HP Deskjet F4200 All-in-One Série Guide D'utilisation
HP Deskjet F4200 All-in-One Série Guide D'utilisation

HP Deskjet F4200 All-in-One Série Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Deskjet F4200 All-in-One Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HP Deskjet F4200 All-in-One series
Grundlagenhandbuch
Guide d'utilisation
Guida di base
Basishandleiding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Deskjet F4200 All-in-One Série

  • Page 1 HP Deskjet F4200 All-in-One series Grundlagenhandbuch Guide d’utilisation Guida di base Basishandleiding...
  • Page 2 Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services.
  • Page 3 HP Deskjet F4200 All-in-One Series Grundlagenhandbuch...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhalt Übersicht über den HP All-in-One Der HP All-in-One auf einen Blick....................2 Bedienfeldtasten.........................3 Übersicht über die Status-LEDs....................4 Einlegen von Originalen zum Scannen und Kopieren..............5 Erstellen einer Kopie........................6 Scannen eines Originals......................6 Fehlerbehebung und Support Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.................8 Fehlerbehebung bei der Hardware-Einrichtung................9 Beheben von Papierstaus......................11...
  • Page 5: Übersicht Über Den Hp All-In-One

    Übersicht über den HP All-in-One Der HP Deskjet F4200 All-in-One Series ist ein vielseitiges Gerät, mit Sie auf einfache Weise kopieren, scannen und drucken können. Weitere Informationen zu allen Leistungsmerkmalen und Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe. Der HP All-in-One auf einen Blick...
  • Page 6: Bedienfeldtasten

    Papier nachgefüllt oder ein Papierstau beseitigt werden. Abbrechen: Mit dieser Taste brechen Sie einen Druck-, Kopier- oder Scanauftrag ab. Ein: Hiermit schalten Sie den HP All-in-One ein oder aus. Die Taste Ein leuchtet, wenn der HP All-in-One eingeschaltet ist. Bedienfeldtasten...
  • Page 7: Übersicht Über Die Status-Leds

    In der folgenden Tabelle werden die Bedeutungen der LEDs in häufig auftretenden Situationen beschrieben. LED-Status Bedeutung Alle LEDs sind aus. Der HP All-in-One ist ausgeschaltet. Drücken Sie die Taste Ein, um das Gerät einzuschalten. Die LED Ein blinkt. Der HP All-in-One druckt, scannt, kopiert oder richtet die Druckpatronen aus.
  • Page 8: Einlegen Von Originalen Zum Scannen Und Kopieren

    Die LEDs Ein, Fortsetzen und Eine Fehlfunktion des Scanners liegt vor. „Druckpatrone prüfen“ blinken. Schalten Sie den HP All-in-One aus und anschließend wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den HP Support. Die LEDs Fortsetzen und Der Patronenwagen ist blockiert.
  • Page 9: Erstellen Einer Kopie

    Stellen Sie für qualitativ hochwertige Kopien sicher, dass das Scannerglas sauber ist und sich keine Fremdkörper daran befinden. Klicken Sie auf das Symbol für HP Digital Imaging Monitor (PC) oder auf das Symbol für HP Device Manager (Mac). HP Deskjet F4200 All-in-One Series...
  • Page 10 Scannen Sie das Bild mithilfe der HP Solution Center-Software (PC) oder mithilfe der HP Scan Pro-Software (Mac), die auf Ihrem Computer installiert ist. Nehmen Sie an der Vorschau die gewünschten Änderungen vor, und klicken Sie danach auf Akzeptieren. Scannen eines Originals...
  • Page 11: Fehlerbehebung Und Support

    Viele Probleme treten auf, wenn das Gerät über ein USB-Kabel an den Computer angeschlossen wird, bevor die HP Photosmart Software auf dem Computer installiert wurde. Wenn Sie das Gerät an den Computer angeschlossen haben, bevor Sie in einem Bildschirm der Softwareinstallation dazu aufgefordert wurden, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:...
  • Page 12: Fehlerbehebung Bei Der Hardware-Einrichtung

    Wenden Sie sich an den HP Support. Rufen Sie die folgende Webseite auf: www.hp.com/support. Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie dann auf Kontakt zu HP, um zu erfahren, wie Sie sich an den technischen Support wenden können.
  • Page 13 Kapitel 2 Das USB-Kabel ist angeschlossen, es treten jedoch Probleme bei der Verwendung des HP All-in-One mit dem Computer auf Lösung: Sie müssen vor dem Anschließen des USB-Kabels die im Lieferumfang des Geräts enthaltene Software installieren. Schließen Sie das USB-Kabel während der Installation erst dann an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Page 14: Beheben Von Papierstaus

    • Deinstallieren Sie ggf. die Software für das Gerät, und installieren Sie diese erneut. Weitere Informationen zum Einrichten und Verbinden des HP All-in-One mit dem Computer finden Sie im Setup-Handbuch für den HP All-in-One. Beheben von Papierstaus Die Online-Hilfe enthält Informationen zum Beseitigen von Papierstaus.
  • Page 15: Setup-Handbuch

    Macintosh: Klicken Sie auf Hilfe > Mac Hilfe und dann auf Bibliothek > HP Produkthilfe. HP Website Wenn Sie Zugriff auf das Internet haben, können Sie Hilfe und Support von der HP Website unter www.hp.com/support abrufen. Auf der Website finden Sie technischen Support, Treiber sowie Informationen zur Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien.
  • Page 16: Technische Daten

    Überlegen Sie, wie sich das Problem präzise beschreiben lässt. d. Halten Sie die im Selbsttest ausgegebene Seriennummer und die Service-ID bereit. e. Halten Sie sich beim Anrufen des HP Supports in der Nähe des HP All-in-One auf. Technische Daten Die technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP All-in-One...
  • Page 17: Umgebungsbedingungen

    Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind, kann die Ausgabe des HP All-in-One leicht verzerrt sein. • HP empfiehlt die Verwendung eines höchstens 3 m langen USB-Kabels, um Störungen aufgrund von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren Hinweis für Benutzer von Windows 2000, Windows XP x64 Edition und Windows XP Starter Edition Unter Windows 2000, Windows XP Starter Edition und Windows XP x64 ist die Funktionalität dieses...
  • Page 18: Gewährleistung

    Gewährleistung Technische Daten...
  • Page 19 Tout-en-un HP Deskjet série F4200 Guide d'utilisation...
  • Page 20 Sommaire Présentation de l'appareil HP Tout-en-un L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil................18 Boutons du panneau de commande..................19 Présentation des voyants d'état....................20 Chargement d'originaux pour la numérisation et la copie............21 Création d'une copie.........................21 Numérisation d'un original......................22 Dépannage et assistance Désinstallation et réinstallation du logiciel................23 Dépannage de la configuration du matériel................24...
  • Page 21: Présentation De L'appareil Hp Tout-En-Un

    Présentation de l'appareil HP Tout-en-un L'appareil Tout-en-un HP Deskjet série F4200 est un périphérique polyvalent qui vous offre des fonctions de copie, de numérisation et d'impression faciles à utiliser. Pour plus d'informations sur l'ensemble des fonctionnalités disponibles, reportez-vous à l'aide en ligne.
  • Page 22: Boutons Du Panneau De Commande

    Lancer la copie PC, Noir : permet de lancer une copie en noir et blanc. Remarque Pour permettre la réalisation de copies, l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur doivent être connectés et sous tension. Le logiciel HP Photosmart doit également être installé et en cours d’exécution sur l’ordinateur avant la copie.
  • Page 23: Présentation Des Voyants D'état

    L'appareil HP Tout-en-un est hors tension. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le produit sous tension. Le voyant Marche/arrêt clignote. L'appareil HP Tout-en-un est en train d'imprimer, de numériser, de copier ou d'aligner les cartouches d'impression. Le voyant Marche/arrêt clignote Vous avez appuyé...
  • Page 24: Chargement D'originaux Pour La Numérisation Et La Copie

    Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papier différents dans l'appareil HP Tout-en-un, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des transparents et des enveloppes. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne.
  • Page 25: Numérisation D'un Original

    Dans le cas de documents ou d'images originaux placés sur la vitre, vous pouvez lancer la numérisation à partir de votre ordinateur, via le logiciel Centre de solutions HP. Pour permettre l'utilisation des fonctions de numérisation, l’appareil HP Tout-en-un et l’ordinateur doivent être connectés et sous tension.
  • Page 26: Dépannage Et Assistance

    être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil HP Tout-en-un de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
  • Page 27: Dépannage De La Configuration Du Matériel

    Débranchez l'appareil de la prise de courant. Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/ région, puis cliquez sur Contacter HP pour obtenir des informations sur les appels à...
  • Page 28: L'appareil Hp Tout-En-Un N'imprime Pas

    Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un. L'appareil HP Tout-en-un n'imprime pas Solution: Si le produit et votre ordinateur ne communiquent pas l'un avec l'autre, procédez comme suit : •...
  • Page 29: Élimination De Bourrages Papier

    • Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le logiciel installé avec le produit. Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un. Élimination de bourrages papier Pour plus d'informations sur l'élimination des bourrages papier, reportez-vous à...
  • Page 30: Aide En Ligne

    Macintosh : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac, puis sur Bibliothèque > Aide sur le produit Site Web HP Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/support. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures et des informations pour passer des commandes.
  • Page 31: Renseignements Techniques

    Allumez l'appareil HP Tout-en-un à l'aide du bouton Marche/arrêt. Assurez-vous d'avoir les informations suivantes à portée de main : a. Le nom spécifique de l'appareil HP Tout-en-un tel qu'il apparaît sur le panneau de commande. b. Imprimez un rapport d'auto-test. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne.
  • Page 32: Conditions D'exploitation

    • HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum, afin de réduire les interférences pouvant être produites par les champs électromagnétiques élevés Remarque à l'attention des utilisateurs de Windows 2000, Windows XP Édition x64 et Windows XP Starter Edition Ce produit dispose de fonctionnalités limitées sous Windows 2000, Windows XP Starter Edition et...
  • Page 33: Garantie

    6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
  • Page 34 HP Deskjet F4200 All-in-One Series Guida di base...
  • Page 35 Guida in linea........................41 Sito Web HP........................42 Assistenza HP..........................42 Assistenza telefonica HP....................42 Durata dell'assistenza telefonica..................42 Al termine del periodo di assistenza telefonica............42 Prima di richiedere l'assistenza HP..................42 Informazioni tecniche........................43 Requisiti di sistema......................43 Specifiche della carta......................43 Specifiche fisiche........................43 Specifiche di alimentazione....................43 Specifiche ambientali......................43 Nota per gli utenti di Windows 2000, Windows XP x64 Edition e Windows XP Starter Edition..........................44...
  • Page 36: Descrizione Dell'unità Hp All-In-One

    Descrizione dell'unità HP All-in-One L'unità HP Deskjet F4200 All-in-One Series è molto versatile poiché consente di eseguire con facilità operazioni di copia, scansione e stampa. Per ulteriori informazioni sulle relative funzioni e caratteristiche, consultare la Guida in linea. Panoramica dell'unità HP All-in-One...
  • Page 37: Pulsanti Pannello Di Controllo

    Avvio copia Nero su PC: consente di avviare un lavoro di copia in bianco e nero. Nota Per eseguire le copie, l'unità HP All-in-One e il computer devono essere collegati e accesi. Prima di eseguire una copia, è necessario installare ed eseguire il software di HP Photosmart sul computer.
  • Page 38: Descrizione Delle Spie Di Stato

    HP All-in-One è spento. Premere il pulsante Acceso per accendere l'unità. La spia Acceso lampeggia. L'unità HP All-in-One è occupata in fase di stampa, scansione o allineamento delle cartucce di stampa. La spia Acceso lampeggia È stato premuto un pulsante mentre l'unità HP All-in-One era già...
  • Page 39: Caricamento Degli Originali Per La Scansione E La Copia

    Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP. Caricamento degli originali per la scansione e la copia Nell'unità HP All-in-One è possibile caricare diversi tipi e formati di carta, tra cui Letter o A4, carta fotografica, lucidi e buste. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea.
  • Page 40: Scansione Di Un Originale

    La scansione di originali o immagini posizionati sulla superficie di scansione può essere avviata dal computer o dal software Centro soluzioni HP. Per utilizzare le funzioni di scansione, l'unità HP All-in-One e il computer devono essere collegati e accesi. Prima di eseguire una scansione, è...
  • Page 41: Risoluzione Dei Problemi E Assistenza

    Numerosi problemi vengono generati quando il prodotto viene collegato al computer tramite un cavo USB prima che il software HP Photosmart sia stato installato sul computer. Se il prodotto è stato collegato al computer prima che questa operazione venisse richiesta dalla schermata dell'installazione del software, è...
  • Page 42: Risoluzione Dei Problemi Di Configurazione Dell'hardware

    Contatta HP per informazioni su come richiedere assistenza tecnica. Causa: È stato premuto troppo rapidamente il pulsante Acceso. Il cavo USB è collegato ma si riscontrano problemi nell'uso dell'unità HP All-in-One con il computer Soluzione: Prima di collegare il cavo USB, è necessario installare innanzitutto il software fornito con l'unità.
  • Page 43 È possibile collegarsi a qualsiasi porta USB sul retro del computer. Per ulteriori informazioni sull'installazione del software e la connessione del cavo USB, consultare la Guida d'installazione fornita con l'unità HP All-in-One. L'unità HP All-in-One non esegue la stampa Soluzione: Se l'unità...
  • Page 44: Eliminazione Degli Inceppamenti Della Carta

    Guida in linea La Guida in linea fornisce istruzioni dettagliate sulle funzioni dell'unità HP All-in-One non descritte in questa Guida, incluse le funzioni disponibili solo tramite l'utilizzo del software installato con HP All-in-One. La guida in linea fornisce anche informazioni relative all'ambiente e alle normative.
  • Page 45: Sito Web Hp

    Per accedere alla schermata della Guida in linea • In Windows: Fare clic su Start > Tutti i programmi > HP > Deskjet F4200 series > Guida. Per installare la Guida in linea, inserire il CD del software nel computer e seguire le istruzioni a video.
  • Page 46: Informazioni Tecniche

    In presenza di elevati campi elettromagnetici, è possibile che il funzionamento dell'unità HP All-in-One venga lievemente alterato. • HP consiglia l'utilizzo di un cavo USB lungo al massimo 3 m per ridurre le interferenze provocate dai campi elettromagnetici di una certa intensità Informazioni tecniche...
  • Page 47: Nota Per Gli Utenti Di Windows 2000, Windows Xp X64 Edition E Windows Xp Starter Edition

    Ai fini della conformità alle norme, al prodotto è assegnato un Numero di modello normativo. Il Numero di conformità relativo a questo prodotto è VCVRA-0811. Il numero di conformità non deve essere confuso con il nome commerciale (HP Deskjet F4200 All-in-One Series, ecc.) o con i codici del prodotto (CB656A, ecc.).
  • Page 48: Garanzia

    Uso improprio o modifiche non autorizzate. 4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
  • Page 49 HP Deskjet F4200 All-in-One Series Basishandleiding...
  • Page 50 Installatiehandleiding......................57 Help op het scherm......................57 Website van HP........................57 HP-ondersteuning........................57 Telefonische ondersteuning van HP...................57 Periode van telefonische ondersteuning..............57 Na de periode van telefonische ondersteuning............57 Alvorens contact op te nemen met HP-ondersteuning............58 Technische informatie......................58 Systeemvereisten.......................58 Papierspecificaties......................58 Afmetingen en gewicht.......................58 Voedingsspecificaties......................58 Omgevingsspecificaties......................59 Opmerking voor gebruikers van Windows 2000, Windows XP x64 Edition en Windows XP Starter Edition.......................59...
  • Page 51: Overzicht Hp All-In-One

    Overzicht HP All-in-One De HP Deskjet F4200 All-in-One Series is een veelzijdig apparaat waarmee u eenvoudig kunt kopiëren, scannen en afdrukken. Raadpleeg de online help voor meer informatie over alle kenmerken en functies. Een overzicht van de HP All-in-One Label...
  • Page 52: Knoppen Op Bedieningspaneel

    Annuleren: hiermee beëindigt u een afdruk-, kopieer- of scantaak. Aan: Hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de knop Aan brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Knoppen op bedieningspaneel...
  • Page 53: Overzicht Van De Statuslampjes

    De HP All-in-One is bezig met afdrukken, scannen, kopiëren of het uitlijnen van de printcartridges. Het lampje Aan knippert snel U hebt op een knop gedrukt terwijl de HP All-in-One al bezig is met gedurende 3 seconden en blijft dan afdrukken, scannen, kopiëren of uitlijnen van de printcartridges.
  • Page 54: Plaatsen Van Originelen Voor Inscannen En Kopiëren

    Sluit de klep. Een kopie maken Om een kopie te maken moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan. Verder moet de HP Photosmart-software op uw computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u met kopiëren kunt beginnen.
  • Page 55: Een Origineel Scannen

    Klik op het pictogram HP Digital Imaging Monitor (pc) of HP Apparaatbeheer (Mac). Scan de afbeelding met behulp van HP Solution Center (pc) of HP Scan Pro (Mac), die op uw computer is geïnstalleerd. Nadat u eventuele wijzigingen aan het scanvoorbeeld hebt aangebracht, klikt u op Accepteren.
  • Page 56: Problemen Oplossen En Ondersteuning

    USB-kabel op de computer aan te sluiten. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat is geïnstalleerd met de software die bij de HP All-in-One is geleverd.
  • Page 57: Problemen Met De Installatie Van Hardware Oplossen

    Volg de instructies die op het scherm en in de Installatiehandleiding van uw apparaat worden gegeven. Als de installatie van de software is voltooid, wordt het pictogram HP Digital Imaging Monitor in het systeemvak van Windows weergegeven. Druk een testpagina af om na te kijken of de software goed werd geïnstalleerd. Zie de Help op het scherm voor meer informatie over het afdrukken van een testpagina.
  • Page 58 USB-connector aan de achterzijde van het apparaat. U kunt elke USB-poort aan de achterzijde van de computer gebruiken. Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de software en het aansluiten van de USB-kabel op de computer.
  • Page 59: Papierstoringen Verhelpen

    Verwijder indien nodig de software die u bij het apparaat hebt geïnstalleerd, en installeer deze vervolgens opnieuw. Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten ervan op de computer.
  • Page 60: Meer Informatie Zoeken

    Help op het scherm In de Help op het scherm vindt u uitgebreide instructies voor functies van de HP All-in-One die niet worden beschreven in deze handleiding, waaronder functies die alleen beschikbaar zijn met de HP All-in-One-software. De help op het scherm biedt u eveneens wettelijke informatie en milieu- informatie.
  • Page 61: Alvorens Contact Op Te Nemen Met Hp-Ondersteuning

    Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven. d. Houd uw serienummer en service-ID bij de hand. U vindt deze in het zelftestrapport. e. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent wanneer u HP-ondersteuning belt. Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale wettelijke informatie voor de HP All-in-One.
  • Page 62: Omgevingsspecificaties

    In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren. Opmerking voor gebruikers van Windows 2000, Windows XP x64 Edition en Windows XP Starter Edition.
  • Page 63: Garantie

    HP Fabrieksgarantie Geachte klant, Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP fabrieksgarantie. Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de verkoopovereenkomst.

Table des Matières