Page 1
200 PSI Carpet Extractor Spanish Extractor de alfombras de 200 PSI French Extracteur de moquette de 200 psi Operator and Parts Manual EN Manual para el operador y de repuestos Spanish ES Manuel de l’opérateur et des pièces détachées French FR Model Part No.: 1072862 - 120V To view, print or download...
Page 22
N° de série - ___________________________________ _ avant d’utiliser cette machine. Date d’installation - ______________________________ UTILISATION PRÉVUE L’extracteur de Tennant est destiné à une utilisation commerciale, IMPORTANT par exemple dans les hôtels, les établissements scolaires, les remplissez la CARTE-RÉPONSE CI-JOINTE RELATIVE À LA magasins, les bureaux et les entreprises de location.
36. N’exposez pas la machine à la pluie ou à l’humidité. Entreposez uniquement à l’intérieur. N’exposez pas la machine à des températures inférieures au point de congélation. Au besoin, portez un équipement de protection individuelle approprié. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Tennant EC2 (01/2014)
Cette machine est destinée à être utilisée sur un circuit nominal de celle illustrée ci-dessous. Veillez à ce que la machine soit branchée Prise à 3 trous reliée Grounded à la terre 3 Hole Outlet Broche de mise Grounding Pin à la terre Tennant EC2 (01/2014)
Plaques de verrouillage d’accès interne de 40 pi VUE AVANT COMPOSANTS DU PANNEAU DE COMMANDE Connexion Tuyau de vidange du boyau du réservoir de Disjoncteur Interrupteur Interrupteur de la pompe de l’aspirateur Emplacement de remplissage du réservoir Connexion du Tennant EC2 (01/2014)
Les interrupteurs étant sur arrêt, branchez le tuyau de solution et le boyau d’aspiration sur la machine et sur la lance. N’utilisez que des outils fournis avec la machine ou approuvés par Tennant. L’utilisation d’outils incorrects peut provoquer des blessures.
Utilisez 10. Une fois le travail terminé, mettez tous les interrupteurs sur arrêt. Avant de débrancher le tuyau de solution, dissipez la pression d’eau de la lance en appuyant sur le levier de la lance. Tennant EC2 (01/2014)
Ne faites pas circuler à nouveau la solution car elle comporte de petits dépôts minéraux. Après avoir fait circuler la solution dans le système, rincez avec de l’eau propre et réinstallez les gicleurs. Tennant EC2 (01/2014)
CHARGEMENT DE LA MACHINE Chargez la machine avec l’aide d’un assistant en utilisant les 2 roues de chargement supérieures comme illustré. Fixez la réservoirs de récupération et de la solution sont vides avant de charger la machine. Tennant EC2 (01/2014)
Niveaux de bruit (norme ISO 11203) tels que recommandés par l’American Association of Cleaning Equipment Manufacturers *(AACEM) et l’OSHA. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. DIMENSIONS DE LA MACHINE 25,25 pouces 32,5 pouces 641 mm 826 mm Tennant EC2 (01/2014)
La connexion du boyau d’aspiration est desserrée ou le boyau d’aspiration est endommagé L’aspiration est nulle Le réservoir de récupération est plein Videz le réservoir de récupération Le moteur d’aspiration est défectueux Contactez le centre d’assistance L’alimentation est nulle La machine n’est pas alimentée Tennant EC2 (01/2014)
Page 32
PARTS RECOVERY TANK PARTS DIAGRAM 9011704 TANK, RECVY, W/LBLS [EH1, 2, 5, EC2] 9011714 HOSE, DRAIN, RECVY TANK KIT, REPAIR 9011715 WHEEL, SUPPT, RECVY TANK KIT, REPLMT 1[SET] 9011716 FLOAT, BALL KIT, REPLMT 9011719 COVER, TANK, RECVY KIT, REPAIR 9011720...
Page 33
PARTS SOLUTION TANK PARTS DIAGRAM 9011708 TANK, SOLTN, W/LBLS [EH1,EH2,EC2] 9011717 COVER, FILL KIT, REPLMT 9011791 STRAINER, SOLUTION TANK 1072957 LABEL, WARNING [AC, EXTR] Tennant EC2 (01/2014)