez commuter la langue des...
Plages audio MP3 ou fichiers A propos des plages audio image JPEG susceptibles MP3 et des fichiers image d’être lus par le système JPEG Vous pouvez lire des plages audio MP3 ou des fichiers image JPEG : • qui portent l’extension « .MP3 » (plage audio MP3) ou «...
Page 58
Conseil Ordre de lecture des plages • Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03, etc.) devant audio MP3 ou des fichiers les noms de plage (ou de fichier) quand vous les image JPEG stockez sur un disque, les plages (ou les fichiers) sont lus dans cet ordre.
La lecture de la plage sélectionnée Lecture de DATA CD ou commence. Vous pouvez désactiver la liste des plages en appuyant sur DVD MENU. de DATA DVD contenant Appuyez de nouveau sur DVD MENU pour afficher la liste des albums. des plages audio MP3 et Pour arrêter la lecture des fichiers image JPEG...
Appuyez sur X/x pour sélectionner un Pour faire pivoter une image album. JPEG x Sélection d’un album Quand un fichier image JPEG est affiché sur Appuyez sur H pour lancer la lecture de l’écran du téléviseur, vous pouvez faire pivoter l’album sélectionné.
Appuyez sur X/x pour sélectionner Lecture de plages audio et l’album souhaité, puis appuyez sur H. Le système commence la lecture de l’album d’images sous forme de sélectionné. diaporama avec du son Vous pouvez activer et désactiver la liste des albums en appuyant à plusieurs reprises sur DVD MENU.
Spécification de la durée du Sélection d’un effet pour des diaporama fichiers image dans le diaporama (JPEG uniquement) (JPEG uniquement) Quand vous lisez des fichiers image JPEG en diaporama, vous pouvez spécifier la durée Quand vous lisez un fichier image JPEG, vous d’affichage des diapositives sur l’écran du pouvez sélectionner l’effet à...
Lecture de CD VIDEO dotés de fonctions PBC (Ver.2.0) (Lecture PBC) Vous pouvez bénéficier d’une certaine interactivité, à savoir utiliser des fonctions de recherche ou d’autres fonctions du même type, grâce aux fonctions PBC (contrôle de lecture). La lecture PBC vous permet de lire des CD VIDEO en mode interactif en suivant le menu affiché...
Appuyez sur La station est mémorisée. Fonctions du tuner Présélection des stations de radio Répétez les étapes 1 à 7 pour mémoriser d’autres stations. Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et Appuyez sur SYSTEM MENU. 10 stations AM. Avant de procéder à la Le menu Système est désactivé.
Conseil Ecoute de la radio • Pour améliorer la réception, réorientez les antennes fournies. Commencez par présélectionner des stations de Si un programme FM radio dans la mémoire du système (voir s’accompagne d’interférences « Présélection des stations de radio » (page 64)). Si un programme FM s’accompagne Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION d’interférences, vous pouvez sélectionner la...
Appuyez plusieurs fois sur PRESET + Visualisation du nom de la ou – pour sélectionner la station station ou de la fréquence sur présélectionnée pour laquelle vous voulez créer un nom d’index. l’affichage du panneau frontal Appuyez sur SYSTEM MENU. Si le système est réglé...
droits réservés. Toutes les autres marques sont la Ecoute de XM Radio propriété de leurs propriétaires respectifs. Pour activer XM Satellite Radio A propos de XM Satellite Radio Une fois que vous avez installé le XM Mini- XM Satellite Radio offre une variété Tuner Dock, inséré...
Pour une syntonisation lente, appuyez Raccordement de la XM Radio brièvement sur la touche TUNING + ou –. Pour une syntonisation rapide, appuyez sur Avant d’utiliser le système, raccordez l’antenne la touche TUNING + ou – et maintenez-la XM Connect-and-Play à la prise XM. enfoncée.
Sélection des canaux en Présélection des canaux saisissant directement leur XM Radio numéro (syntonisation directe) Vous pouvez sélectionner les canaux de votre Appuyez à plusieurs reprises sur choix en les présélectionnant directement sur les FUNCTION jusqu’à ce que l’indication numéros de présélection. «...
Pour modifier le numéro Liste des messages XM Radio présélectionné Message affiché Explications/Solutions Recommencez à partir de l’étape 1. ANTENNA L’antenne XM n’est pas raccordée ou le signal n’est pas correctement capté. Sélection du canal à l’aide des ,Assurez-vous que l’antenne numéros de présélection est correctement raccordée.
530, 537, 547, 549, 558 télécommande, le numéro de code peut se réinitialiser SABA automatiquement et reprendre sa valeur par défaut THOMSON 530, 537, 547, 549 (SONY). Spécifiez à nouveau le numéro de code TOSHIBA 535, 541, 551 correct. ZENITH 543, 567...
ENTER* La fonction THEATRE SYNC permet de mettre TOOLS* Afficher le menu des opérations sous tension votre téléviseur Sony et ce système, disponibles pour l’affichage en elle remplace le mode du système par « DVD », cours. puis bascule vers la source d’entrée du téléviseur...
COMPONENT 4 SUBTITLE* HDMI 1 ANGLE* HDMI 2 VIDEO HDMI 3 FORMAT* Remarque • Cette fonction est réservée aux téléviseurs Sony. MOVIE/ HDMI 4 (Cette fonction risque de ne pas fonctionner sur MUSIC* certains téléviseurs Sony.) DYNAMIC HDMI 5 • Si l’appareil est trop éloigné du téléviseur, il est BASS* possible que cette fonction soit sans effet.
Utilisation de l’effet Utilisation de la minuterie sonore d’endormissement Vous pouvez programmer l’extinction du Renforcement des fréquences système à une heure déterminée et vous graves endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure par incréments de 1 à Vous pouvez renforcer les fréquences graves.
Le menu Système est désactivé. Le paramètre par défaut est souligné. • « DIMMER OFF » : brillant. • « DIMMER ON » : l’affichage du panneau frontal et le logo Sony s’assombrissent. Appuyez sur Le réglage est terminé. Appuyez sur SYSTEM MENU.
Conseil Utilisation de l’adaptateur • Vous pouvez améliorer la qualité du son lorsque vous écoutez des MP3 ou une autre forme de musique DIGITAL MEDIA PORT compressée provenant d’une source audio portable. Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD +/– jusqu’à ce que l’indication « A.F.D. STD » L’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Pour retirer le disque alors que la Désactivation des touches fonction de verrouillage enfant est activée de l’appareil Appuyez sur la touche Z de la télécommande et (Verrouillage enfant) appuyez plusieurs fois sur DISC SKIP jusqur’à ce que le témoin DISC souhaité (1-5) s’allume. Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil Pour insérer le disque alors que (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation...
1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO Sélections et réglages avancés 1 : 3 2 : 5 5 Verrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL LECTEUR PERSONNALISE, CONTROLE MOT DE PASSE PARENTAL) Appuyez sur X/x pour sélectionner [OUI t], puis appuyez sur Vous pouvez régler deux types de restriction de x Si vous n’avez pas saisi de mot de...
Page 79
Pour désactiver la fonction de Limitation de la lecture pour verrouillage parental les enfants [CONTROLE personnalisé PARENTAL] Suivez les étapes 1 à 3 de la section (DVD uniquement) « Interdiction de lecture de certains disques [VERROUILLAGE PARENTAL La lecture de certains DVD VIDEO peut être PERSONNALISE] ».
Appuyez sur X/x pour sélectionner x Si vous avez déjà saisi un mot de passe [NIVEAU], puis appuyez sur L’écran de saisie du mot de passe apparaît. Les paramètres de sélection de [NIVEAU] sont affichés. CONTROLE PARENTAL CONTROLE PARENTAL Tapez le mot de passe, NIVEAU: puis appuyez sur ENTER...
l’écran de saisie du mot de passe apparaît, saisissez Obtention d’un son votre nouveau mot de passe. surround optimal dans une Remarque • Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent pas pièce la fonction de contrôle parental, la lecture ne peut pas être limitée sur ce système.
Page 82
Appuyez sur C/c pour sélectionner un • [TOUT A L’AVANT] : en cas paramètre. d’installation de toutes les enceintes à l’avant de la position d’écoute. • [STANDARD (SANS FIL)] : lors de l’installation des enceintes avant et centrale, en raccordant l’appareil avec les cordons des enceintes et les enceintes surround à...
Page 83
Appuyez sur X/x pour sélectionner Vous pouvez également installer les [OUI] ou [NON], puis appuyez sur enceintes de la manière décrite ci-dessous. Raccordez les enceintes (impédance de • [OUI] : pour accéder à [ETALONNAGE 3,0 ohms - non fournies) à l’aide des AUTO], reportez-vous à...
Raccordez le micro d’étalonnage à la prise Etalonnage automatique A.CAL MIC du panneau frontal et placez-le à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non des réglages corrects fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le (ETALONNAGE AUTO) micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
Page 85
Remarque Remarque • Eloignez-vous de la zone de mesure et ne faites • Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est pas de bruit pendant l’opération (environ une activée : minute) pour éviter tout échec de la mesure. – ne mettez pas l’appareil hors tension, Pendant la mesure, des signaux de test sont –...
Appuyez sur X/x pour sélectionner Utilisation du menu l’élément à configurer dans la liste affichée : [CHOIX DE LA LANGUE], d’installation [REGLAGE DE L’ECRAN], [REGLAGE PERSONNALISE] ou [REGLAGE H-P]. Ensuite, appuyez sur L’utilisation du menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages de paramètres L’élément de réglage est sélectionné.
Pour réinitialiser tous les Sélection de la langue des paramètres de [REGLAGE] menus et de la plage audio Sélectionnez [REINITIALISATION] à l’étape 4 et appuyez sur [CHOIX DE LA LANGUE] Sélectionnez [OUI] à l’aide de X/x. Vous pouvez aussi quitter le processus et Le menu [CHOIX DE LA LANGUE] vous revenir à...
Remarque Réglages de l’écran • Si vous sélectionnez dans [MENU], [AUDIO] ou [SOUS-TITRE] une langue qui n’est pas enregistrée [REGLAGE DE L’ECRAN] sur le DVD VIDEO, l’une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée (selon le disque, il Choisissez les réglages en fonction du téléviseur est possible que la langue ne soit pas sélectionnée que vous souhaitez raccorder au système.
Page 89
x [ARRIERE-PLAN] [16:9] Sélectionne la couleur d’arrière-plan ou de l’image affichée sur l’écran du téléviseur en mode d’arrêt ou pendant la lecture d’un CD, d’un DATA CD (audio MP3) ou d’un DATA DVD (audio MP3). [4:3 LETTER BOX] [POCHETTE] La pochette (image fixe) apparaît, mais uniquement si elle est déjà...
x [SORTIE 4:3] Réglages personnalisés Ce paramètre n’est appliqué que si vous réglez le paramètre [TYPE TV] du menu [REGLAGE DE [REGLAGE PERSONNALISE] L’ECRAN] sur [16:9] (page 88). Sélectionnez ce paramètre pour lire les signaux progressifs au Ce menu permet de régler des paramètres format d’écran 4:3.
Page 91
x [REPRISE LECTURE] (DVD VIDEO/CD reportez-vous au HDMI CONTROL Guide VIDEO uniquement) (fourni séparément). Active ou désactive le paramètre de reprise multi-disque. [NON] Désactive la fonction SYNCHRONISATION STB. [OUI] Mémorise les paramètres de [OUI] Active la fonction reprise pour 40 disques SYNCHRONISATION STB.
[SURROUND] [OUI] : En principe, sélectionnez Réglages des enceintes cette position. [NEANT] : Sélectionnez ce [REGLAGE H-P] paramètre si aucune enceinte surround n’est utilisée. Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez [EXTR. [OUI] la connexion des enceintes et leur distance par GRAVES] rapport à...
Page 93
Lorsque vous effectuez l’Installation rapide [CENTRE] La distance de l’enceinte centrale (page 22), les paramètres par défaut sont modifiés. 3,00 m/ par rapport à la position d’écoute 1)3) 10 pieds 0,00 à 7,01 mètres pour les modèles d’Amérique du peut être réglée entre 0,00 et (s’affiche lorsque Nord.
Pour régler le volume de toutes Depuis votre position d’écoute, réglez la valeur du paramètre [NIVEAU les enceintes simultanément (AVANT)] ou [NIVEAU (SURROUND)] à Tournez la commande du VOLUME de l’aide C/X/x/c. l’appareil ou appuyez sur VOLUME +/– de la La tonalité...
Retour aux réglages par défaut Vous pouvez rétablir les paramètres du système, notamment les présélections, à leur valeur par défaut. "/1 Appuyez sur "/1 pour mettre le système sous tension. Appuyez simultanément sur les touches x, A et "/1 de l’appareil. «...
à consulter votre • N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un revendeur Sony le plus proche. objet sur le système. Le système est équipé d’un Disques de nettoyage, amplificateur haute puissance. Si les orifices de nettoyants pour disque/lentille ventilation sont bouchés, l’appareil peut surchauffer...
Transport du système Remarques sur les disques Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « DVD ». Manipulation des disques Vérifiez que tous les disques sont retirés de • Pour que les disques restent propres, tenez-les l’appareil. par la partie périphérique. Ne touchez jamais la Appuyez sur H et "/1 simultanément.
En cas de problème avec le système surround, format entrelacé (le paramètre par défaut) (page 30). demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon • Reconnectez le cordon de liaison correctement. fonctionnement de l’intégralité du système • L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui (appareil proprement dit, émetteur IR,...
Page 99
affecter la qualité de l’image. Si vous continuez à • La prise HDMI OUT est raccordée à un dispositif rencontrer des difficultés même lorsque vous DVI (Digital Visual Interface). (Les prises DVI connectez votre appareil directement à votre (Digital Visual Interface) n’acceptent pas les téléviseur, essayez de raccorder votre appareil à...
• Nettoyez la surface de l’émetteur IR et le Sony. Déplacez l’émetteur IR et/ou l’enceinte récepteur IR de l’enceinte surround (L). surround afin que le témoin d’état IR vire au vert.
Page 101
• Le DATA DVD n’est pas enregistré au format Appuyez sur CLEAR pour annuler ces fonctions MP3 conforme à la norme UDF (Universal Disk avant de lire un disque. Format). • La fonction de reprise de la lecture a été •...
Page 102
Commande du son du système. • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. • Réglez [AUDIO (HDMI)] sous [REGLAGE PERSONNALISE] sur [OUI] (page 91).
Même s’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement et si ce numéro est destiné uniquement aux Quand la fonction d’auto-diagnostic est activée techniciens Sony, il est impossible d’utiliser le pour empêcher les mauvais fonctionnements de système normalement. Mettez le système hors la chaîne, le code de service à...
• Base (4) Glossaire • Plaque de montage (4) • Cache du montant (4) • Vis (grande, avec rondelle) (16) Album • Vis (petite, argentée) (8) Il s’agit d’une section d’un morceau musical ou • Vis (petite, noire) (4) d’une image sur un DATA CD contenant des •...
Page 107
Bénéficiant de la technologie propriétaire S- fréquences étendue et un canal de caisson de Master de Sony, le Digital Direct Twin Drive graves pour les graves profondes est produit Subwoofer possède deux amplificateurs indépendamment. Ce format est aussi appelé...
Page 108
x Mode film appliquées pour la technologie de compression Le mode film est utilisé par les programmes de numérique. Les données d’image sont télévision stéréo et toutes les émissions codées compressées environ 40 fois en moyenne. Le en Dolby Surround. Le résultat est une DVD utilise également la technologie de codage amélioration de la directionnalité...
Page 109
Format entrelacé Neural Surround (balayage entrelacé) Neural Surround est le format choisi par XM Le format entrelacé est la méthode standard Satellite Radio pour ses nouveaux programmes NTSC d’affichage des images de télévision à la XM HD Surround afin que ses auditeurs vitesse de 30 images par seconde.
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal A "/1 (activité/veille) (34) I Prise AUDIO IN/A.CAL MIC (entrée audio/micro d’étalonnage audio) (22, B A (ouvrir/fermer) (34) C Utilisation des disques (34) J Touches/témoins DISC 1-5 (34) D FUNCTION (fonction) (34) K Plateau du disque (34)
Panneau arrière SAT/CABLE COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN COAXIAL OPTICAL DIGITAL S VIDEO (DVD ONLY) SAT/CABLE VIDEO AUDIO IN COAXIAL MONITOR OUT COMPONENT VIDEO OUT FRONT R FRONT L SUR R SUR L ANTENNA SPEAKER DMPORT1 DMPORT2 CENTER WOOFER (DVD ONLY) DIR-T1...
Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A S’allume lorsque la prise HDMI OUT est I Mode de répétition en cours (49) correctement raccordée à un appareil J S’allume quand la fonction de compatible HDCP (High-Bandwidth verrouillage enfant est activée.
Adaptateur secteur A Cordon du système d’enceintes (9) C POWER (OUI/NON) (21) B Témoin POWER (21) D Cordon d’alimentation secteur (19) Enceinte surround (L) A Récepteur IR (21) B Témoin d’état IR (21)
Utilisation de l’écran du menu de commande DISPLAY Utilisez l’écran du menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations associées. Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY pour activer ou modifier l’affichage du menu de commande comme suit : Affichage du menu de commande 1 Affichage du menu de commande 2 (apparaît pour certains disques uniquement) Affichage du menu de commande désactivé...
Numéro du titre en cours de lecture Numéro du chapitre en cours de lecture Nombre total de titres Etat de la lecture Nombre total de chapitres (N Lecture, X Pause, Eléments du menu x Arrêt, etc.) de commande 1 2 ( 2 7 ) Type du disque en 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO...
Page 117
[DISPOSITION DES H-P] (pages 81, 84) Définit la disposition des enceintes./Permet de régler le niveau de chaque enceinte automatiquement. [PROGRAMMEE] (page 47) Sélectionne les plages à lire dans l’ordre souhaité. [ALEATOIRE] (page 48) Lit les plages dans un ordre aléatoire. [REPETEE] (page 49) Lit de manière répétée l’intégralité...
Liste des paramètres du menu d’installation DVD Vous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu d’installation DVD. L’ordre des paramètres affichés peut être différent de l’affichage réel. CHOIX DE LA LANGUE REGLAGE PERSONNALISE ECRANS* COMMANDE HDMI MENU* SYNCHRONISATION AUDIO* SOUS-TITRE* MODE DE AUTO...
Liste du menu Système Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche SYSTEM MENU de la télécommande. Menu Système MEMORY MEMORY 1-20 (FM), MEMORY 1-10 (AM), MEMORY 1-30 (XM) FM MODE STEREO MONO NAME IN SLEEP SLEEP OFF, SLEEP 90M-1M DIMMER DIMMER OFF DIMMER ON...
Index Chiffres 16:9 88 D. C. A. C. 84, 107 FICHIER 44 4:3 LETTER BOX 88 DATA CD 59 Fichier 108 4:3 PAN SCAN 88 DATA DVD 59 Fixation au mur des enceintes Déballage 106 et de l’émetteur IR 26 DEMO 25 FM MODE 65 Démonstration 25...
Page 121
Son DCS (Digital Cinema Sound) 40 Neural Surround 109 Son diffusé multiplex 42 NIVEAU NOIR 89 SORTIE 4:3 90 NIVEAU NOIR (SORTIE SOUS-TITRE 56, 87 COMPOSANTE) 89 Stations de radio 64 Surround 5.1 canaux 51 SYNCHRONISATION STB 90 OPTICAL (Sortie numérique) SYSTEM MENU 25, 35, 37, 65, 74, 75, 77 ORIGINAL 52...