SOMMAIRE Votre plaque de cuisson Introduction Description Sécurité Sécurité antisurchauffe Limiteur de temps de cuisson Limiteur de puissance Utilisation Utilisation des touches tactiles Bruits de l'induction Casseroles Indications dans l'affichage Réglages de cuisson Fonctionnement Lancer la cuisson Finir la cuisson Activer la fonction Boost Sécurité...
VOTRE PLAQUE DE CUISSON Introduction Cette plaque de cuisson est destinée aux véritables amateurs de cuisine. Cuire sur une plaque de cuisson à induction présente un certain nombre d’avantages. C’est facile parce que la plaque de cuisson réagit rapidement et aussi parce qu’il est possible de sélectionner des réglages de très faible puissance.
VOTRE PLAQUE DE CUISSON Description 1. Zone de cuisson Ø 200 mm / 2300 W - 3000 W (boost) 2. Zone de cuisson Ø 145 mm / 1400 W - 1850 W (boost) 3. Zone de cuisson Ø 160 mm / 1400 W - 2100 W (boost) 4.
SÉCURITÉ Lisez les consignes de sécurité séparées avant toute utilisation de l'appareil ! Sécurité antisurchauffe Chaque zone de cuisson est dotée d’un capteur thermique. Ce capteur contrôle en permanence la température du fond de la casserole et des éléments de la plaque de cuisson, prévenant tout risque de surchauffe, par exemple par une casserole chauffée à...
UTILISATION Utilisation des touches tactiles Placez le bout du doigt à plat sur une touche pour obtenir les meilleurs résultats. Il est inutile d’exercer une quelconque pression. Les touches tactiles ne réagissent qu’à une légère pression du bout du doigt. Les commandes ne peuvent être actionnées par un quelconque autre objet. Bruits de l'induction Un cliquetis •...
Page 8
UTILISATION Vous pouvez contrôler vous-même avec un aimant si vos casseroles conviennent à la cuisson par induction. C'est le cas si l’aimant est attiré par le fond de la casserole. Convient Ne convient pas Casseroles en acier inoxydable spécial Faïence Class Induction Acier inoxydable Casseroles en émail résistant...
UTILISATION Indications dans l'affichage Affichage État Réglage de puissance zone de cuisson ; 1 = réglage faible / 9 = réglage élevé Fonction Boost activée Fonction Sécurité enfant sélectionnée Pas de récipient (adéquat) sur la zone de cuisson (symbole de détection de récipient) Fonction Maintien au chaud sélectionnée Indicateur de chaleur résiduelle ;...
Page 10
UTILISATION Utilisez les réglages 7 et 8 pour : • cuire des crêpes épaisses, • frire des tranches épaisses de viande panée, • frire du bacon (gras), • cuire des pommes de terre crues, • préparer du pain perdu, • frire du poisson pané, •...
FONCTIONNEMENT Lancer la cuisson 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. ▷ Vous entendrez un seul bip et le chiffre « 0 » s’affichera à côté de chaque zone de cuisson. Le point du chiffre « 0 » clignotera. Sans autre action de votre part, la plaque de cuisson s’éteindra automatiquement après ▷...
FONCTIONNEMENT Finir la cuisson 1. Réglez la puissance de cuisson sur zéro (0) pour éteindre la zone de cuisson. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre la plaque à induction. Le symbole H apparaît dans l'affichage de la zone de cuisson trop chaude et qu'il ne faut pas toucher.
FONCTIONNEMENT Désactivation de la sécurité enfant 1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt. Un « L » s’affiche pour chaque zone de cuisson. ▷ 2. Appuyez sur la touche de la zone de cuisson arrière gauche et la touche - simultanément pendant trois secondes minimum. Un « 0 »...
Page 14
FONCTIONNEMENT ▷ Une fois que la durée définie est écoulée, « 0 0 » clignotera dans l’affichage. Vous entendrez également un bip court répétitif. Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre le minuteur et le signal bip. Si vous ne faites rien, le signal s'arrêtera automatiquement au bout de deux minutes.
FONCTIONNEMENT Fonction Maintien au chaud La fonction Maintien au chaud a pour but de maintenir des aliments à une certaine température afin qu’ils restent chauds. Lors de l’activation de la fonction Maintien au chaud, un « U » s’affiche. Activation de la fonction Maintien au chaud 1.
LIMITEUR DE PUISSANCE Limiteur de puissance Le réglage du limiteur de puissance doit uniquement être effectué par un installateur agréé et qualifié. Veuillez lire attentivement les règles de sécurité et les instructions d’installation. Le limiteur est réglé à 7400 W par l’usine, mais il est possible de modifier ce réglage à 7000 W / 3700 W / 3500 W.
ENTRETIEN Nettoyage Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil après chaque utilisation. Vous éviterez alors que les aliments trop cuits qui ont débordé endommagent la surface en verre. Activez la sécurité enfant avant de nettoyer la plaque de cuisson. Enlevez immédiatement tout résidu alimentaire, la graisse brûlée, le sucre ou toute tache tenace de la plaque de cuisson, même si la plaque est encore chaude ! Le sucre et tout autre résidu alimentaire risquent d’endommager la surface vitrocéramique de manière irréversible.
DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Si vous remarquez une fissure dans la surface en verre (aussi petite soit-elle), arrêtez immédiatement la plaque de cuisson, débranchez la plaque, désactivez le(s) fusible(s) automatique(s) au niveau du compteur électrique ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, réglez le commutateur du câble d'alimentation électrique sur zéro.
Page 19
DIAGNOSTIC DES PANNES Symptôme Cause possible Solution Le panneau de commande est Nettoyez le panneau de Code de panne sale ou mouillé. commande. Vous avez appuyé sur N’utilisez qu'une seule plusieurs touches en même touche à la fois. temps. Une zone de cuisson s’arrête Le temps prédéfini s'est Appuyez sur n’importe quelle soudainement de fonctionner...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations conformément à la réglementation (UE) 66/2014 Mesures conformes à la norme EN60350-2 Identification du modèle IK4164 -- IK4184 -- Plaque de cuisson à Plaque de cuisson à Type de plaque de cuisson induction induction Nombre de zones et/ou espaces de cuisson électriques Zones et espaces de Zones et espaces de...
ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Veillez à éliminer cet équipement de manière responsable à la fin de son cycle de service. Pour toute information à ce sujet, contactez les autorités compétentes de votre pays.
Page 44
Halten Sie die vollständige Seriennummer bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern des Kundendienstes finden Sie auf der Garantiekarte. www.pelgrim.nl www.pelgrim.be 943055...