Table des Matières
  • Instrucciones de Seguridad
  • Safety Instructions
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Veiligheidsinstructies
  • Instrukcja Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Güvenlik Talimatları
  • Instruccions de Seguretat
  • Οδηγίες Ασφαλείας
  • Piezas y Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
  • Garantía y SAT
  • Copyright
  • Parts and Components
  • Before Use
  • Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Specifications
  • Disposal of Old Electrical and Electronic Appliances
  • Technical Support and Warranty
  • Copyright
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Spezifikationen
  • Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Copyright
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Garanzia E Supporto Tecnico
  • Copyright
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Produtos Elétricos E Eletrónicos
  • Garantia E SAT
  • Copyright
  • Onderdelen en Componenten
  • Vóór U Het Apparaat Gebruikt
  • Werking
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Recycling Van Elektrische en Elektronische Apparatuur
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Copyright
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Funkcjonowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Specyfikacja Techniczna
  • Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Gwarancja I Serwis Pomocy Technicznej
  • Prawa Autorskie
  • Díly a Součásti
  • Před PoužíVáníM
  • Provoz
  • ČIštění a Údržba
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Záruka a Technický Servis
  • Copyright
  • Parçalar Ve Bileşenler
  • Kullanmadan Önce
  • Cihazin Kullanimi
  • Temizlik Ve BakıM
  • Teknik Bilgiler
  • Elektrikli Ve Elektronik Ekipmanların Geri DönüşüMü
  • Garanti Ve Teknik Servis
  • Telif Hakları
  • Peces I Components
  • Abans de L'ús
  • Funcionament
  • Neteja I Manteniment
  • Especificacions Tècniques
  • Reciclatge D'aparells Elèctrics I Electrònics
  • Garantia I SAT
  • Copyright
  • Μέρη Και Εξαρτήματα
  • Πριν Από Τη Χρήση
  • Λειτουργία
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Ανακύκλωση Ηλεκτρικού Και Ηλεκτρονικού Υλικού
  • Τεχνική Υποστήριξη Και Εγγύηση
  • Copyright
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62
P E R F E C T F I X 360 FREESTYLE
Pistola de encolar / Hot melt glue gun
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
PERFECT FIX 360 FREESTYLE
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Manual d'instruccions
Οδηγίες χρήσης
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec PERFECT FIX 360 FREESTYLE

  • Page 2: Table Des Matières

    NOTA SOMMAIRE Instrucciones de seguridad 1. Pièces et composants Safety instructions 2. Avant utilisation Instructions de sécurité 3. Fonctionnement Sicherheitshinweise 4. Nettoyage et entretien Istruzioni di sicurezza 5. Spécifications techniques Instruções de segurança 6. Recyclage des équipements électriques Veiligheidsinstructies et électroniques Instrukcja bezpieczeństwa 7.
  • Page 4: Nota

    NOTA EU01_100064-Perfect Fix 360 FreeStyle ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont bien compris les risques qu’il implique. PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 13 électrique. Ne laissez pas l’appareil sous l’eau du robinet. - Il convient de faire attention lors des travaux de nettoyage et d’entretien, il est donc indispensable de respecter les instructions de la section « Nettoyage et entretien ». PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 14 - Éloignez les matériaux et objets facilement inflammables et combustibles de la portée de la buse chaude. - Placez le pistolet sur son support pendant le temps de chauffage et d’utilisation. PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 15 Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes minimum puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les normes locales. PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 62: Pièces Et Composants

    à une température ambiante inférieure à 10 °C ou supérieure à 40 °C. La batterie est fournie à moitié chargée pour éviter tout dommage dû à une décharge totale. La batterie doit être chargée complètement avant la première utilisation de l’appareil et PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 63 Ne touchez jamais la colle fondue produite par le pistolet à colle avant qu’elle ne soit complètement refroidie. Veillez à ce que la partie chaude du pistolet à colle et la colle chaude ne causent aucun dommage, faites attention à votre sécurité et à votre environnement. PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 64: Nettoyage Et Entretien

    Retirez le câble d’alimentation du chargeur de la prise (base de prise) en tirant sur la fiche, jamais sur le câble. Laissez-le refroidir complètement. Vous devez également tenir compte des dispositions nationales supplémentaires à cet égard. Stockage D’abord, débranchez l’appareil. PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 65: Spécifications Techniques

    Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Page 66: Copyright

    Après-Vente officiel de Cecotec au +34 963 21 07 28. 8. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Page 112 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 113 PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 114 PERFECT FIX 360 FREESTYLE...
  • Page 115 PERFECT FIX 360 FREESTYLE...

Table des Matières