Télécharger Imprimer la page

Publicité

DRAIN ASSEMBLY / BASE INSTALLATION
MONTAJE DEL DESAGÜE / INSTALACIÓN DEL PLATO DE LA DUCHA
A. Check shower base carefully making sure it is
not damaged.
B. Assemble drain to shower base (see
illustration below) using all washers provided. Do
not use any putty or thread sealant compound
under flange or on threads of either the drain
body or locknut. Hand tighten locknut, then
3
wrench an additional
/
turn – maximum.
4
C. Provide a 5" square opening in sub-floor or
slab. This opening is to be located at center of
shower base location. Drain connection requires
a 2" waste pipe (Schedule 40 PVC-DWV). Top of
waste pipe to be approximately 1" below top of
the sub-floor.
D. Place shower base directly on sub-floor or
slab. Make sure it is level!
E. Seal 2" DWV waste pipe to drain fitting as
shown in sectional view using plastic-pipe
cement in full compliance with code regulations
pertaining to below floor waste connections.
PLATO DE LA DUCHA ESTÁNDARD
*A Base del suelo
*C Desagüe sanitario de PVC, ABS o hierro de 2" (5, 1 cm)
*B Abertura
*D Base de la ducha
VISTA POR SECCIONES – PLATO DE DUCHA Y DESAGÜE ESTÁNDARD
5
A. Asegúrese de que el plato de la ducha no esté dañado.
B. Monte el desagüe del plato de ducha (ver ilustración
más abajo) usando todas las arandelas. No utilice
ningún tipo de masilla o sellador debajo de la brida o
las roscas del desagüe o la tuerca de cierre. Ajuste la
tuerca de cierre con la mano y después dele una vuelta
de 3 / 4 como máximo, con la llave.
C. Realice un orificio cuadrado de 5" de lado en la
base del suelo o la losa. Este orificio tiene que estar en
el centro del lugar donde se va a colocar el plato de la
ducha. La conexión del desagüe necesita una tubería
de drenado de 2" (de PVC-DWV, Cédula 40). El borde
de la tubería debe estar aproximadamente a 1" (2.5 cm)
debajo del borde del piso.
D. Coloque el plato de la ducha directamente en la base
del suelo o la losa. Asegúrese de que esté nivelado.
E. Selle la cañería de 2" (5 cm) DWV al desagüe como
se muestra en la vista transversal, con cemento para
cañerías plásticas, respetando las regulaciones relativas
a las conexiones para desechos bajo el suelo.
SECTIONAL VIEW – STANDARD BASE AND DRAIN
TUYAU D'ÉVACUATION / INSTALLATION DE BASE
n
A. Examinez la base de cabine soigneusement pour
vous assurer qu'elle n'est pas endommagée.
B. Reliez le drain à la base en installant toutes les
rondelles fournies (voir la figure ci-dessous). Ne mettez
pas de mastic ou de ruban pour joint fileté sous la
bride ou sur les filets du drain ou du contre-écrou.
Vissez le contre-écrou à la main, puis utilisez une clé
pour le serrer d'un autre 3 / 4 de tour maximum.
C. Pratiquez un trou carré de 5 po dans le sous-
plancher ou dans la dalle de béton. Ce trou doit se
trouver au centre de la base. Le drain nécessite un tuyau
d'évacuation de 2 po (série 40 PVC-DWV). Le tuyau
supérieur d'évacuation des eaux usées doit se trouver
environ 1 po (2,5 cm) sous le faux-plancher.
D. Placez la base directement sur le sous-plancher ou
la dalle de béton, et assurez-vous qu'elle est de niveau.
E. Scellez le tuyau d'évacuation et ventilation de 2 po
(5 cm) dans le drain, comme illustré sur la vue en
section, en utilisant le ciment pour tuyaux plastiques
conformément aux règlements relatifs aux raccordements
d'évacuation des eaux usées en sous-sol.
BASE STANDARD
*A Sous-plancher
*C 2 po (5, 1 cm) – Siphon sanitaire métallique, ABS ou PVC
*B Ouverture
*D Base de douche
VUE DE COUPE – BASE STANDARD ET DRAIN
n

PARTS LIST

KEY
PART NUMBER
No. de llave
Número de parte
N° de la
30
pièce
1
30.103
68. 1 01
2–7
70.301AP 70.301AP 70.301AP
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
7
*
LISTA DE PARTES
LISTE DES PIÈCES
n
n
DESCRIPTION
N° de référence
Descripción
n
68
70
Description
Shower Base
70. 1 02
Base de la ducha
n
COMPLETE DRAIN ASSEMBL Y:
MONTAJE DE DESAGÜE COMPLETO:
DRAIN ASSEMBLÉ :
Strainer
*
*
Tamiz
Tamis
n
Drain Body
*
*
Desagüe
Siphon
n
Sealing Washer –
*
*
Arandelas para sellar – 1 / 16 " (1.59 mm)
Rondelle étanche – 1 / 16 po (1,59 mm)
Sealing Washer –
*
*
Arandelas para sellar – 1 / 8 " (3. 1 8 mm)
Rondelle étanche – 1 / 8 po (3, 1 8 mm)
Fiber Washer
*
*
Arandela de fibra
n
Locknut
*
*
Tuerca de cierre
Écrou bloquant
n
Base de douche
1
/
"
16
n
1
/
"
8
n
Rondelle de fibre

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6870