Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

ROBOT DE COCINA
MULTIFUNCIÓN NL571
 
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Mode d'emploi
Instruction manual
Manuale di istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour newcook NL571

  • Page 1 ROBOT DE COCINA MULTIFUNCIÓN NL571   Manual de instrucciones Manual de instruções Mode d’emploi Instruction manual Manuale di istruzioni...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manual de instrucciones Instruction manual Precauciones de seguridad Safety precautions Parámetros técnicos Technical parameters Partes y accesorios Parts and accessories Uso y funcionamiento Operation Limpieza y mantenimiento Cleaning and maintenance SAT y garantía Manuale di istruzioni Manual de instruções Cuidados de segurança Precauzioni di sicurezza Parâmetros técnicos Scheda tecnica...
  • Page 3: Precauciones De Seguridad

    Gracias por la compra del Procesador de alimentos y amasador Multifunción Newcook . Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar ® el aparato y guárdelas para usos futuros. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando usamos dispositivos electrónicos, hay una serie de precauciones básicas que debemos cumplir:...
  • Page 4: Parámetros Técnicos

    No ponga en funcionamiento el dispositivo si está vacío. • Supervise el dispositivo cuando está en funcionamiento. • El uso de accesorios no recomendados o suministrados por Newcook ® puede causar incendios, descargas eléctricas o daños. • Una instalación incorrecta puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas.
  • Page 5: Partes Y Accesorios

    PARTES Y ACCESORIOS 1. Tolva 7. Jarra/Vaso licuadora 13. Cubierta frontal 2. Tubo picador 8. Accesorio amasar 14. Cuchillas (jarra) 3. Tapa recipiente 9. Accesorio batir 15. Moldes picar carne 4. Recipiente 10. Accesorio mezclar 16. Empujador/presión 5. Botón elevador 11.
  • Page 6: Uso Y Funcionamiento

    MONTAJE DE LA JARRA   1. Monte la junta de sellado (5) de la jarra sobre la base de la cuchilla (6). Ponga la cuchilla dentro la base de la jarra (4), y apriete el anillo interior hasta que la cuchilla quede bien fijada. 2. Después, ponga los ingredientes en la jarra de cristal (3) y fije la tapa (2) presionando hacia abajo. 3.
  • Page 7 FUNCIONAMIENTO DEL RECIPIENTE Y ACCESORIOS Mezclar o amasar • La cantidad máxima de mezcla es de 2 kg. La cantidad máxima de harina es de 1200 g. Cuando llene el recipiente, vigile que no se supera la cantidad máxima. • Para mezclar o hacer mantequilla utilice el Accesorio mezclador. • Para amasar utilice el Accesorio de amasado.
  • Page 8 FUNCIONAMIENTO DE LA JARRA O LICUADORA 1. Coloque los alimentos que desea procesar dentro de la jarra de cristal. 2. Ponga la tapa y cierre de forma segura. Coloque el vaso medidor en el orificio de la tapa y gire hacia la derecha para bloquearlo. 3. Seleccione la velocidad con el Interruptor de velocidad en función de lo que vaya a procesar: Velocidad Uso Líquidos: Mezcla de varios líquidos...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DESCONECTE EL DISPOSITIVO ANTES DE LIMPIAR • Antes de limpiar, asegúrese de que el interruptor está en la posición “0” y que el enchufe esté desconectado de la toma de corriente. • Después de su uso, deje que el dispositivo se enfríe antes de empezar a limpiarlo.
  • Page 10: Cuidados De Segurança

    Obrigado pela compra do Processador de alimentos Multifunction Newcook ® Por favor, leia atentamente as instruções antes de usar o aparelho e guarde-as para usos futuros. CUIDADOS DE SEGURANÇA Quando se usam dispositivos electrónicos, há uma série de cuidados básicos que devem ser implementados: •...
  • Page 11: Parâmetros Técnicos

    Não ponha o dispositivo em funcionamento se o mesmo estiver vazio. • Supervisione o dispositivo quando o mesmo estiver em funcionamento. • O uso de acessórios não recomendados ou fornecidos pela Newcook® pode provocar incêndios, choques eléctricos ou danos. • Uma instalação incorrecta pode constituir risco de incêndio, choque eléctrico e/ou lesões nas pessoas.
  • Page 12: Peças E Acessórios

    PEÇAS E ACESSÓRIOS 1. Tremonha 2. Tubo picador 3. Recipiente 4. Botão elevador 5. Picador de carne 6. Cobertura frontal 7. Picador de carne 8. Interruptor velocidade 9. Cobertura superior 10. Acessório misturar 11. Acessório bater 12. Acessório amassar 13. Jarra/Copo liquidificador  ...
  • Page 13: Funcionamento

    MONTAGEM DA JARRA   1. Monte a junta de selagem da jarra sobre a base da lâmina. Coloque a lâmina dentro da base da jarra e aperte o anel interior da base até que a lâmina fique bem fixada. 2. Depois, coloque os ingredientes na jarra e fixe a tampa pressionando para baixo.
  • Page 14 FUNCIONAMENTO DO RECIPIENTE E ACESSÓRIOS Misturar ou amassar • A quantidade máxima de mistura é de 2 kg. A quantidade máxima de farinha é de 1.200 g. Quando encher o recipiente, vigie para que a quantidade máxima não seja ultrapassada. • Para misturar ou fazer manteiga, utilize o Acessório misturador.
  • Page 15 FUNCIONAMENTO DA JARRA OU LIQUIDIFICADOR 1. Coloque os alimentos que deseja processar dentro da jarra de vidro. 2. Coloque a tampa e o fecho de forma segura. Coloque o copo medidor no orifício da tampa e rode-o para a direita para o bloquear. 3.
  • Page 16: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO DESCONECTE O DISPOSITIVO ANTES DE LIMPAR • Antes de limpar, certifique-se de que o interruptor está na posição “0” e de que a ficha está desconectada da tomada de corrente. • Depois de o usar o dispositivo, deixe que o mesmo arrefeça antes de começar a limpá-lo. • Para limpar o exterior do dispositivo, utilize um pano húmido e um detergente suave.
  • Page 17: Précautions De Sécurité

    Multifunction Newcook . Veuillez Merci d’avoir acheté ce robot de cuisine ® lire les instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conserver les pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de dispositifs électroniques, il existe une série de précautions de base à...
  • Page 18: Paramètres Techniques

    • Surveillez le dispositif lorsqu’il est en fonctionnement. • L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non fournis par Newcook® peut entraîner des incendies, des décharges électriques ou des dommages. • Une installation incorrecte peut provoquer un risque incendie, de décharge électrique et/ou des blessures pour les personnes.
  • Page 19: Parties Et Accessoires

    connecter au réseau. PARTIES ET ACCESSOIRES 1. Trémie 2. Tube pour hacher 3. Récipient 4. Bouton d’élévation 5. Hachoir à viande 6. Couvercle frontal 7. Hachoir à viande 8. Interrupteur de vitesse 9. Couvercle supérieur 10. Accessoire de mélange 11. Accessoire pour fouetter 12.
  • Page 20: Montage Du Bol

    MONTAGE DU BOL   1. Montez le joint d’étanchéité du bol sur la base de la lame. Mettez la lame dans la base du bol et serrez l’anneau intérieur de la base jusqu’à ce que la lame soit bien fixée. 2. Ensuite, mettez les ingrédients dans le bol et fixez le couvercle en appuyant vers le bas. 3. Introduisez le gobelet de mesure dans l’ouverture du couvercle et tournez-le dans le sens contraire à...
  • Page 21: Fonctionnement Du Récipient Et Des Accessoires

    FONCTIONNEMENT DU RÉCIPIENT ET DES ACCESSOIRES Mélanger ou pétrir • La quantité maximale qui peut être mélangée est de 2 kg. La quantité maximale de farine est de 1200 g. Lorsque vous remplissez le récipient, veillez à ne pas dépasser la quantité maximale. • Pour mélanger ou faire du beurre, utilisez le mélangeur.
  • Page 22: Fonctionnement Du Bol Ou Mixeur

    FONCTIONNEMENT DU BOL OU MIXEUR 1. Placez les aliments que vous souhaitez utiliser dans le bol en verre. 2. Mettez le couvercle et fermez de forme sûre. Placez le gobelet de mesure dans l’orifice du couvercle et tournez vers la droite pour le bloquer. 3. Sélectionnez la vitesse avec la molette de vitesse, en fonction de ce que vous allez utiliser: Vitesse D’utilisation Liquides : mélange de plusieurs liquides Consistances solides : pour mélanger des aliments solides et liquides...
  • Page 23: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE DÉBRANCHEZ LE DISPOSITIF AVANT DE LE NETTOYER • Avant de nettoyer, assurez-vous que l’interrupteur est dans la position «0» et que la fiche est débranchée de la prise de courant. • Après son utilisation, laissez le dispositif refroidir avant de commencer à le nettoyer. • Pour nettoyer l’extérieur du dispositif, utilisez un chiffon humide et un détergent doux.
  • Page 24: Safety Precautions

    Thank you for purchasing the Food processor and kneader Multifunction Newcook . Please read the instructions carefully before using the unit and ® save for future use. SAFETY PRECAUTIONS • Read all instructions before using it. • Before turning on, ensure the electrical voltage and frequency of the circuit corresponds to those indicated on the rating label of the appliance.
  • Page 25: Technical Parameters

    • No liability is accepted for damage due to improper use or the failure to observe our operating instructions/safety notes. TECHNICAL PARAMETERS Reference: Robot Multifunction Newcook • ® • Voltage/frequency: AC220~240V 50/60Hz •...
  • Page 26: Parts And Accessories

    PARTS AND ACCESSORIES 1. Hopper 7. Blender Jar 13. Front cover 2. Micing tube 8. Dough blade 14. Blades (jar) 3. Lid 9. Egg beater 15. Micing molds 4. Mixing bowl 10. Mixing blade 16. Food pusher 5. Shaft knob 11.
  • Page 27: Operation

    ASSEMBLY OF THE GLASS JAR   1. Mount the jar sealing ring onto the blade base ,and Mount the blade base into the jar base, and the inside ring of jar base is tighten on jar base as far as fixed the blade base tight. 2. After putting the ingredients in the jar, fix the lid onto the jar by pressing down. 3. Insert the Measuring cup into the opening of the lid, and tune it in anticlockwise direction until it is locked.
  • Page 28 MIXING BOWL AND ACCESORIES OPERATION To mix or knead dough or mix butter: • Maximum quantity of mixture is 2kg. Maximum quantity of flour is 1200g. Cuando llene el recipiente, vigile que no se supera la cantidad máxima. When filling the bowl, ensure that the maximum amount is not exceeded. • The dough hook should be used. • To mix butter should be used • To mix or butter should use the flexible accessory. Do not use more than 4 minutes straight.
  • Page 29 USE BLENDER FUNCTION 1. Place the foodstuff you wish to process into the glass jar. 2. Put the lid on the glass jar and close securely. Place the measuring cup into the hole in the lid and turn clockwise to lock. 3. Select the speed : Speed For light usage with liquids For more solid consistency –...
  • Page 30: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE ALWAYS UNPLUG BEFORE CLEANING • Before cleaning, please ensure that the Switch is at the “0” position and that the plug has been disconnected from the socket. • After use, allow the device to cool down before you start to clean it. •...
  • Page 31: Precauzioni Di Sicurezza

    Grazie per aver acquistato questo robot da cucina Multifunction Newcook ® Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’elettrodomestico e conservarle per future necessità. PRECAUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizzano dispositivi elettrici, bisogna attenersi ad una serie di precauzioni fondamentali: •...
  • Page 32: Scheda Tecnica

    Non mettere in funzione l’elettrodomestico se è vuoto. • Supervisionare il dispositivo durante il suo funzionamento. • L’utilizzo di accessori non raccomandati o non forniti da Newcook ® possono causare incendi, scariche elettrice o danni. • Un’installazione scorretta può comportare rischio di incendio, scarica elettrica e/o danni alle persone.
  • Page 33: Parti E Accessori

    PARTI E ACCESSORI 1. Tramoggia 2. Tubo tritatutto 3. Ciotola 4. Pulsante di sollevamento 5. Tritacarne 6. Coperchio frontale 7. Tirtacarne 8. Pulsante velocità 9. Coperchio superiore 10. Frusta piatta 11. Frusta a filo 12. Gancio per impastare   13. Brocca/Bicchiere    ...
  • Page 34: Funzionamento

    MONTAGGIO DELLA BROCCA   1. Montare la guarnizione sulla base della lama. Posizionare la lama all’interno della base della brocca e spingere l’anello interno fin quando la lama non risulta ben salda. 2. In seguito, introdurre gli ingredienti all’interno della brocca e fissare il coperchio facendo pressione verso il basso. 3. Inserire il bicchiere misuratore all’interno dell’apertura del coperchio e rotearlo in senso antiorario fin quando non si blocca.
  • Page 35 FUNZIONAMENTO DELLA CIOTOLA E DEGLI ACCESSORI Mescolare o impastare • È possibile mescolare ingredienti fino a un massimo di 2kg. La quantità massima di farina è di 1200g. Quando si riempie la ciotola, fare attenzione a non superare la quantità massima consentita. • Per mescolare o fare il burro utilizzare la frusta piatta.
  • Page 36 FUNZIONAMENTO DELLA BROCCA O FRULLATORE 1. Introdurre nella brocca di vetro gli alimenti che si vogliono triturare. 2. Collocare il coperchio e chiuderlo in modo sicuro. Collocare il bicchiere misuratore nella fessura del coperchio e girare verso destra per bloccarlo. 3.
  • Page 37: Cura E Pulizia

    CURA E PULIZIA STACCARE LA SPINA DEL DISPOSITIVO PRIMA DI PULIRLO • Assicurarsi che l’interruttore sia posizionato sullo “0” e che la spina sia scollegata dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia. • Dopo l’utilizzo, attendere che il dispositivo si sia raffreddato prima di iniziare la pulizia.

Table des Matières