Page 1
NOTICE D’INSTALLATION ET LIVRET D’EXPLOITATION DU VOYAGER LIGHT 6 avec indice gradué Vers. 004...
Page 2
Ø trous jusqu’à obtenir la introduire le guide-tube en trous du guide tube. 40 mm découpe dans le toit. Bloquer avec des vis-auto appuyant. foreuses Ø 3,5 mm. Vers. 004 Voyager Light 6...
Page 3
Etaler de la graisse de Pousser jusqu’à ce que la Introduire les joints en Introduire la rondelle et bloquer vaseline à l’intérieur de la base du guide-tube soit caoutchouc le guide-tube avec la bague garniture à l’androit des couverte prévue à cet effet. joints toriques.
Page 4
être imputée au fabricant. 3) Le producteur décline toute responsabilité pour les détériorations subies par le produit à la suite d’une utilisation incorrecte. Vers. 004 Voyager Light 6...
Page 5
MODE D'EMPLOI 1) Préparer le récepteur satellite et le téléviseur selon les instructions données par les fabriquants respectifs. 2) Il est important de vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacles (maisons, arbres, etc., par exemple) entre l’antenne et le satellite dirigés vers le sud. 3) Sur le tableau annexé...
Page 6
Portugal ou au Maroc, il faudra régler l’angle du convertisseur comme représenté sur la figure B2 . Par contre, si vous êtes en Turquie, pour les mêmes satellites, il faudra positionner le convertisseur sur la position B1. Vous trouverez ci-joint un tableau pour vous aider à définir un angle optimal. Vers. 004 Voyager Light 6...
Page 7
ASTRA ASTRA 19° EAST EUTELSAT/HOT BIRD 13° EAST ATLANTIC BIRD 3 5° WEST Vers. 004 Voyager Light...
Page 8
Alexandria Cairo FINLAND Helsinki FRANCE Lyon Marsille Paris Toulouse GERMANY Berlin Cologne Hamburg Munich Stuttgart GIBRALTAR GREECE Athens Iraklion Patras Thessalonica HUNGARY Budapest Pecs ICELAND Reykjavik ITALY Brindisi Cagliari Firenze Milano Napoli Palermo Roma Venezia Vers. 004 Voyager Light 6...
Page 9
LYBIA Tripoli MAROCCO Casablanca Marrakech Tangiers NETHERLANDS Amsterdam Eindhoven Rotterdam NORWAY Oslo trondheim POLAND Cracow Gdansk Warsaw Wroclaw PORTUGAL Lisbon Porto ROMANIA Bucarest Timisoara RUSSIA St. Petersburg Moscow SLOVAKIA Bratislava Kosice SPAIN Barcelona Bilbao Carthagene Madrid Seville SWEDEN Goteborg Stockholm SWITZERLAND Berne Geneve...
Page 11
Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 06681 N.1 Disco parabola D=500mm Antenne parabole D=500 mm Schotel antenne D=500 mm Parabolic antenna D=500 mm PARABOLSPIEGEL D=500 mm Disco parabola D=500mm 10425 N.4 Vite M5x10 UNI 7687 INOX Vis M5x10 UNI 7687 INOX Schroef M5x10 UNI 7687 INOX Screw M5x10 UNI 7687 INOX KOPFSCHRAUBE M5x10 UNI 7687 INOX...
Page 13
Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 07446 N.2 Vite blocca braccio Vis bloque-mat Borgschroef arm Arm locking screw ARMARRETIERSCHRAUBE Tornillo bloqueo brazo 05799 N.2 Grano blocca braccio V+ e VMatic Vis sans tete bloque-mat V+ et VMatic Borgpen arm V+ en VMatic Arm locking dowel V+ and VMatic ARMARRETIERZAPFEN V + VMATIC Esparrago bloqueo brazo V+ e VMatic...
Page 14
Rev counter Drehzahlmesser Cuentarrevoluciones 08432 N.1 Pomello Piognée Knop Knob Drehknopf Botòn 08594 N.1 Grano M10x20 Vis M10x20 UNI 5927 Schroef M10x20 UNI 5927 Screw M10x20 UNI 5927 Schraube M10x20 UNI 5927 Tronillo M10x20 UNI 5927 08913 Nr.1 Guarnizione Flexoid Joint Flexoid Afdichting Flexoid Gasket Flexoid...
Page 17
Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 03676 N.1 Disco parabola D=650mm Antenne parabole D=650 mm Schotel antenne D=650 mm Parabolic antenna D=650 mm Parabolspiegel D=650 mm Disco parabola D=650 mm 07364 N.1 Disco parabola D=850mm Antenne parabole D=850 mm Schotel antenne D=850 mm Parabolic antenna D=850 mm PARABOLSPIEGEL D=850 mm Disco parabola D=850mm...
Page 19
Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion 07446 N.2 Vite blocca braccio Vis bloque-mat Borgschroef arm Arm locking screw ARMARRETIERSCHRAUBE Tornillo bloqueo brazo 05799 N.2 Grano blocca braccio V+ e VMatic Vis sans tete bloque-mat V+ et VMatic Borgpen arm V+ en VMatic Arm locking dowel V+ and VMatic ARMARRETIERZAPFEN V + VMATIC Esparrago bloqueo brazo V+ e VMatic...
Page 20
Rev counter Drehzahlmesser Cuentarrevoluciones 08432 N.1 Pomello Piognée Knop Knob Drehknopf Botòn 08594 N.1 Grano M10x20 Vis M10x20 UNI 5927 Schroef M10x20 UNI 5927 Screw M10x20 UNI 5927 Schraube M10x20 UNI 5927 Tronillo M10x20 UNI 5927 08913 Nr.1 Guarnizione Flexoid Joint Flexoid Afdichting Flexoid Gasket Flexoid...
Page 24
Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland): 01805 006857 Service für Teleco Anlagen in Deutschland: 09001000045 Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif. We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.