Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

DIGITAL CALLIPER
DIGITAL CALLIPER
Operation and Safety Notes
DIGITAL SKYDELÆRE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
PIED À COULISSE NUMÉRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DIGITALE SCHUIFMAAT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DIGITALER MESSSCHIEBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 280231
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Powerfix Profi 280231

  • Page 23 Introduction Utilisation conventionnelle ........Page 24 Contenu de livraison ..........Page 24 Description des pièces ..........Page 24 Spécifications techniques ......... Page 24 Indications de sécurité ......Page 25 Indications de sécurité des piles......Page 26 Avant la mise en marche Insérer la pile / la remplacer ........
  • Page 24: Pied À Coulisse Numérique

    PIED À COULISSE NUMÉRIQUE Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
  • Page 25: Indications De Sécurité

    Dimensions (Profondeur): 0-100 mm ± 0,04 mm / 0,002” 100-150 mm ± 0,05 mm / 0,002” Vitesse maximum de mesure : 1,5 m / s, 60”/s Système de mesure : linéaire, sans contact Système de mesure CAP Affichage : afficheur LCD Température de fonctionnement : +5 °C - +40 °C Influence de l‘humidité...
  • Page 26: Indications De Sécurité Des Piles

    Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance. N‘exposez jamais le produit à des sources de chaleur élevées et à l‘humidité, car ceci pourrait endommager le produit.
  • Page 27: Retirez La Pile, Si Vous N'avez Pas L'intention

    Si le liquide coulant de la pile entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment à l‘eau et / ou consultez un médecin ! Mettez le produit sur AVERTISSEMENT ! ARRÊT, avant de mettre la pile (afficheur est hors service). Retirez la pile, si vous n‘avez pas l‘intention d‘utiliser l‘appareil pendant un certain temps.
  • Page 28: Mesurer Un Objet De L'extérieur

    Appuyez sur la touche pouce / mm pour fixer l‘unité de mesure (pouce ou mm) que vous désirez utiliser. Apparaît sur l‘affichage à cristaux liquides soit « mm » soit « inch ». Appuyez sur la touche de remise à zéro (ZERO) pour remettre l‘afficheur LCD à...
  • Page 29: Laissez La Jauge De Profondeur

    Comparaison entre prise et trou (voir ill. C) : Prenez d’abord la dimension de la prise. Notez si nécessaire la valeur mesurée. Prenez ensuite les mesures du trou. Dérivation d‘une grandeur de référence (voir ill. D) : Mesurez la dimension d’un objet de référence (ici A). Laissez les becs de mesure dans cette position et appuyez sur la touche de remise à...
  • Page 30: Maintenance Et Nettoyage

    Les décharges électrostatiques peuvent mener à des perturbations fonctionnelles. Retirez pour un court moment la pile et remettez-la dans son compartiment, si l‘appareil présente une telle perturbation. Erreur Cause Solution Cinq positions La tension de la Remplacez la pile tournent en même pile se situe en comme décrit dans le temps une fois...
  • Page 31: Garantie

    Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à...
  • Page 51 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00962A Version: 10/2016 IAN 280231...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg00962a

Table des Matières