Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY .......................1
REFRIGERATOR USE..............................9
REFRIGERATOR CARE .........................10
TROUBLESHOOTING ............................11
ACCESSORIES.......................................12
WARRANTY ............................................13
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10312244A
All manuals and user guides at all-guides.com
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR...............22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................25
ACCESORIOS .........................................26
GARANTÍA...............................................27

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
DÉPANNAGE.......................................... 40
ACCESSOIRES ...................................... 41
GARANTIE.............................................. 42
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag M1TXEMMWS

  • Page 29: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 30: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 31: Spécifications De L'alimentation En Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer endroit où...
  • Page 32: Raccordement De La Canalisation D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la 1.
  • Page 33: Portes Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Portes du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille, avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, Inversion de la porte (facultatif) clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic de 2". IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour IMPORTANT : pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Porte du compartiment de réfrigération Réinstallation - Portes et charnières 1. Enlever la garniture inférieure de la poignée de porte. Pour le Style 1, enlever la vis en bas de la porte et faire glisser la REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, on garniture vers le bas.
  • Page 35: Inversion D'ouverture De La Porte (Facultatif)

    All manuals and user guides at all-guides.com Portes standard Démontage et réinstallation Inversion d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Charnière supérieure A. Bouchon obturateur de charnière de porte Vis de charni è...
  • Page 36: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte (Facultatif)

    All manuals and user guides at all-guides.com Portes à contour Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base A. Vis de charnière à tête hexagonale " Charnière supérieure A. Bouchons obturateurs de charnière de la caisse A.
  • Page 37: Ajustement Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement des portes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur Utilisation des commandes semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus Pour vous accommoder, les commandes du réfrigérateur ont été...
  • Page 38: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    All manuals and user guides at all-guides.com Taux de production des glaçons : CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures. RÉFRIGÉRATEUR trop Régler la commande du tiède RÉFRIGÉRATEUR ou de la Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la...
  • Page 39: Entretien Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le 3. Nettoyer les surfaces extérieures. bac. Cette action peut endommager le seau et le mécanisme Métal peint : Laver les surfaces extérieures peintes avec une du distributeur.
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 41: Température Et Humidité

    Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable, composer Nettoyant et poli pour acier inoxydable : le 1-877-232-6771 et demander le numéro de pièce indiqué ci- Commander la pièce N° 20000008 ® dessous ou contacter votre marchand autorisé MAYTAG . Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 42: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION...
  • Page 43 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 44 EN/FR PN W10312243A ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. © 2010 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. 4/10 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

Table des Matières