Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
UNDER COUNTER REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900, or visit our website at www.maytag.com
In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.maytag.ca
REFRIGERADOR PARA INSTALARSE DEBAJO DEL MOSTRADOR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-688-9900
o visite nuestra página de internet. www.maytag.com
En Canadá, para obtener ayuda o servicio técnico llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet en www.maytag.ca
RÉFRIGÉRATEUR SOUS COMPTOIR
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web...... www.maytag.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières................................2
W10285879A - 8336411962210
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MURM24FWBS

  • Page 22: Sécurité Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 23: Exigences D'emplacement

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 24: Inversion Du Sens De L'ouverture De La Porte (Facultatif)

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue de face Déplacement de votre réfrigérateur : Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
  • Page 25: Fermeture De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture de la porte Grille de la base OUTILS NÉCESSAIRE : Tournevis Phillips Fermeture de la porte Dépose de la grille de la base Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte 1.
  • Page 26: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Enlever la tablette en soulevant l'avant et en la retirant des Utilisation de la commande supports de tablette. Pour votre commodité, la commande du réfrigérateur est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que la commande est encore préréglée au réglage moyen tel qu’illustré.
  • Page 27: Changement De L'ampoule D'éclairage

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un Changement de l'ampoule d'éclairage linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. REMARQUE : Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs tels que les conviendront pas à...
  • Page 28: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Déménagement En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur 4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne déménagement.
  • Page 29: Risque D'explosion

    All manuals and user guides at all-guides.com La température est trop élevée La porte est difficile à ouvrir La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le AVERTISSEMENT réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments organisés de sorte qu'ils soient faciles à...
  • Page 30: Assistance Ou Service

    Maytag en soumettant toute question ou problème à : Maytag Brand Home Appliances Aux États-Unis Centre pour l'eXpérience de la clientèle Téléphoner au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Maytag 1901 Minnesota Court sans frais : 1-800-688-9900. Mississauga, Ontario L5N 3A7 Nos consultants fournissent de l'assistance pour : Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de...
  • Page 31: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION...
  • Page 32 ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies. 8336411962210 ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. © 2009 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. 11/09 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

Table des Matières