Publicité

Liens rapides

Pour apprendre à connaître ce produit et pour
garantir la sécurité et des performances
optimales, lisez ce manuel avant
d'utiliser la machine. Portez une
attention particulière aux
CONSIGNES DE SECURITE
signalées par ce symbole.
MODÈLE 660 MONTRÉ
MODELE NO. 09701TE—200000001 & suivants
MODELE NO. 09702TE—200000001 & suivants
®
© The Toro Company – 2000, 2001
AERATEUR PROCORE 660
AERATEUR PROCORE 880
Les termes DANGER, ATTENTION et PRUDENCE
signalent les messages de sécurité vous concernant. Ne
pas les respecter, c'est risquer de se blesser.
FICHE NO. 3326-196
MANUEL
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro PROCORE 660

  • Page 1 Ne optimales, lisez ce manuel avant pas les respecter, c’est risquer de se blesser. d’utiliser la machine. Portez une attention particulière aux CONSIGNES DE SECURITE signalées par ce symbole. MODÈLE 660 MONTRÉ © The Toro Company – 2000, 2001...
  • Page 2: Introduction

    Cette machine étant un produit de haute qualité, TORO s’intéresse aussi à l’usage qui en sera fait, ainsi qu’à la sécurité de l’utilisateur. Pour cette raison, lisez ce manuel pour vous familiariser avec les procédures correctes de préparation, d’utilisation et d’entretien de la machine.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Page Page Introduction Commandes Table des matières Utilisation Réglage de la profondeur de pénétration Autocollants de sécurité et d’instructions des louchets Principes de fonctionnement Caracteristiques techniques – 880 Avant l’aération Procédures d’aération Caracteristiques techniques – 660 Transport Contrôle et nettoyage après utilisation Spécifications du tracteur Conseils d’utilisation...
  • Page 4: Avant L'utilisation

    Sécurité L’utilisation ou l’entretien incorrects de la machine Si nécessaire, resserrez aussi tous les écrous, peuvent entraîner des accidents. Pour réduire les boulons et vis afin d’assurer la sécurité de risques de blessures, observez les consignes de fonctionnement de la machine. sécurité...
  • Page 5: Sécurité Pendant Le Remisage

    état et que les boulons sont bien serrés. concessionnaire Toro local. La dépose des composants aux fins de réparations et la repose 12. Avant de laissez la machine sans surveillance, risquent d’endommager certaines pièces si elles débrayez et abaissez l’aérateur, serrez le frein de ne sont pas effectuées correctement avec les outils...
  • Page 6 TORO pour que votre machine soit véritablement une machine TORO. N’UTILISEZ JAMAIS DE PIECES ET ACCESSOIRES SOI-DISANT COMPATIBLES PROVENANT D’AUTRES FABRICANTS. Vérifiez l’origine des produits par le label TORO. L’utilisation de pièces de rechange et accessoires non agréés risque d’annuler la garantie Toro.
  • Page 7: Autocollants De Sécurité Et D'instructions

    Les numéros de référence des autocollants sont indiqués ci-dessous et dans le catalogue de pièces. Vous pouvez commander des autocollants de remplacement auprès de votre concessionnaire Toro. Près de l’arbre de PdF Près des poignées de réglage de (Réf.
  • Page 8: Caracteristiques Techniques - 880

    Caractéristiques techniques Caracteristiques techniques – 660 Largeur utile – 1,5 m Puissance requise -24 ch (17,5 kW) Largeur hors tout – 1,83 m Catégorie d’attelage – Catégorie un, attelage trois Longueur hors tout – 0,84 m points Hauteur hors tout – 0,86 m Profondeur min./max.
  • Page 9: Spécifications Du Tracteur

    Instructions d’installation Spécifications du tracteur moteur et enlevez la clé du commutateur d’allumage. Attendez l’ARRET complet du • 18 kW – 660 moteur et des pièces mobiles de descendre du tracteur. • 24 kW – 880 Insérez les biellettes inférieures droite et gauche •...
  • Page 10: Installation Des Capots Latéraux

    Raccordez la biellette supérieure (Fig. 3) au support et fixez-la avec une broche et une goupille à anneau. Figure 3 1. Biellette supérieure 2. Broche Figure 4 3. Goupille à anneau 1. Capot latéral (gauche) Tournez la biellette supérieure pour la réglez. Ne Fixez chaque capot latéral aux goujons de serrez pas excessivement ce qui aurait pour effet montage avec les rondelles et écrous enlevés...
  • Page 11: Accouplement De L'arbre De Pdf

    A sa taille la plus courte, les deux moitiés de et au tracteur. l’arbre de PDF doivent présenter un jeu supplémentaire de 37 mm pour se replier. Si la 11. Mesurez l’arbre. S’il ne mesure pas au moins dimension obtenue au point 2 n’est supérieure 37 mm, répétez la procédure.
  • Page 12: Montage Du Pivot/Support De Sécurité

    ATTENTION Pour éviter tout risque de blessures corporelles, maintenez tous les capots de PDF en place et accouplez les chaînes de protection aux biellettes ou aux capots de PDF pour empêcher les capots de tourner durant l’opération. Montage du pivot/support de sécurité...
  • Page 13: Réglage Des Barres Stabilisatrices

    Réglage des barres stabilisatrices Réglez les barres stabilisatrices sur les longerons inférieurs de l’attelage 3 points pour limiter au maximum le dévers à moins de 25 mm de chaque côté. Réglez les biellettes inférieures jusqu’à ce qu’elles touchent les plaques de montage de Figure 11 l’aérateur.
  • Page 14: Réglage De La Butée De Levage 3 Points

    Réglage de la butée de levage Montage des protecteurs de 3 points gazon Réglez et bloquez la butée de levage 3 points (Fig. 12) Il existe un grand choix de protecteurs de gazon pour de manière à obtenir une garde au sol d’à peu près l’aérateur.
  • Page 15: Réglage Du Racloir Du Rouleau

    A. Enlevez les écrous qui fixent chaque Réglage des protecteurs de extrémité du support des doigts aux gazon montants du rouleau (Fig. 14). Avant de mettre l’aérateur en marche pour la première Redressez le support des doigts et fois, déposez le support arrière de roue pivotante et introduisez une rondelle sur chaque goujon.
  • Page 16 la goupille. Serrez le bouton. NOTE : l’aérateur peut être remisé sur la palette d’expédition d’origine si vous le souhaitez. Déposez la roue pivotante. Désaccouplez les chaînes de protection de la PDF. Fixez une extrémité de la chaîne à l’arbre de PDF côté...
  • Page 17 Table des accessoires Aérateur ProCore 660 Modèle Nº 09701TE Tête d’aération à Mini tête d’aération Tête d’aération Tête d’aération Tête d’aération Tête d’aération 6 aiguilles à 8 dents service intensif à 3 service intensif à 4 à 3 dents à 4 dents...
  • Page 18 Table des accessoires Aérateur ProCore 880 Modèle Nº 09702TE Tête d’aération à Mini tête Tête d’aération Tête d’aération Tête d’aération Tête d’aération 6 aiguilles d’aération à 8 service intensif à 3 service intensif à 4 à 3 dents à 4 dents (espacement de dents (espacement dents (espacement...
  • Page 19: Commandes

    Commandes Poignées de réglage de profondeur (Fig. 16) – Guides de profondeur (Fig. 17) – Les guides de Enlevez les goupilles à anneau, tournez les poignées profondeur (1 à 27) sont présents pour fournir des pas pour monter ou descendre les louchets à la profondeur de réglage égaux.
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation Réglage de la profondeur de pénétration des louchets Réglez la profondeur de travail des louchets comme suit : Enlevez la goupille à anneau sur chaque poignée de réglage de profondeur (Fig. 18). Figure 19 1. Guide de profondeur Important : si la hauteur a besoin d’être considérablement modifiée, ajustez légèrement chaque pied pour qu’ils soient aussi uniformes...
  • Page 21 H1-H2 21mm 43mm 64mm 85mm Important : la profondeur de pénétration des Angle 0° 2° 4° 6° 8° louchets est liée au type de louchet, au réglage de la profondeur et à l’angle de montage de l’aérateur (voir le Tableau des profondeurs). La profondeur maximale est obtenue quand l’aérateur est monté...
  • Page 22 Tableau des profondeurs Jauge de Louchets standard & service intensif Mini louchets (102 mm de long) profondeur Angle installé Angle installé 0° 4° 8° 0° 4° 8° Légende : A= ne pas utiliser l’aérateur dans cette gamme – la qualité de l’aération risque de ne pas être satisfaisante B= ne pas utiliser l’aérateur dans cette gamme –...
  • Page 23: Commandes Du Tracteur

    Si l’herbe a des racines suffisamment profondes, les tracteur pour en savoir plus sur instructions protecteurs de gazon peuvent être enlevés de manière d’utilisation. à obtenir une profondeur d’aération maximale sans endommager les protecteurs. Principes de fonctionnement L’attelage trois points du tracteur lève l’aérateur pour le transport et l’abaisse pour l’aération.
  • Page 24: Procédures D'aération

    possible ou prévoyez de quelle manière vous les aiguilles, lisez attentivement les instructions contournerez. Munissez-vous de louchets de rechange fournies avec le kit pour connaître la marche à et d’outils appropriés pour effectuer des réparations si suivre. les louchets heurtent un objet. Important : ne faites jamais tourner la PDF du tracteur à...
  • Page 25: Transport

    régime pendant des périodes prolongées quand machine avant de l’utiliser. l’aérateur est sorti du sol. Transport Prenez les virages graduellement pendant l’aération. Ne prenez jamais de virages serrés Pour le transport, relevez l’aérateur et désengagez la lorsque la PDF est engagée. Planifiez votre PDF.
  • Page 26: Andaineuse De Carottes En Option (Procore 660 Seulement)

    N° 09732) qui place les carottes de terre en rangs serrés derrière la machine. Kit de suivi du relief Un Kit de suivi du relief (Modèle Toro N° 09154) est proposé en option pour l’aération sur des surfaces irrégulières ou ondulées.
  • Page 27: Entretien

    Entretien Graissage des roulements et bagues Les roulements principaux de l’aérateur sont scellés à vie et n’exigent aucun entretien ou graissage. Cela réduit considérablement l’entretien nécessaire et élimine les risques de dépôt de graisse ou d’huile sur le gazon. Figure 25 Certains graisseurs doivent être lubrifiés avec de la graisse universelle haute température SAE pour haute pression ou une graisse universelle SAE au lithium.
  • Page 28: Serrage Des Vis De Blocage

    Figure 29 1. Vis de blocage d’arbre d’entraînement Figure 27 1. Bouchon de contrôle 2. Bouchon de remplissage Réglage de la tension des courroies Serrage des vis de blocage Les courroies doivent être bien tendues pour que la Après les 10 premières heures de fonctionnement et machine fonctionne correctement, sans usure inutile.
  • Page 29: Remplacement Des Courroies

    Figure 31 1. Gaine du ressort de renvoi 2. Ecrou de blocage 3. Ecrou de réglage 4. Goupille de renvoi & goupille fendue 5. Poulie de renvoi 6. Goupille fendue et arbre de renvoi 7. Ensemble bras d’aération Enlevez la goupille fendue qui fixe l’ensemble Figure 30 poulie de renvoi à...
  • Page 30: Important

    Enlevez les (8) vis d’assemblage et rondelles 12. Déposez les courroies de l’aérateur en les faisant plates qui fixent le couvercle d’extrémité et le passer sur l’arbre d’entraînement, dans les trous logement de roulement à l’extrémité du châssis des plaques centrales du châssis, sur les de l’aérateur (Fig.
  • Page 31: Identification Et Commandes

    Ouvrez le capot et nettoyez l’intérieur de la Pour commandes des pièces de rechange à un distribu- teur TORO agréé, fournissez les renseignements machine. suivants : Lubrifiez tous les graisseurs. Numéros de modèle et de série de la machine. Remisez la machine avec le rouleau et la roue Numéro de pièce, description et quantité...

Ce manuel est également adapté pour:

Procore 88009701te09702te200000001

Table des Matières