Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

motion sensing Porch
Light
Meets the ENERGY STAR
guidelines when D
tion is off.
SL-4303
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Half power Accent lighting.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
This package includes:
• Porch Light
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Nuts
• Lens Shield
requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must
be wired through a switch.
• some electrical codes require installation by
a qualified electrician.
OPeratiOn
Mode:
On-Time
test
5 Sec
auto/
1, 5, or 10 min
accent Off, 3, 6 Hr, to Dawn
manual
Until Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
for the circuitry to calibrate.
© 2008 HeathCo LLC
All manuals and user guides at all-guides.com
®
B
func-
®
ual
rite
Works: Day Night
x
x
x
x
x
/
minutes
1
2
Set the ON-TIME switch
on the sensor to TEST.
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
manuaL mOde
Manual mode only works at
night because daylight returns
the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one
second then back on to toggle
between AUTO and MANUAL
MODE.
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1,
5, or 10 position.
mOde switching summary
TEST
AUTO
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes, turn
the power off for one minute, then back on. After
the calibration time the control will be in the AUTO
mode.
Before installation, record the model number
listed inside the fixture. attach receipt in case
of possible warranty issues.
model number:
test
ON-TIME
test 1 5 10 MIN
autO
ON-TIME
TEST 1 5 10 min
1 Second OFF
then...
... back on.
ON-TIME Switch at 1, 5, or
10 minutes
Flip light switch off
for one second then
back on*
598-1348-00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith SL-4303

  • Page 14: Luminaire D'entrée À Détecteur De Mouvement

    GY STAR lorsque la fonction (ON-TIME) à la posi- est désactivée. tion correspondant à 1, rite TEST 1 5 10 min 5 ou 10 minutes. PriOritÉ manueLLe SL-4303 Le mode manuel ne fonc- caractÉristiques tionne que la nuit parce que • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est la lumière du jour remet le détecté. capteur en mode AUTO. • Éteint automatiquement l’éclairage. Mettre l’interrupteur hors • Éclairage d’appoint faible intensité.
  • Page 15: Démontage Du Luminaire

    All manuals and user guides at all-guides.com rhÉOstat D instaLLatiOn du suPPOrt de rite La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps FixatiOn universeL choisi après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, Pour de meilleurs résultats, installez l’appareil à jusqu'à l'aurore]. Pour désactiver cette fonction, pla- au moins 2,4 m du sol. cez le commutateur à OFF. La fonction de détection de mouvement continuera toutefois de fonctionner tel que décrit dans ce guide. Si un mouvement est mise en garde : coupez l’alimentation détecté, la lumière s'allume à pleine intensité pour au disjoncteur ou au fusible. le temps (ON-TIME) choisi (1, 5 ou 10 minutes), 1. Serrez les deux vis du luminaire à la main. puis revient en mode faible intensité. 2. Fixez le support de fixation universel à la boîte dÉmOntage du Luminaire électrique au moyen des deux vis fournies.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Lors de la commande d’un autre luminaire, vous devez Vis de mise à Fil de terre dénudé la terre respecter la puissance maximum du détecteur de Boîte électrique mouvement de ce luminaire. Consultez l’illustration métallique Cavalier (non ci-dessous pour un exemple du calcul de la puissance fourni) maximum des ampoules de ce luminaire. Blanc à blanc Fil de terre dénudé Puissance maximum des ampoules du luminaire noir à noir du luminaire : 100 W Puissance maximum Luminaire de COMMANDE pour le détecteur de mouvement : 200W Puissance maximum méthode de mise à...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com essais Il est aussi possible de raccorder ensemble deux luminaires à détecteur de mouvement de façon que 1. mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- l’un ou l’autre entraîne l’allumage des appareils teur d’éclairage. (système à double commande). Il est recommandé Note : Le capteur doit se réchauffer 1 minute que les seulement gens avec l'expérience d'instal- avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque lation éléctrique tentent cette configuration. Avant l’appareil est mis en circuit, attendre 1 minute. d’entreprendre ce type de câblage, veuillez contact notre Service à la clientèle (voir Service Techni- 2. Placez le commutateur ON-TIME à la position que). si le raccordement d’un système à...
  • Page 18: Portée Maximale

    All manuals and user guides at all-guides.com 360° Protecteur de lentille Zone 2.4 m bloquée 9.1 m dans Zone de portée efficace toute direction (Vue en plongée) Portée maximale Angle de Protecteur Zone de lentille couverture bloquée (Vue en plongée) * Sans le protecteur de lentille. Partie retirée Le capteur est moins sensible aux mouvements des objets qui se dirigent vers lui qu’aux mouvements des objets qui traversent la zone de couverture. 1. Séparez le nombre de sections dont vous avez besoin pour cacher la zone de couverture. 2. Découpez la quantité de ruban-mousse néces- Mouvement saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur.
  • Page 19: Fiche Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique Portée ............. Jusqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection ........360° Charge électrique ........Jusqu’à 75 W maximum Tungstène à incandescence [maximum de 25 W par support]. Type d’ampoule ........Culot de candélabre, Type B, 25 W maximum Capacité du détecteur ......Jusqu’à 200 W (1,7 A) maximum Tungstène à incandescence Courant requis ........120 V c.a., 60 Hz Modes de fonctionnement ...... TEST, AUTO/APPOINT et MAUNEL Minuterie de fonctionnement ....1, 5 ou 10 minutes Minuterie D ....... Fermé, 3h, 6h, jusqu'à l'aurore ® rite HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus. guide de dÉPannage symPtÔme cause POssiBLe cause POssiBLe...
  • Page 20: Service Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com service technique veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : HeathCo LLC P.O. Box 90045, Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service (Service technique) * Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat. aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. garantie LimitÉe de 5 ans Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.

Table des Matières