Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de dispositifs d’attache non recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé...
Page 22
Informations importantes Système électrique Pression d’alimentation en eau Listes K-3901 120 V, 15/A min., 20 A 30 psi (206 kPa) min. - 80 psi cUL, cUPC, NOM recommandés, 60 Hz, 1780 W (551 kPa) max. 1212876-5-F Français-2 Kohler Co.
Vérifier auprès d’un électricien qualifié ou d’un dépanneur si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre adéquate du produit. Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce produit. Kohler Co. Français-3 1212876-5-F...
Page 24
Capteur de mouvement avant - Lorsque la fonction d’ouverture/de fermeture automatique [proche], [moyen], ou [éloigné] est activée, le couvercle s’ouvre automatiquement lorsque le capteur de mouvement avant est activé. La toilette est fournie avec cette fonction activée, réglée sur [proche]. 1212876-5-F Français-4 Kohler Co.
Page 25
Siège chauffé - (non illustré) Lorsque cette fonction est activée, le siège offre une option de chauffage réglable qui garde le siège chaud. La toilette est fournie avec cette fonction activée. Musique et sons Kohler Co. Français-5 1212876-5-F...
Page 26
Alimentation de secours Batterie de secours - Un bloc de piles situé sur l’arrière de la toilette est conçu pour fournir une alimentation d’urgence en cas de panne de courant. Le bloc de piles exige huit piles AA. 1212876-5-F Français-6 Kohler Co.
Fente de carte SD - Insérer une carte SD chargée avec de la musique dans la fente. Connexion USB - Port USB pour permettre au personnel autorisé à mettre le logiciel incorporé à jour. Batterie de secours - Comprend huit piles AA qui rincent la toilette en cas de panne de courant. Kohler Co. Français-7 1212876-5-F...
(hypochlorite de calcium) peuvent sérieusement endommager les raccords du réservoir. Ceci peut créer des fuites et des dommages matériels. La société Kohler Co. décline toute responsabilité et ne pourra être responsable pour des dommages de raccords de réservoir dus à l’utilisation de nettoyants contenant du chlore (hypochlorite de calcium).
Page 29
Utiliser uniquement de l’eau chaude pour le nettoyage. Sécher avec un chiffon en coton ou une éponge douce. Pour obtenir des renseignements détaillés sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site kohler.com/clean. Pour commander des renseignements sur& le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537. Kohler Co. Français-9...
Sécher le filtre à air. Remettre le filtre à air en place. Remettre le couvercle du filtre à air en place. Entretien de la grille d’entrée REMARQUE: Cette procédure doit être exécutée une fois tous les six mois. 1212876-5-F Français-10 Kohler Co.
Page 31
Pour remettre la grille d’entrée en place, insérer la grille d’entrée dans l’orifice d’entrée, en alignant selon l’illustration. Remettre le tuyau d’alimentation en eau en place et le fixer en utilisant le collier. Remettre le couvercle en place (s’il a été retiré). Ouvrir l’alimentation en eau et rechercher des fuites. Kohler Co. Français-11 1212876-5-F...
à ras, elle pourrait être endommagée ou collée lorsque la tige se rétracte. Sélectionner [fermer] lorsque l’extrémité de vaporisation a été réinstallée. Sélectionner [accueil] pour retourner à l’écran principal ou [retour] pour retourner à l’écran précédent. 1212876-5-F Français-12 Kohler Co.
REMARQUE: Si le rétro-éclairage dans la fenêtre est éteint, la lumière est activée lors du premier appui sur l’écran de la télécommande. Le deuxième appui active la fonction. REMARQUE: Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter la page du produit sur le site kohler.com/serviceparts. Kohler Co. Français-13 1212876-5-F...
Page 34
[fermer] à plusieurs reprises. 2. La chasse automatique ne A. La chasse automatique n’est pas A. Utiliser la télécommande pour fonctionne pas. activée. activer la chasse automatique en sélectionnant [réglages] > [paramètres des fonctions] > [chasse] > [chasse auto]. 1212876-5-F Français-14 Kohler Co.
Page 35
à plusieurs reprises en sélectionnant [réglages] > [nettoyage] > [nettoyage manuel] > [ouvrir la vanne de la cuvette] > [fermer] à plusieurs reprises. Kohler Co. Français-15 1212876-5-F...
Page 36
A1. Aucune action n’est requise pour lorsqu’il atteint la position couvercle est normale. une oscillation minimale du entièrement ouverte. couvercle. A2. Appeler le Service après-vente en se reportant aux informations figurant au dos de ce manuel. 1212876-5-F Français-16 Kohler Co.
Page 37
B2. Appeler le Service après-vente en se reportant aux informations figurant au dos de ce manuel. Kohler Co. Français-17 1212876-5-F...
Page 38
A. La baguette ne s’est pas A. Un bref délai se produit pendant immédiatement. entièrement rétractée après que la tige se rétracte l’achèvement du cycle de complètement, puis se prolonge à lavage et nettoyage. nouveau pour le cycle de séchage. 1212876-5-F Français-18 Kohler Co.
Page 39
A. Utiliser la télécommande pour panneau arrière est activer les lampes en sélectionnant incorrecte. [éclairage], puis en sélectionnant l’onglet [éclairage ambiant]. Cliquez sur le carré couleur sous [couleur par défaut] jusqu’à ce que la couleur souhaitée apparaisse. Kohler Co. Français-19 1212876-5-F...
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’assistance. 1212876-5-F Français-20 Kohler Co.
Une preuve d’achat (ticket de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co. avec toutes les réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre, d’installation ou de tout autre frais particulier accessoire ou indirect que ceux susmentionnés.
Page 42
Garantie (cont.) COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite de tels dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à...