Renault Radio Connect R&Go Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Radio Connect R&Go:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Radio Connect R&Go

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault Radio Connect R&Go

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Radio Connect R&Go...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ‫..............   ةيبرعلا‬ Français   ..............English   ..............
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 ‫اﻟﻔﮭرس اﻷﺑﺟدي‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ٤۲.ARA ,٤۰.ARA ............‫ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ ‫ق‬ ۱٤.ARA ...............‫ﻗطﻊ اﻟﺻوت‬ ‫ل‬ ۱۰.ARA → ٤.ARA ........‫ﻟوﺣﺎت وأزرار اﻟﺗﺣﻛم ﺑﺎﻟﻣﻘود‬ ‫م‬ ۲۲.ARA – ۲۱.ARA ,۱۸.ARA – ۱۷.ARA ....‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣوﺟﺎت‬ ۲۸.ARA ,۲٤.ARA ............‫ﻣﺻدر إﺿﺎﻓﻲ‬ ۳۷.ARA →...
  • Page 6 ‫اﻟﻔﮭرس اﻷﺑﺟدي‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ٦۰.ARA ,٥٦.ARA ............‫اﻟرادﯾو اﻟﻧﺻﻲ‬ ‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ٥۸.ARA ,٥۳.ARA .............i Trafic ٥۸.ARA ,٥۳.ARA ............‫اﻟﺿﺑط‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‬ ٥۸.ARA ,٥۳.ARA ............‫ﺗﻌدﯾل‬ ۱۳.ARA – ۱۲.ARA ..........‫ﻣﺻدر اﻟﺻوت‬ ۱۳.ARA – ۱۲.ARA ........FM/LW/MW ‫اﻟﻣوﺟﺎت‬ ‫ا‬...
  • Page 7: Bluetooth

    ‫اﺧﺗﻼﻻت اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻟﺣﻠول‬ ‫اﻷﺳﺑﺎب اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ‬ ‫ﻣواﺻﻔﺎت‬ .‫– ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ھﺎﺗﻔك‬ .‫– اﻟﮭﺎﺗف ﻣطﻔﺊ‬ .‫اﻟﮭﺎﺗف ﻏﯾر ﻣوﺻول ﺑﺎﻟﻧظﺎم‬ .‫– إﻋﺎدة ﺷﺣن ﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﮭﺎﺗف‬ .‫– ﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﮭﺎﺗف ﻓﺎرﻏﺔ‬ .‫– ﺗطﺑﯾﻖ اﻟﮭﺎﺗف ﻣﻊ اﻟﻧظﺎم اﻟﮭﺎﺗﻔﻲ ﻏﯾر اﻟﯾدوي‬ ‫–...
  • Page 8 ‫اﺧﺗﻼﻻت اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺣﻠول‬ ‫اﻷﺳﺑﺎب اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ‬ ‫ﺷرح‬ .‫ﻗم ﺑزﯾﺎدة اﻟﺻوت أو إﻟﻐﺎء ﺗﻧﺷﯾط وظﯾﻔﺔ ﻛﺗم اﻟﺻوت‬ ‫ﺗم ﺿﺑط ﻣﺳﺗوى اﻟﺻوت ﻋﻠﻰ أدﻧﻰ ﻣﺳﺗوى أو ﺗم‬ .‫ﻣﺎ ﻣن ﺻوت ﻣﺳﻣوع‬ .‫ﻛﺗم اﻟﺻوت‬ .‫وﺿﻊ اﻟﺻوت ﻋﻠﻰ اﻟﻧظﺎم‬ .‫اﻟﻧظﺎم...
  • Page 9 ‫: ﻣﻌﻠﻣﺎت اﻟﺿﺑط‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ‬ ‫اﺳﺗﺧدم ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻟﺗﺣدﯾد إﺣدى اﻟﺧﻠﻔﯾﺎت اﻟﺗﻲ‬ .‫ﯾوﻓرھﺎ اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ «‫»اﻟﺷروط واﻷﺣﻛﺎم‬ .‫ﯾﺗﯾﺢ ھذا اﻟﺧﯾﺎر ﻋرض ﺷروط وأﺣﻛﺎم اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﻲ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻋرض ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ .«...
  • Page 10 ‫: ﻣﻌﻠﻣﺎت اﻟﺿﺑط‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫– ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن ﺣﺳﺎب اﻟﻣﺳﺗﺧدم اﻟﺧﺎص ﺑك؛‬ ‫– اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ؛‬ ‫– ﺷروط وأﺣﻛﺎم اﻻﺳﺗﺧدام؛‬ ‫اﻹﻋدادات‬ ‫إﻋدادات اﻻﺗﺻﺎل‬ ‫– اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻧظﺎم اﻟﺻوت؛‬ ‫– ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﻲ ﻟﻠﺗطﺑﯾﻖ؛‬ ‫أوﺗوﻣﺎﺗﯾك‬ ‫إﻋدادات اﻻﺗﺻﺎل‬ ‫؛‬...
  • Page 11 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﺗﻘوﯾم‬ All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫إذا ﻛﺎن اﻟﻌﻧوان اﻟﺑرﯾدي ﻣرﺗﺑ ط ً ﺎ ﺑﺣد ث ٍ ﻣﺎ، ﯾﻣﻛﻧك‬ .‫ﺗﺷﻐﯾل ﺗطﺑﯾﻖ اﻟﻣﻼﺣﺔ ﻟﻼﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ ھذا اﻟﻣوﻗﻊ‬ ‫ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ أﯾﻘوﻧﺔ اﻟﻣﻼﺣﺔ ﻟﻼﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ‬ .‫اﻟﻌﻧوان اﻟﻣﺧز ﱠ ن‬ ‫اﻟﺗﻘوﯾم؛‬...
  • Page 12 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﮭﺎﺗف‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫رﺳﺎﺋل‬ ‫ﺳﺟل اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك وظﯾﻔﺔ »اﻟرﺳﺎﺋل« ﻗراءة و/أو اﻻﺳﺗﻣﺎع‬ :‫ﯾﺗﯾﺢ ﻟك ﺳﺟل اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت‬ ‫إﻟﻰ اﻟرﺳﺎﺋل اﻟﻧﺻﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻠﻣﺔ أﺛﻧﺎء اﺳﺗﺧدام‬ ‫– ﻋرض اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت اﻟﺻﺎدرة؛‬ ‫ﺗطﺑﯾﻖ‬ R&Go ‫– ﻋرض اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت اﻟﻔﺎﺋﺗﺔ؛‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﻟﻠﺗﻣرﯾر...
  • Page 13 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﮭﺎﺗف‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫اﻟﻣﺳﺗﻠﻣﺔ ﻋﻠﻰ ھﺎﺗﻔك اﻟذﻛﻲ‬ ‫– اﻟوﺻول إﻟﻰ‬ ‫أو اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻠوﺣﻲ اﻟرﻗﻣﻲ؛‬ «‫»دﻟﯾل اﻟﮭﺎﺗف‬ .«‫– ﻗم ﺑﺎﻟوﺻول إﻟﻰ إﻋدادات ﻗﺎﺋﻣﺔ »اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﯾﻣﻛﻧك اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟﺑرﯾد اﻟﺻوﺗﻲ‬ ‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ رﻣز »دﻟﯾل اﻟﮭﺎﺗف« ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ «۱»...
  • Page 14 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎرة‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫»اﺳﺗﮭﻼك اﻟوﻗود وﻋداد‬ «‫»ﻣﻌدل اﻟﺳﯾر‬ «‫»ﻟوﺣﺔ أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ «‫ﺳرﻋﺔ اﻟﻣﺣرك‬ ‫ﺗﻘوم ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﺑﺗﻣﻛﯾﻧك ﻣن ﺗﻘﯾﯾم أﺳﻠوب ﻗﯾﺎدﺗك‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻋرض ﻣدى اﻻﺳﺗﮭﻼك اﻟﻔوري‬ ‫ﻟﻠوﻗود...
  • Page 15: Driving Eco

    ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎرة‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO :‫وﻛذﻟك ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن‬ ‫– دﻟﯾل اﻟﺳﺎﺋﻖ اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺳﯾﺎرة؛‬ ‫– اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻣﻘطوﻋﺔ دون ﺣرق اﻟوﻗود؛‬ ‫– اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺑﯾﺎﻧﺎت ﻟوﺣﺔ أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫ﺑﺎﻟﺳﯾﺎرة؛‬ .‫– درﺟﺎت اﻟﻌﺷر رﺣﻼت اﻟﻣﺎﺿﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك‬ ‫–...
  • Page 16 (۳/۳) ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟوﺳﺎﺋط اﻟﻣﺗﻌددة‬ All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫...«؛‬DR ‫– »ﻣﻘﺎطﻌﺔ‬ ‫«؛‬FM ‫– »ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫«؛‬DR ‫– »ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫اﻟﺻوت‬ ‫– »ﻣﺳﺗوى ﺻوت رﻧﯾن اﻟﮭﺎﺗف«؛‬ ;«‫– »ﻧﻐﻣﺔ اﻟرﻧﯾن‬ ‫ﺗوازن/ﺗوزﯾﻊ أﻣﺎﻣﻲ أو ﺧﻠﻔﻲ‬ .‫– اﻹﻋدادات اﻻﻓﺗراﺿﯾﺔ‬ ‫ﺣﺎدة/ﺻﺎﺧﺑﺔ‬...
  • Page 17 (۳/۲) ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟوﺳﺎﺋط اﻟﻣﺗﻌددة‬ All manuals and user guides at all-guides.com R&GO «‫»ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺗﺷﻐﯾل‬ «‫»ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺻوت‬ «‫»ﻣﺻدر ﺻوت إﺿﺎﻓﻲ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻗواﺋم ﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟﻣﻘﺎطﻊ‬ ‫ﺗﻣﻛﻧك ھذه اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻣن اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ ﻣن‬ .‫ﻣﺧﺻﺻﺔ‬...
  • Page 18 (۳/۱) ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟوﺳﺎﺋط اﻟﻣﺗﻌددة‬ All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫– اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ ﻣن ﻣﺣرك ﻣﺻدر‬ ‫أو ﻣ ُ ﺷ ﻐ ّ ل‬ ‫أو ﻣ ُ ﺷ ﻐ ّ ل‬ ) ‫ﺧﺎرﺟﻲ‬ «‫»اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ ‫ﺻوت رﻗﻣﻲ ﻣﺣﻣول أو ھﺎﺗف، وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟك(؛‬ ‫–...
  • Page 19 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﻣﻼﺣﺔ‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO « Find my vehicle » «‫»إﻋدادات اﻟﻣﻼﺣﺔ‬ (‫)ﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ ﺳﯾﺎرﺗﻲ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺣدﯾد اﻟﻣوﻗﻊ اﻟﺟﻐراﻓﻲ‬ ‫ﺗﻣﻛﻧك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻣن ﺗﻌﯾﯾن ﺗطﺑﯾﻖ اﻟﻣﻼﺣﺔ‬ ‫ﻟﺳﯾﺎرﺗك ﺣﯾث ﯾﺳﺎﻋد ذﻟك ﻣﺛﻼ ﻓﻲ اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻻﻓﺗراﺿﻲ...
  • Page 20 ‫: وظﯾﻔﺔ اﻟﻣﻼﺣﺔ‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫ﻟﺗﺣدﯾد‬ ‫– اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺗطﺑﯾﻖ‬ Go To My Car ‫اﻟﻣوﻗﻊ اﻟﺟﻐراﻓﻲ ﻟﺳﯾﺎرﺗك؛‬ ‫– ﻗم ﺑﺗﻌﯾﯾن ﺗطﺑﯾﻖ اﻟﻣﻼﺣﺔ اﻟذي ﺗرﻏب ﻓﻲ‬ .‫اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﺑﺷﻛل اﻓﺗراﺿﻲ‬ «Navigation» ‫ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣﻼﺣﺔ، ﻣن ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺗرﺣﯾب‬ ‫"،...
  • Page 21 ‫: وﺻف ﻋﺎم‬ (٤/٤) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫)"ﺗﺣوﯾل اﻟﻧص إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﺗﺗوﻓر وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﻛﻼم"( ﻓﻲ ﺑﻌض اﻟﮭواﺗف واﻷﺟﮭزة اﻟﻠوﺣﯾﺔ. ﯾﻘرأ‬ . ٍ ‫ﺑﺻوت ﻋﺎ ل‬ ‫ﻧظﺎم اﻟﺻوت رﺳﺎﺋل‬ ‫ﺗذﻛﯾر ﻧﺳﯾﺎن اﻟﮭﺎﺗف‬ «‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ »اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫ﻋﻧد إﯾﻘﺎف اﻟﻣﺣرك وﻧظﺎم اﻟﺻوت، ﯾﻌرض ﺗطﺑﯾﻖ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ...
  • Page 22 ‫: وﺻف ﻋﺎم‬ (٤/۳) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO «‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ »اﻟﺳﯾﺎرة‬ «Multimedia» ‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ‬ «Navigation» ‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎرة إدارة ﺑﻌض اﻷﺟﮭزة ﻣﺛل ﻛﻣﺑﯾوﺗر‬ ‫« ﺟﻣﯾﻊ وظﺎﺋف‬Multimedia» ‫ﺗﺗﺿ ﻣ ّ ن ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫ﺗﺷﻣل ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣﻼﺣﺔ ﺟﻣﯾﻊ ﻣﯾزات اﻟﻣﻼﺣﺔ ﻋﺑر‬ :‫ﻣﺛ...
  • Page 23 ‫: وﺻف ﻋﺎم‬ (٤/۲) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫ﺗﺧﺻﯾص اﻟﺻﻔﺣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬ .‫" اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬ » ‫ﯾﻣﻛﻧك ﺗﺧﺻﯾص ﺻﻔﺣﺔ‬ R&Go ‫أو اﺿﻐط‬ ‫ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬ ‫ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻓﻲ أي ﻣﻛﺎن ﺑﺎﻟﺻﻔﺣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ، ﺛم أزح أﺣد اﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت اﻟﻣﺗﺎﺣﺔ ﻓﻲ‬ ‫أﺳﻔل...
  • Page 24 ‫: وﺻف ﻋﺎم‬ (٤/۱) All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫ﺗوﺻﯾل‬ Bluetooth® ‫ﺗﺣﻘﻖ ﻣن أن ھﺎﺗﻔك أو ﺟﮭﺎزك اﻟﻠوﺣﻲ ﻣﻘﺗرن‬ ‫ﺑﺎﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ )راﺟﻊ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول »إﻗران‬ .(«‫ھﺎﺗف« ﻓﻲ ﻗﺳم »إﻗران ھﺎﺗف وإﻟﻐﺎء إﻗراﻧﮫ‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ: ﯾﺟب ﺗﻧﺷﯾط ﺧﺎﺻﯾﺔ‬ Bluetooth® ‫وﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ...
  • Page 25 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۹) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺿﺑط اﻟوﻗت‬ ‫ﺗﺣدﯾد ﻟﻐﺔ‬ .‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﺿﺑط اﻟوﻗت‬ ‫اﺳﺗﺧدم ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻟﺗﻐﯾﯾر ﻟﻐﺔ ﻋرض اﻟﻧظﺎم‬ .‫اﻟﺻوﺗﻲ ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ اﻟﻌدادات‬ ‫اﻋرض ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻹﻋدادات ﻋن طرﯾﻖ اﻟﺿﻐط‬ «‫. ﺣ د ّد »ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎرة«، »اﻟوﻗت‬ ‫ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 26 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۸) All manuals and user guides at all-guides.com «‫ اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ‬DR ‫»ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ DR ‫ﯾرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ اﻟﻔﻘرة اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑـ »ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ .«‫اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ« ﺿﻣن »اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ ‫إﻋدادات اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫اﺳﺗﺧدم ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻟﺿﺑط إﻋدادات اﻟﮭﺎﺗف‬ .‫اﻟﻣﺗﺻل ﺑﺎﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ‬ ‫ﻟﻌرض‬ ‫أو‬ ‫ﻣن اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ، اﺳﺗﻌرض‬ ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ...
  • Page 27 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۷) All manuals and user guides at all-guides.com «‫»اﻟﺻوت اﻻﻓﺗراﺿﻲ‬ (‫»اﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﻛﺎﻧﻲ« )ﺗوزﯾﻊ اﻟﺻوت‬ «‫ﻗم ﺑﻌرض »إﻋدادات اﻟﺻوت« وﺣ د ّد »اﻓﺗراﺿﻲ‬ ‫اﺳﺗﺧدم وظﯾﻔﺔ »اﻟﻣﻛﺎﻧﻲ« ﻟﺿﺑط ﺗوزﯾﻊ اﻟﺻوت‬ .«‫ﺛم »اﻟﺻوت اﻻﻓﺗراﺿﻲ‬ :‫ﻓﻲ ﻣﻘﺻورة اﻟرﻛﺎب‬ .«‫ﺣ د ّد »ﺗﺷﻐﯾل« أو »إﯾﻘﺎف‬ ‫–...
  • Page 28 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/٦) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻣﺳﺗوى اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫ﺟﮭﯾر اﻟﺻوت‬ ‫ﻣﺗوﺳط‬ ‫ﺗﺣﺳﯾن اﻟﺻوت اﻟﺧﻔﯾض‬ ‫ﺛﻼﺛﻲ‬ ‫اﻟﺻوت اﻻﻓﺗراﺿﻲ‬ «‫»ﻣوازن اﻟﺻوت‬ ‫إﻋدادات اﻟﺻوت‬ ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ أﺟﮭزة‬ ‫اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫أو ٤۳ ﻟﻠوﺻول‬ ‫ﺣ د ّد »اﻟ ﻣ ُ ﻌﺎ د ِل« ﺛم اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻌرض‬...
  • Page 29 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/٥) All manuals and user guides at all-guides.com ‫إظﮭﺎر ﻧﺻوص اﻟرادﯾو‬ ‫ﻟﺗﻧﺷﯾط ﻧﻐﻣﺔ اﻟرﻧﯾن ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎرة أو اﻟﮭﺎﺗف اﻟﻣﺗﺻل‬ ‫ﻟﺿﺑط ﻣﺳﺗوى ﺻوت ﻧﻐﻣﺔ اﻟرﻧﯾن ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺻل‬ ‫، ﺣ د ّد »ﻧﻐﻣﺔ اﻟرﻧﯾن« ﻋن طرﯾﻖ‬ ‫ﺑـ‬ «‫ﺑﻧظﺎم ﺻوﺗﻲ، ﺣ د ّد »اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫ھﺎﺗف‬...
  • Page 30 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/٤) All manuals and user guides at all-guides.com ) ‹‫›اﻹﻋدادات‬ ‫اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺗﺣدﯾد ﻟﻐﺔ‬ Bluetooth® .«‫اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ »اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫اﻋرض ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻹﻋدادات ﻋن طرﯾﻖ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﻐﯾﯾر ﻟﻐﺔ ﻧظﺎم اﻟﺻوت‬ .«SW ‫»اﻹﻋداد« ﺛم ﻣر ّ ر ﻟﻸﺳﻔل إﻟﻰ »ﺻدار‬ ‫؛‬...
  • Page 31 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۳) All manuals and user guides at all-guides.com «‫ اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ‬FM ‫»ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ (‫إﻋﺎدة اﻟﺿﺑط اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ " ( » (‫« )ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣرﻛﺔ اﻟﻣرور‬TA» ‫وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ‬ FM ‫ﯾرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ اﻟﻔﻘرة اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑـ »ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫ﻗد ﯾﺗﻐﯾر ﺗردد إﺣدى ﻣﺣطﺎت‬ :‫ﻟﺗﻧﺷﯾط...
  • Page 32 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫إﻋدادات اﻟرادﯾو‬ ‫ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ اﻹﻋداد اﻟﻣطﻠوب، ﺣ د ّد أﺣد اﻟﺧﯾﺎرات‬ :‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ، ‫ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ إﻋدادات اﻟرادﯾو، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ; « » – .۱٥ ‫أو‬ ‫ﺛم ﺣ د ّد »إﻋدادات اﻟرادﯾو« ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫–...
  • Page 33 ‫إﻋدادات اﻟﻧظﺎم‬ (۹/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺟﮭﯾر اﻟﺻوت‬ «‫إﻋدادات اﻟرادﯾو »اﻟرادﯾو‬ ‫ﻣﺳﺗوى اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫ﻣﺗوﺳط‬ «‫إﻋدادات اﻟرادﯾو »اﻟﺻوت‬ ‫اﻟﺗﺧﺻص‬ ‫ﻣوازن اﻟﺻوت‬ ‫ﺛﻼﺛﻲ‬ ‫اﻟوﻗت‬ .۱٥ ‫أو‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر ﻗﯾﻣﺔ ﻛل إﻋداد ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ «‫»ﻣوازن اﻟﺻوت‬ ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد...
  • Page 34 ‫ﺷﺎﺣن ﻻﺳﻠﻛﻲ‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﯾﺳﺗﺧدم اﻟﺷﺎﺣن ﺑﺎﻟﺣث ﺑراﻣﺞ ﻣﻔﺗوﺣﺔ اﻟﻣﺻدر‬ ‫، اﻟذي ﯾﺧﺿﻊ‬ ‫ﺑﻣوﺟب اﻟﺗرﺧﯾص‬ BSD-3-Clause ‫ﻟﻘﯾود وﺗﺣدﯾدات ﯾﺟب ﻋﻠﯾك اﻻطﻼع ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﻧﻔﺳك‬ ‫ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن‬ Open Source Initiative ‫ﯾرﺟﻰ إزاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺟﺳﺎم اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ وﺿﻊ اﻟﺷﺣن‬ ‫...
  • Page 35 ‫ﺷﺎﺣن ﻻﺳﻠﻛﻲ‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ -٥ درﺟﺔ‬I ۱۰:٤٥ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ Christie Calagan Out off the grid ‫ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺑﺷﻛل زاﺋد. ﺳﺗﺗم‬ ‫– ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﺣن ﺑﺎﻟﺣث‬ ‫إﺟراءات اﻟﺷﺣن‬ ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫ﺑﻌد ﻓﺗرة‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺷﻐﯾل إﺟراء ﺷﺣن اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣث‬ ‫ﺿﻊ...
  • Page 36 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/۷) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻹﻧﮭﺎء اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﻣﺣﺎدﺛﺔ، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺛﻧﺎء اﻻﺗﺻﺎل‬ ...‫ ﻗﯾد اﻟﺗﻧﻔﯾذ‬X ‫اﺗﺻﺎل‬ #۱۲۳* :‫وﯾﻣﻛﻧك‬ +33 6 24 68 XX XX ‫– اﺿﺑط ﻣﺳﺗوى اﻟﺻوت ﻣن ﺧﻼل اﻟﺿﻐط‬ ‫؛‬ ‫أو‬ ‫ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 37 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/٦) All manuals and user guides at all-guides.com :‫ﻟﻘﺑول اﻻﺗﺻﺎل اﻟوارد‬ ‫، ﺛم اﺿﻐط‬ ‫أو‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫– ﺣدد‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد؛‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫أو‬ +33 6 24 68 XX XX ‫ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ واردة‬ ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة ﻋﻠﻰ‬ +33 1 73 24 XX XX Benoit :‫ﻟرﻓض...
  • Page 38 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/٥) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬ ‫ﻣن ﻗﺎﺋﻣﺔ »دﻓﺗر اﻟﮭﺎﺗف«، ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺑﺣث ﻋن ﺟﮭﺔ‬ ‫أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ :‫اﺗﺻﺎل ﺑﺣﺳب اﻻﺳم، وﻹﺟراء ذﻟك‬ ‫ﻟﺗﻧﺷﯾط‬ ‫أو‬ ‫– اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت‬ ‫اﻻﺗﺻﺎل...
  • Page 39 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/٤) All manuals and user guides at all-guides.com +33 6 24 68 XX XX ‫ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ واردة‬ +33 6 24 68 XX XX ۰۰:۲٦ ۰۰:۲٦ +33 6 24 68 XX XX ‫– ﻗم ﺑﺗﺣوﯾل اﻟﻣﺣﺎدﺛﺔ ﻣن ھﺎﺗﻔك إﻟﻰ ﻧظﺎم اﻟﺻوت‬ ‫؛‬...
  • Page 40 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/۳) All manuals and user guides at all-guides.com ‫أﺛﻧﺎء اﻻﺗﺻﺎل‬ :‫وﯾﻣﻛﻧك‬ ‫أو ﺑﺎﻟﺿﻐط‬ ‫– اﺿﺑط ﻣﺳﺗوى اﻟﺻوت ﺑﺗدوﯾر‬ ‫؛‬ ‫أو‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫– ﻗم ﺑﺈﻧﮭﺎء اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﺑﺎﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ +33 6 24 68 XX XX ‫ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ واردة‬ ۰۰:۲٦ +33 6 24 68 XX XX ‫ﻟوﺿﻊ...
  • Page 41 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ‬ ‫ﻹﻋﺎدة طﻠب آﺧر رﻗم ﺗم اﻻﺗﺻﺎل ﺑﮫ، اﺿﻐط ﻣﻊ‬ ‫أو‬ ‫اﻻﺳﺗﻣرار ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻧد ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ، ﯾظﮭر رﻗم اﻟﻣﺗﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻧظﺎم اﻟﺻوت )ﺗﻌﺗﻣد ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧﯾﺎرات‬ ‫إﺟراء...
  • Page 42 ‫إﺟراء ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ وﺗﻠﻘﯾﮭﺎ‬ (۷/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ ‫– ﻋﻧد ﺗﺣدﯾد اﻟﺣرف اﻟﻣطﻠوب، اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد؛‬ ، ‫أو‬ ‫– ﺣدد ﺟﮭﺔ اﻻﺗﺻﺎل اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﺳم ﻣن دﻟﯾل اﻟﮭﺎﺗف‬ (‫ﻟﻌرض اﻟرﻗم )اﻷرﻗﺎم‬ ‫ﺛم اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻧد...
  • Page 43 ‫ﺗوﺻﯾل، ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ (٥/٥) All manuals and user guides at all-guides.com .‫ﯾﺳﺑب إطﻔﺎء اﻟﮭﺎﺗف ﻗطﻊ وﺻل اﻟﮭﺎﺗف أﯾﺿﺎ‬ ٤٥ : ۱۲ ‫۱۲ درﺟﺔ‬ ٤٥ : ۱۲ ‫۱۲ درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫ﺗظﮭر رﺳﺎﻟﺔ ﺑﻌد ذﻟك ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻧظﺎم اﻟﺻوت‬ .‫ﺗؤﻛد ﻓﺻل اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫ھل...
  • Page 44 ‫ﺗوﺻﯾل، ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ (٥/٤) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻓﺷل اﻻﺗﺻﺎل‬ ٤٥ : ۱۲ ‫۱۲ درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ :‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺷل اﻟﺗوﺻﯾل، ﺑرﺟﺎء اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن أن‬ ‫– ھﺎﺗﻔك ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل؛‬ ELODIE TEL ‫– ﺑطﺎرﯾﺔ ھﺎﺗﻔك ﻟﯾﺳت ﻣﺳطﺣﺔ؛‬ ‫– ﺗم ﺑﺎﻟﻔﻌل إﻗران ھﺎﺗﻔك ﺑﻧظﺎم اﻟﮭﺎﺗف دون‬ Pierre ‫اﻟﮭﺎﺗف...
  • Page 45 ‫ﺗوﺻﯾل، ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ (٥/۳) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗظﮭر رﺳﺎﻟﺔ ﺑﻌد ذﻟك ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻧظﺎم اﻟﺻوت‬ .‫ﺗؤﻛد ﻓﺻل اﻟﮭﺎﺗف‬ :‫ﺣﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬ .‫– إذا ﻛﺎن اﻟﮭﺎﺗف ﻣﻐﻠ ﻘ ً ﺎ، ﻓﺳﯾﺗم ﻓﺻل اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫– إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﺟﺎرﯾﺔ ﻋﻧد ﻗطﻊ اﻻﺗﺻﺎل‬ BT ‫ﺻوت‬...
  • Page 46 ‫ﺗوﺻﯾل، ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ (٥/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻓﺷل اﻻﺗﺻﺎل‬ :‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺷل اﻟﺗوﺻﯾل، ﺑرﺟﺎء اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن أن‬ ‫– ھﺎﺗﻔك ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل؛‬ ‫– ﺑطﺎرﯾﺔ ھﺎﺗﻔك ﻟﯾﺳت ﻣﺳطﺣﺔ؛‬ ELODIE TEL ‫ﻣﺳﺢ اﻷﺟﮭزة‬ .‫اﻟﺑﺣث ﻋن اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫– ﺗم ﺑﺎﻟﻔﻌل إﻗران ھﺎﺗﻔك ﺑﻧظﺎم اﻟﮭﺎﺗف دون‬ ‫اﺳﺗﺧدام...
  • Page 47: Bluetooth

    ‫ﺗوﺻﯾل، ﻓﺻل ھﺎﺗف‬ (٥/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻣﻼﺣظﺔ: إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌل ﻋﻧد‬ ‫ﺳﯾﺳﺗﻣر اﻟﺑﺣث ﺣﺗﻰ ﯾﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ھﺎﺗف ﻣﻘﺗرن‬ ‫وﺻل ھﺎﺗف ﺗم ﺗطﺑﯾﻘﮫ‬ ‫ﺗوﺻﯾل ﻧظﺎم اﻟﮭﺎﺗف دون اﺳﺗﺧدام اﻟﯾدﯾن، ﻓﺳﯾﺗم‬ .(‫)ﻗد ﯾﺳﺗﻐرق ھذا اﻹﺟراء ﻋدة دﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﯾﺟب...
  • Page 48 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/٦) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺣذف ﺟﮭﺎز‬ ‫ﺣذف ﺟﮭﺎز‬ ‫ھل ﺗرﯾد ﺣذف اﻟﻛل؟‬ Elodie TEL Pierre TEL Pierre TEL ‫ﻹﻟﻐﺎء إﻗران ﺟﻣﯾﻊ اﻟﮭواﺗف وﺣذﻓﮭﺎ ﻣن ذاﻛرة‬ ‫– ﺣ د ّد اﻟﮭﺎﺗف اﻟذي ﺗرﯾد إﻟﻐﺎء إﻗراﻧﮫ ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻓﺻل...
  • Page 49 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/٥) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﺑﺣث ﻋن اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ھﺎﺗﻔك، ﺛم ﺣ د ّده‬ ‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت، ﯾرﺟﻰ ﻣراﺟﻌﺔ دﻟﯾل‬ ‫، ﺛم‬ ‫أو‬ ‫– ﺣ د ّد »ﻣﺳﺢ اﻷﺟﮭزة« ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ .‫أو ﯾﻣﻛﻧك ﻗﺑول رﻣز اﻹﻗران ﺑﮭﺎﺗﻔك‬ .‫اﻟﻣﺳﺗﺧدم...
  • Page 50 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/٤) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬ ‫اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ ‫أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫ﻻﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم اﻟﺗﺣدث اﻟﺣر، ﻗم ﺑﺈﻗران ھﺎﺗﻔك‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺳﯾﺎرة. ﺗﺣﻘﻖ‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول اﻟﻣزود ﺑـ‬ Bluetooth® ‫ﺑﮭﺎﺗﻔك واﺿﺑط ﺣﺎﻟﺗﮫ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣن ﺗﻧﺷﯾط‬ Bluetooth®...
  • Page 51 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/۳) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﯾﺗم ﻋرض رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ ﺗطﻠب‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟوﺻول إﻟﻰ اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻌدد اﻟﮭواﺗف‬ ‫ﻣﻧك ﺗﺄﻛﯾد اﺧﺗﯾﺎرك )ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ اﻟرﺳم‬ ‫اﻟﻣﻘﺗرﻧﺔ ﺑﻧظﺎم اﻟﺻوت، ﻓﻌﻠﯾك إﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ .(‫اﻟﺗوﺿﯾﺣﻲ‬...
  • Page 52 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺳﯾﺻﺑﺢ اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ ﻣرﺋ ﯾ ً ﺎ ﻷﺟﮭزة‬ ‫ﺑﻧظﺎم اﻟﺻوت ﻣن‬ ‫إﻗران ھﺎﺗف‬ ‫وﻋﻧدﺋ ذ ٍ ﯾﺑدأ اﻟﺑﺣث ﻋن اﻷﺟﮭزة اﻟﻣزودة ﺑﺧﺎﺻﯾﺔ‬ Bluetooth® Bluetooth® .‫ﻟﻣدة ۰٦ ﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗﻘرﯾ ﺑ ً ﺎ‬ ‫اﻟﮭﺎﺗف‬...
  • Page 53 ‫اﻗﺗران، وإﻟﻐﺎء اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ (٦/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻗﺗران ھﺎﺗف‬ ‫ﻻﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم اﻟﺗﺣدث اﻟﺣر، ﻗم ﺑﺈﻗران ھﺎﺗﻔك‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺳﯾﺎرة. ﺗﺣﻘﻖ‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول اﻟﻣزود ﺑـ‬ Bluetooth® ‫ﺑﮭﺎﺗﻔك واﺿﺑط ﺣﺎﻟﺗﮫ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣن ﺗﻧﺷﯾط‬ Bluetooth® .«‫اﻟوﺿﻊ »ﻣرﺋﻲ‬ Bluetooth .‫ﺗﺣدﯾد ھﺎﺗف‬ ‫ﯾﺗﯾﺢ...
  • Page 54 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/۸) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﯾﻣﻛﻧك أﯾ ﺿ ً ﺎ اﺳﺗﺧدام ﺧﯾﺎرات اﻟﺗﺷﻐﯾل ھذه: ﻣن‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ، ﺣ د ّد ﻗﺎﺋﻣﺔ »اﻟﺻوت« ﺛم ﻣﺻدر‬ Sickness time 316 km ‫وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ 7316.0 km Sickness timev :‫ﯾﺗم...
  • Page 55 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/۷) All manuals and user guides at all-guides.com ۱۲:٤٥ ‫۲۲ درﺟﺔ‬ ۱۲:٤٥ ‫۲۲ درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫ﻣﺋوﯾﺔ‬ Sickness time Sickness time Sickness time A l'eau de rose Lady Crazy Digital Love Sickness time Sickness time Sickness time Sickness time ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل...
  • Page 56 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/٦) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺟﮭﺎز ﻣﻘﺗرن ﺑﺎﻟﻔﻌل، ﻗم ﺑﺈﺟراء اﻟﺧطوات‬ ‫ﺗﺷﻐﯾل ﺻوت‬ Bluetooth® :‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ‫ﻟﻛﻲ ﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز اﻟﺻوت اﻟرﻗﻣﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟرادﯾو ؛‬ ‫– ﻗم ﺑﺗﻧﺷﯾط اﺗﺻﺎل‬ ‫، ﯾﺟب ﻋﻠﯾك إﻗراﻧﮫ ﺑﺎﻟﺳﯾﺎرة‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول‬...
  • Page 57 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/٥) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬ :‫ﺑﻌد ذﻟك‬ ‫ﯾﻘوم اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺷﻐﯾل آﺧر ﻣﺳﺎر‬ ً ‫ﺗم ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ إذا ﻛﺎن ﻣﺷﻐل اﻟﺻوت اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺗﺻ ﻼ‬ ‫أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫ﻟﻠﻌودة...
  • Page 58 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/٤) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻹﯾﻘﺎف اﻟﻣؤﻗت‬ ‫ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﮫ ﻟﻛﺗم اﻟﺻوت‬ ‫و‬ ‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫أو إﯾﻘﺎف ﻣﺳﺎر اﻟﺻوت ﻣؤﻗ ﺗ ً ﺎ. ﯾظﮭر اﻟرﻣز‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﮫ ﻹﻟﻐﺎء ﻛﺗم‬ ‫و‬ ‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ …BT devices ‫...
  • Page 59 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/۳) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻌﺷواﺋﻲ‬ ‫أو اﺿﻐط ﻣطو ﻻ ً ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻛل اﻟﻣﺳﺎرات ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻠد ﻋﺷواﺋ ﯾ ً ﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺷﺎﺷﺔ. ﯾﺗم اﺧﺗﯾﺎر أﺣد‬ ‫ﯾظﮭر رﻣز‬ ‫اﻟﻣﺳﺎرات ﻓور ً ا ﺑﺷﻛل ﻋﺷواﺋﻲ. ﯾﺗم اﻻﻧﺗﻘﺎل ﻣن‬ …BT devices ‫...
  • Page 60 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺟﮭﺎز ﻣﻘﺗرن ﺑﺎﻟﻔﻌل، ﻗم ﺑﺈﺟراء اﻟﺧطوات‬ ‫ﺗﺷﻐﯾل ﺻوت‬ Bluetooth® :‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ‫ﻟﻛﻲ ﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز اﻟﺻوت اﻟرﻗﻣﻲ‬ ‫ﻟ ﻣ ُ ﺷ ﻐ ّ ل اﻟﺻوت‬ ‫– ﻣ ﻛ ّ ن اﺗﺻﺎل‬ ‫،...
  • Page 61 ‫ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‬ (۸/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ ‫ﻟﻠﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣﺟﻠد اﻟﺳﺎﺑﻖ؛‬ ‫– اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺑﻣﺟرد ﺗوﺻﯾل ﻣﺻدر اﻟﺻوت اﻟﺧﺎرﺟﻲ، ﺳﯾﺑدأ‬ .‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺳﺎر اﻟﺻوﺗﻲ اﻷول ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ‬ ‫أو‬ ‫ﯾﺄﺗﻲ اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ ﻣﺟ ﮭ ّ ز ً ا ﺑﻣﻧﻔذ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬...
  • Page 62 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/۷) All manuals and user guides at all-guides.com « ‫»ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ " ‫»ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ 16 : 40 21° ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟﻣﯾزة إﺟراء ﺗﺣدﯾث ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣﺣطﺎت‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟﻣﯾزة إﺟراء ﺗﺣدﯾث ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣﺣطﺎت‬ .‫ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗواﺟد ﺑﮭﺎ‬ .‫ﻓﻲ...
  • Page 63 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/٦) All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﺧﺗﯾﺎر ﻣﺣطﺔ‬ ‫ﺗﺧزﯾن اﻟﻣﺣطﺎت‬ 21° 16 : 40 ‫ﻋن‬ ) ‫أو‬ ‫أو‬ ) ‫ﺣدد اﻟﻧطﺎق اﻟﻣطﻠوب‬ ‫وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل ھذا ﯾﺗﯾﺢ ﻟك اﺳﺗدﻋﺎء اﻟﻣﺣطﺎت اﻟﺗﻲ‬ .‫ﻗﻣت ﺑﺗﺧزﯾﻧﮭﺎ ﻣﺳﺑ ﻘ ً ﺎ‬ .‫ﺑﺷﻛل...
  • Page 64 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/٥) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬ 16 : 40 21° 16 : 40 21° ‫أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ Liste ‫ﺗﺣدﯾد ﻧطﺎق اﻟرادﯾو‬ ‫أو‬ ‫أو‬ ‫ﻟﺗﺣدﯾد اﻟﻧطﺎق اﻟﻣطﻠوب ﻣن‬ DARKA RADIO ‫) ﺧدﻣﺎت اﻹذاﻋﺔ اﻟرﻗﻣﯾﺔ اﻷرﺿﯾﺔ(، اﺿﻐط‬ BEAT FM ‫ﻟﻠوﺻول...
  • Page 65 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/٤) All manuals and user guides at all-guides.com «DR ‫»ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ «FM ‫»ﺗﺣدﯾث ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ (‫...« )ﻧﺷرات اﻷﺧﺑﺎر‬DR ‫»ﻣﻘﺎطﻌﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﺳﺗﺧدم ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻟﺗﺣدﯾث ﺟﻣﯾﻊ ﻣﺣطﺎت‬ ‫ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ھذه اﻟﻣﯾزة إﺟراء ﺗﺣدﯾث ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣﺣطﺎت‬ ‫ﺣﯾن ﯾﺗم ﺗﻧﺷﯾط ھذه اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ، ﻓﺈﻧﮭﺎ ﺗﺗﯾﺢ اﻻﺳﺗﻣﺎع‬ :‫اﻟﻣﻧطﻘﺔ...
  • Page 66 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/۳) All manuals and user guides at all-guides.com «TA» ‫إﻋدادات اﻟرادﯾو‬ ‫ﻋﻧد ﺗﻧﺷﯾط ھذه اﻟﻣﯾزة، ﯾﺑﺣث ﻧظﺎم اﻟﺻوت ﻟدﯾك‬ ‫اﻋرض ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻹﻋدادات ﺑﺎﻟﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة‬ ‫ﻋن ﻧﺷرات ﺣرﻛﺔ اﻟﻣرور وﯾﻘوم ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ‬ ‫، ﺛم ﺣدد »إﻋدادات اﻟرادﯾو« ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 67 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫إظﮭﺎر ﻧﺻوص اﻟرادﯾو‬ ‫ﻟﻌرض »ﻧص إذاﻋﻲ«، اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫إذا ﻟم ﯾﺗم ﺗوﻓﯾر أي ﻣﻌﻠوﻣﺎت، ﻓﺳﺗظﮭر اﻟرﺳﺎﻟﺔ‬ ‫« )ﻻ ﺗوﺟد رﺳﺎﻟﺔ( ﻋﻠﻰ‬No message» DARKA Radio ۱۰:٥٥ ‫–۲۱ درﺟﺔ‬ ‫اﻻﻗﺗﺻﺎد‬...
  • Page 68 ‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟرادﯾو‬ (۷/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ .‫ﯾﻣﻛﻧك ﺣﻔظ ﺣﺗﻰ ﺳت ﻣﺣطﺎت ﻟﻛل ﻧطﺎق ﻣوﺟﻲ‬ ‫ﻻﺳﺗدﻋﺎء ﻣﺣطﺔ ﻣﺣﻔوظﺔ، اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺣدﯾد ﻧطﺎق اﻟرادﯾو‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك رؤﯾﺔ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣﺣطﺎت ﻓﻲ »اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ« ﻓﻲ‬ ‫أو‬...
  • Page 69 ‫اﺳﺗﺧدام ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻟﺻوت‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻧظﺎم اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻟﺻوت‬ ‫ﯾ ُ ﻣﻛن اﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم اﻟﺻوت ﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ‬ .(‫اﻟﺻوت ﻋﺑر ھﺎﺗﻔك اﻟذﻛﻲ )إذا ﻛﺎن ﻣﺗواﻓ ﻘ ً ﺎ‬ ‫وﺳوف ﯾﺳﮭل ھذا اﻟﻧظﺎم ﻣن ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ وظﺎﺋف ھﺎﺗﻔك‬ ‫اﻟذﻛﻲ...
  • Page 70 (۲/۲) ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك أﯾ ﺿ ً ﺎ ﺗﺣدﯾد ﻣﺻدر اﻟﺻوت ﻣن ﻗﺎﺋﻣﺔ‬ ‫، وﺣدد ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺻوت‬ ‫اﻟﺻوت. اﺿﻐط ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫، ﺛم‬ ‫واﻟﺗﺄﻛﯾد ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫أو‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ 316 km .‫ﺣدد...
  • Page 71 (۲/۱) ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ ‫ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟرادﯾو اﻟﺧﺎص ﺑك، ﺳﺗﺳﺗﺄﻧف اﻟوﺳﺎﺋط‬ ‫اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺳﺎﺑ ﻘ ً ﺎ ﻋﻣﻠﮭﺎ، وإن ﻟم ﯾﻛن‬ ‫ﻛذﻟك، ﻓﺎﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل أو اﻹﯾﻘﺎف‬ ‫أﺛﻧﺎء‬...
  • Page 72 ‫وﺻف ﻋﺎم‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌرض‬ .‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺷﺑﻛﺔ اﻟﮭﺎﺗف‬ DARKA RADIO .‫اﻟوﻗت اﻟﺣﺎﻟﻲ‬ ...‫ﺟﺎر ٍ اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻵن‬ .‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬ ‫اﻟﺳﯾدة ﺑﺳﯾﺷﺎ - و ُ ﻟ ِ دت ﻣﺟﻧوﻧﺔ‬ ۱۰:٥٥ ‫–۲۱ درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ DARKA Radio .‫اﻟﺗردد...
  • Page 73 ‫وﺻف ﻋﺎم‬ (۲/۱) All manuals and user guides at all-guides.com ‫وظﯾﻔﺔ إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠرادﯾو‬ ‫ﺑﻌرض اﺳم ﺑﻌض اﻟﻣﺣطﺎت أو‬ ‫ﯾﺳﻣﺢ ﻧظﺎم‬ ‫ﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫اﻟﻣطﻠوب‬ ‫اﻟرﺳﺎﺋل اﻟﻣرﺳﻠﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﺣطﺎت‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ ﻣﺷﻐل اﻟﺻوت اﻟرﻗﻣﻲ‬ :‫ﯾوﻓر ﻧظﺎم اﻟﺻوت اﻟﻣﮭﺎم اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ :‫ﻋرﺿﮭﺎ‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول ﻣﺑﺎﺷر ة ً ﻣن ﺧﻼل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟﺳﯾﺎرة. ﺛﻣﺔ‬ ‫؛‬...
  • Page 74 ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ All manuals and user guides at all-guides.com R&GO ‫دﻋﺎﻣﺔ اﻟﮭﺎﺗف‬ ‫اﻟﻣﻘدﻣﺔ‬ ‫اﻋﺗﻣﺎ د ًا ﻋﻠﻰ ﻧوع اﻟﺟﮭﺎز، ﯾﻣﻛﻧك إﺑﻘﺎء ھﺎﺗﻔك‬ .‫« ﻋﺑﺎرة ﻋن ﺗطﺑﯾﻖ ﯾﻣﻛن ﺗﻧزﯾﻠﮫ ﻣن ھﺎﺗﻔك اﻟذﻛﻲ أو ﺟﮭﺎزك اﻟﻠوﺣﻲ‬ » R&Go ‫ﻣﻔﻌ ﻼ ً ﻓﻲ اﻟﻛوﻧﺳول اﻟﻣرﻛزي ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﺗطﺑﯾﻖ‬ :‫ﯾﺗﯾﺢ...
  • Page 75 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (۷/۷) All manuals and user guides at all-guides.com (‫ )اﻟﮭﺎﺗف‬TELEPHONE ‫وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺻوت‬ ‫ﺗﻐﯾﯾر وﺿﻊ اﻟﻌرض واﻟﺑﺣث ﻟﻣﺣطﺎت رادﯾو‬ ‫– »وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ«؛‬ ‫– وﺿﻊ ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟرادﯾو / اﻟوﺳﺎﺋط )اﻟﺗردد اﻟﻧﺷط(؛‬ .‫– اﻟوﺿﻊ اﻟﯾدوي‬ ‫ﺑوﺳﺎﺋط‬ Bluetooth® ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة: ﺗﺷﻐﯾل »اﻟﺗﻛرار«؛‬ .«‫–...
  • Page 76 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (٦/۷) All manuals and user guides at all-guides.com (‫ )اﻟﮭﺎﺗف‬TELEPHONE ‫وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺻوت‬ .‫ﻧﻘطﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت: اﻟوﻗت، اﻻﺗﺻﺎل، ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﮭﺎﺗف، درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬ .(‫اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻣﯾزات اﻟوﺳﺎﺋط اﻟﻣﺗﻌددة )ﻣن اﻷﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻷﺳﻔل ﺑﺎﻟﺗرﺗﯾب اﻟﺗﺎﻟﻲ: اﻟﺳﯾﺎرة، اﻟرادﯾو، اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ/اﻟﺻوت، اﻟﮭﺎﺗف، اﻹﻋدادات‬ .‫ﻧﻘطﺔ...
  • Page 77 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (٥/۷) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ أﺟﮭزة اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫اﻷزرار ﺑﺎﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠﻣﻘود‬ ‫اﻷزرار ﺑﺎﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠﻣﻘود‬ ARA-۸...
  • Page 78 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (٤/۷) All manuals and user guides at all-guides.com (‫ )اﻟﮭﺎﺗف‬TELEPHONE ‫وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺻوت‬ ‫ﺑوﺳﺎﺋط‬ ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة: ﻟﺗﺄﻛﯾد اﻻﺧﺗﯾﺎر ﻣن دﻟﯾل اﻟﮭﺎﺗف أو ﺳﺟل‬ Bluetooth® ‫اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺎت؛‬ ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة: ﺗﺷﻐﯾل »اﻟﺗﻛرار«؛‬ .‫– اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار: ﻟﻠﻌودة إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬ .«‫–...
  • Page 79 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (۳/۷) All manuals and user guides at all-guides.com (‫ )اﻟﮭﺎﺗف‬TELEPHONE ‫وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺻوت‬ .‫ﻟﻠﺑﺣث ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻷﺣرف‬ ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة )۱-٦(: ﻻﺳﺗدﻋﺎء ﻣﺣطﺔ رادﯾو ﻣﺣﻔوظﺔ؛‬ .‫– اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار )۱-٦(: ﻟﺗﺧزﯾن ﻣﺣطﺔ رادﯾو‬ .‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﺗﺷﻐﯾل رادﯾو اﻟﺳﯾﺎرة‬ .‫: ﺗﻛرار...
  • Page 80 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (۲/۷ ) All manuals and user guides at all-guides.com (‫ )اﻟﮭﺎﺗف‬TELEPHONE ‫وظﯾﻔﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ اﻟﺻوت‬ ‫– اﺿﻐط: ﻟﺗﺷﻐﯾل/إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل رادﯾو اﻟﺳﯾﺎرة؛‬ .‫– أ د ِر: ﻟﺿﺑط ﺣﺟم اﻟﺻوت‬ → ‫– اﺿﻐط ﻟﻔﺗرة وﺟﯾزة ﻋﻠﻰ: ﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺻدر اﻟﻣﺣدد ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ ﻣن‬ ‫؛‬BT ‫→...
  • Page 81 ‫ﻋرض أزرار اﻟﺗﺣﻛم‬ (۱/۷) All manuals and user guides at all-guides.com ‫رادﯾو ﺑﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﻣرﻛزﯾﺔ‬ ‫اﻷزرار ﺑﺎﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠﻣﻘود‬ ‫اﻷزرار ﺑﺎﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠﻣﻘود‬ ARA-٤...
  • Page 82 ‫اﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ (۲/۲) All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك‬ .‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺟﻣﻌﮭﺎ ﻋن طرﯾﻖ ﺳﯾﺎرﺗك. ﺗﺗم ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﻣن ﻗ ِ ﺑل اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ، اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﻛﻣﻌﺎﻟﺞ ﻟﻠﺑﯾﺎﻧﺎت، وﻓﻘ ً ﺎ ﻟﻠواﺋﺢ اﻟﺳﺎرﯾﺔ‬ :‫ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك ﻣن أﺟل‬ ‫–...
  • Page 83 ‫اﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ (۱/۲) All manuals and user guides at all-guides.com .‫ﻣن اﻟﺿروري اﺗﺑﺎع اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻣذﻛورة أدﻧﺎه أﺛﻧﺎء اﺳﺗﺧدام اﻟﻧظﺎم وذﻟك ﻟدواﻋﻲ اﻟﺳﻼﻣﺔ أو ﻟﺗﺟﻧب ﺧطر ﺗﻠف اﻷﺟﮭزة. ﯾرﺟﻰ ﻣراﻋﺎة ﻗواﻧﯾن اﻟﺑﻠد اﻟذي ﺗﺗواﺟد ﻓﯾﮫ‬ ‫اﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﻧظﺎم اﻟﺻوﺗﻲ‬ .‫–...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻟﻔﮭرس‬ ۲.ARA ............‫اﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻻﺳﺗﺧدام‬ ٤.ARA .
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 89: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Précautions d’utilisation ............Présentation des commandes .
  • Page 90: Précautions D'utilisation

    PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez. Précautions concernant la manipulation du système audio –...
  • Page 91 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com Protection de vos données personnelles Les données vous concernant sont collectées par le biais de votre véhicule. Elles sont traitées par le constructeur, en tant que responsable des traitements, conformément à la réglementation en vigueur. Vos données personnelles peuvent être utilisées afin de : –...
  • Page 92: Présentation Des Commandes

    PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage central Commandes sous volant Commandes au volant...
  • Page 93 PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/7) All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE – Appui : allumer / éteindre l’autoradio ; – Rotation : régler l’intensité du volume d’écoute. – Appui court : lancement automatique de la source choisie parmi : FM →...
  • Page 94: Fonction Audio

    PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/7) All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Recherche par lettre dans les listes de musiques. – Appui court (1-6) : rappeler une station préenregistrée ; – Appui long (1-6) : mémoriser une station de radio. Ecran de visualisation et de contrôle du fonctionnement de l’autoradio.
  • Page 95 PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/7) All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Avec les médias audio en USB / Bluetooth® : – Appui court : valider une sélection dans le réper- toire ou la liste d’appels ; –...
  • Page 96 PRÉSENTATION DES COMMANDES (5/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au tableau de bord Commandes sous volant Commandes au volant...
  • Page 97 PRÉSENTATION DES COMMANDES (6/7) All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Zone d’information : heure, connectivité, informations téléphonie, température extérieure. Menu principal des fonctions multimédia (dans l’ordre, de haut en bas : Véhicule, Radio, Musique/Audio, Téléphonie, Réglages).
  • Page 98 PRÉSENTATION DES COMMANDES (7/7) All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Changer de mode d’affichage et de recherche des radios FM - DR - AM : – mode liste ; – mode infos radio / media (de la fréquence active) ; –...
  • Page 99: Présentation R&Go

    PRÉSENTATION R&GO All manuals and user guides at all-guides.com Présentation Support de téléphone Suivant équipement, vous avez la pos- « R&Go » est une application téléchargeable depuis votre smartphone ou votre ta- sibilité de maintenir votre téléphone au blette numérique. niveau de la console centrale lorsque Cette application permet d’accéder à...
  • Page 100: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Fonction audio auxiliaire Le système RDS permet l’affichage du nom de certaines stations ou d’infor- Le système audio assure les fonctions Vous pouvez écouter votre baladeur mations diffusées par les stations radio suivantes : audio numérique directement sur les FM :...
  • Page 101: Écrans D'affichage

    DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com Écrans d’affichage A Information réseau téléphonie. DARKA RADIO B Heure actuelle. C Température extérieure. En cours d’écoute... D Fréquence alternative. 10:55 -12°C Lady Psycha - Born crazy DARKA Radio E Lecture aléatoire d’une source En cours d’écoute...
  • Page 102: Mise En Route

    MISE EN ROUTE (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage Quand vous allumez votre radio, le média précédement écouté reprend la central lecture automatiquement, sinon, ap- puyez brièvement sur 2. Marche et arrêt Quand vous connectez un média USB, alors que le système audio est allumé, Appuyez brièvement sur 1 pour mettre 12:45...
  • Page 103: Radio Avec Affichage Au Tableau De Bord

    MISE EN ROUTE (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au Vous pouvez également choisir la source audio depuis le menu audio. tableau de bord Appuyez sur 32, sélectionnez le menu 316 km audio à l’aide de 26, 33 ou 34, validez 7316.0 km Marche et arrêt par 35, puis sélectionnez la source...
  • Page 104: Utiliser La Reconnaissance Vocale

    UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE All manuals and user guides at all-guides.com Système de reconnaissance vocale Le système audio permet d’utiliser le système de reconnaissance vocale, via votre smartphone compatible. Celui-ci rend possible le pilotage des fonction- nalités de votre smartphone à la voix, tout en gardant les mains sur le volant.
  • Page 105: Écouter La Radio

    ÉCOUTER LA RADIO (1/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations par gamme d’ondes. central Pour rappeler une station mémorisée, effectuez un appui court sur 9. Choisir une bande radio Vous pouvez retrouver la liste de vos Choisissez la gamme d’ondes souhai- stations en «...
  • Page 106 ÉCOUTER LA RADIO (2/7) All manuals and user guides at all-guides.com Affichage des textes radio Pour afficher le « Radio texte », effec- tuez un appui long sur 5. Si aucune information n’est fournie, le message « Aucun message » s’affiche sur l’écran.
  • Page 107: Réglages De La Radio

    ÉCOUTER LA RADIO (3/7) All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de la radio « iTrafic » Lorsque cette fonction est activée, votre Affichez le menu des réglages par système audio recherche et diffuse au- un appui court sur 5, puis sélection- tomatiquement des informations rou- nez «...
  • Page 108 ÉCOUTER LA RADIO (4/7) All manuals and user guides at all-guides.com « Alertes DR » (bulletin « Mise à jour Liste FM » « Mise à jour Liste DR » d’informations) Cette fonction permet d’effectuer une Cette fonction permet d’effectuer une Lorsque cette fonction est activée, elle mise à...
  • Page 109: Choisir Une Bande Radio

    ÉCOUTER LA RADIO (5/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au 16 : 40 21° 16 : 40 21° tableau de bord Choisir une bande radio Liste Pour choisir la gamme d’ondes souhai- DARKA RADIO tée parmi FM , AM ou DR (radio numé- BEAT FM rique terrestre), appuyez sur 32 pour accéder au menu «...
  • Page 110: Sélection D'une Station

    ÉCOUTER LA RADIO (6/7) All manuals and user guides at all-guides.com Mémorisation des stations Sélection d’une station 21° 16 : 40 Ce mode de fonctionnement permet Choisissez la gamme d’ondes souhai- d’écouter à la demande les stations tée (FM, DR ou AM) par appuis succes- que vous aurez préalablement mémo- sifs sur 24 ou 25.
  • Page 111 ÉCOUTER LA RADIO (7/7) All manuals and user guides at all-guides.com « Mise à jour Liste FM » « Mise à jour Liste DR » 16 : 40 21° Cette fonction permet d’effectuer une Cette fonction permet d’effectuer une mise à jour de toutes les stations FM mise à...
  • Page 112: Sources Audio Auxiliaires

    SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/8) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage Une fois la source audio externe – appuyez sur 4 pour remonter au connectée, la lecture de la première niveau de dossier précédent ; central piste audio démarre automatiquement. Votre système audio possède une Le système relance automatiquement prise USB ainsi qu’une connexion...
  • Page 113: Lecture Audio Bluetooth

    SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/8) All manuals and user guides at all-guides.com Lecture audio Bluetooth® Pour un appareil déjà appairé, effec- tuez les opérations suivantes : Afin de pouvoir utiliser votre baladeur – activez la connexion Bluetooth® du audio numérique Bluetooth®, vous baladeur audio numérique et ren- devez l’appairer au véhicule lors de la dez-le visible des autres appareils...
  • Page 114 SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/8) All manuals and user guides at all-guides.com Lecture aléatoire « MIX » Appuyez sur 12 ou faites un appui long sur 18 pour activer la lecture aléatoire de toutes les pistes du dossier. Le témoin « MIX » e s’allume sur 12:45 I 22°C l’écran.
  • Page 115: Mode De Lecture

    SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (4/8) All manuals and user guides at all-guides.com Pause Appuyez simultanément sur 16 et 17 pour couper le son ou mettre en pause la piste audio. Le témoin f apparait sur l’écran. 12:45 I 22°C Appuyez à nouveau simultanément 12:45 I 22°C sur 16 et 17 pour remettre le son Lady Crazy...
  • Page 116: Radio Avec Affichage Au Tableau De Bord

    SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (5/8) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au Le système audio relance automati- puis : quement la dernière chanson à l’écoute tableau de bord – appuyez sur 36 pour remonter au si le lecteur audio externe a déjà été niveau de dossier précédent ;...
  • Page 117 SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (6/8) All manuals and user guides at all-guides.com Lecture audio Bluetooth® Pour un appareil déjà appairé, effec- tuez les opérations suivantes : Afin de pouvoir utiliser votre baladeur – activez la connexion Bluetooth® de audio numérique Bluetooth®, vous la radio ;...
  • Page 118 SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (7/8) All manuals and user guides at all-guides.com 12:45 22°C 12:45 22°C Sickness time Sickness time Sickness time A l'eau de rose Lady Crazy Digital Love Sickness time Sickness time Sickness time Sickness time Lecture aléatoire « MIX » Une fois que le baladeur audio numé- Appuyez sur 36 de la commande au rique Bluetooth®...
  • Page 119: Couper Le Son

    SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (8/8) All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez également utiliser ces op- tions de lecture en sélectionant le menu « AUDIO » depuis le menu principal puis sélectionnez la source USB. Sickness time 316 km 7316.0 km Sickness timev Mode de lecture...
  • Page 120: Appairer/Désappairer Un Téléphone

    APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/6) All manuals and user guides at all-guides.com Appairer un téléphone Pour utiliser votre système mains libres, appairez votre mobile Bluetooth® au véhicule. Assurez-vous que le Bluetooth® de votre téléphone est activé et réglez son statut sur « vi- BT ON/OFF Select.
  • Page 121: Appairer Un Téléphone Bluetooth® Avec Système Audio Depuis Votre Téléphone

    APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/6) All manuals and user guides at all-guides.com La recherche des appareils Bluetooth® Appairer un téléphone Bluetooth® Le système audio est désormais visible présents à proximité démarre (cette re- avec système audio depuis votre des autres appareils Bluetooth® pen- cherche peut prendre jusqu’à...
  • Page 122: Désappairer Un Téléphone

    APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (3/6) All manuals and user guides at all-guides.com Si le nombre maximum de téléphones Un message s’affiche à l’écran du sys- appairés au système audio est atteint, tème audio pour confirmer et valider l’appairage d’un nouveau téléphone votre choix (comme présenté...
  • Page 123 APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (4/6) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au Appairer un téléphone tableau de bord Pour utiliser votre système mains libres, appairez votre mobile Bluetooth® au véhicule. Assurez-vous Connexion Bluetooth® Chercher tél que le Bluetooth® de votre téléphone Pour activer la fonction Bluetooth®...
  • Page 124 APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (5/6) All manuals and user guides at all-guides.com – séléctionnez « Chercher tél » à l’aide Pour plus d’informations, consultez la Recherchez le système audio à l’aide de 33 ou 34, puis validez par 35. notice d’utilisation de votre téléphone. de votre téléphone puis sélectionnez-le ou acceptez le code d’appairage avec Un message s’affiche à...
  • Page 125 APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (6/6) All manuals and user guides at all-guides.com Suppr. tél Suppr. tél Suppr. tout ? Elodie TEL Pierre TEL Pierre TEL Désappairer un téléphone – séléctionnez le téléphone que vous Pour désappairer et supprimer tous les souhaitez désappairer à...
  • Page 126: Connecter/Déconnecter Un Téléphone

    CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/5) All manuals and user guides at all-guides.com Connecter un téléphone La recherche se poursuit jusqu’à ce Nota : si au moment de la connexion qu’un téléphone appairé soit trouvé avec votre système de téléphonie appairé (cette recherche peut prendre plusieurs mains libres vous êtes déjà...
  • Page 127: Échec De Connexion

    CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/5) All manuals and user guides at all-guides.com Échec de connexion En cas d’échec de la connexion, veuil- lez vérifier que : – votre téléphone est allumé ; – la batterie de votre téléphone n’est Chercher tél ELODIE TEL Chercher tel pas déchargée ;...
  • Page 128: Informations Du Téléphone

    CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (3/5) All manuals and user guides at all-guides.com Un message s’affiche alors sur l’écran du système audio confirmant la décon- nexion du téléphone. Nota : – l’extinction du téléphone provoque aussi la déconnexion du téléphone. BT Audio 12 : 45 21°C Désactivé...
  • Page 129: Radio Avec Affichage Au Tableau De Bord

    CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (4/5) All manuals and user guides at all-guides.com Échec de connexion 12 : 45 21°C En cas d’échec de la connexion, veuil- lez vérifier que : – votre téléphone est allumé ; ELODIE TEL – la batterie de votre téléphone n’est pas déchargée ;...
  • Page 130 CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (5/5) All manuals and user guides at all-guides.com L’extinction du téléphone provoque 12 : 45 21°C 12 : 45 21°C aussi la déconnexion du téléphone. Un message s’affiche alors sur l’écran du système audio confirmant la décon- Déconnecter +33 1 02 99 99 99 nexion du téléphone.
  • Page 131: Émettre/Recevoir Un Appel

    ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (1/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage – lorsque vous avez sélectionné la central lettre désirée, faites un appui sur 6 pour valider ; – sélectionnez le contact souhaité à Appeler un contact depuis le l'aide de 6 ou 15, puis appuyez sur 6 répertoire téléphonique pour afficher le ou les numéros du...
  • Page 132: Appeler Un Contact Figurant Dans L'historique Des Appels

    ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (2/7) All manuals and user guides at all-guides.com Recevoir un appel Pour rappeler le dernier numéro com- posé, effectuez un appui long sur 3 À la réception d’un appel, le numéro ou 19. du correspondant s’affiche à l’écran du système audio (cette fonction dépend Émettre un appel en des options auxquelles vous avez...
  • Page 133: En Cours De Communication

    ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (3/7) All manuals and user guides at all-guides.com En cours de communication Vous pouvez : – régler le volume en tournant 1 ou en appuyant sur 13 ou 14 ; – raccrocher en appuyant sur 3. Appel entrant +33 6 24 68 XX XX 00:26...
  • Page 134 ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (4/7) All manuals and user guides at all-guides.com Appel entrant +33 6 24 68 XX XX +33 6 24 68 XX XX 00:26 +33 6 24 68 XX XX 00:26 Tournez 6 ou 15, puis validez sur 6. –...
  • Page 135 ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (5/7) All manuals and user guides at all-guides.com Radio avec affichage au Depuis le menu « Répertoire », vous tableau de bord pouvez rechercher un contact par nom, pour cela : Appels Appeler un contact depuis le –...
  • Page 136 ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (6/7) All manuals and user guides at all-guides.com Pour accepter un appel entrant : – sélectionnez l'icône 37 à l'aide de 33 ou 34, puis appuyez sur 35 pour vali- der ; +33 6 24 68 XX XX Appel entrant +33 1 73 24 XX XX Benoit...
  • Page 137: Recevoir Un Double Appel

    ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (7/7) All manuals and user guides at all-guides.com Pour raccrocher pendant la conversa- tion appuyez sur 38. En cours de communication Appel x en cours... *123# Vous pouvez : +33 6 24 68 XX XX – régler le volume en appuyant sur 27 ou 29 ;...
  • Page 138: Chargeur Sans Fil

    CHARGEUR SANS FIL (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com 10:45 I -5°C Christie Calagan Out off the grid Présentation Procédure de chargement – la zone de charge d’induction 1 est en surchauffe. La procédure de La zone de charge d’induction 1 permet Positionnez votre téléphone 2 dans la chargement de votre téléphone 2 de charger un téléphone sans le...
  • Page 139: Etat D'avancement De La Charge

    CHARGEUR SANS FIL (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com Le chargeur inductif utilise un logi- ciel open source sous licence BSD- 3-Clause, qui intègre des restric- tions et limitations dont vous devez prendre connaissance sur Open Source Initiative. Svp, retirez tout object méttalique de 10:45 I -5°C l’aire de chargement sans fil...
  • Page 140: Réglages Système

    RÉGLAGES SYSTÈME (1/9) All manuals and user guides at all-guides.com Grave Regl. Radio Volume Km/h Moyen Regl. Son Spatialisation Aigüe Egaliseur Horloge Radio avec affichage central « Equaliseur » Vous pouvez modifier la valeur de chaque réglage à l’aide de 6 ou 15. Sélectionnez «...
  • Page 141: Réglage De L'heure

    RÉGLAGES SYSTÈME (2/9) All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de la radio Pour atteindre le rapport souhaité, choi- sissez parmi la liste suivante : Pour accéder aux réglages de la – « OFF » ; radio, appuyez sur 5, puis sélection- –...
  • Page 142 RÉGLAGES SYSTÈME (3/9) All manuals and user guides at all-guides.com « iTrafic » (informations trafic) « AF » (suivi de fréquences AF) « Màj Liste FM » Pour activer ou désactiver cette fonc- La fréquence d’une station FM change Reportez-vous au paragraphe « Màj tion : selon la zone géographique.
  • Page 143: Version Du Logiciel

    RÉGLAGES SYSTÈME (4/9) All manuals and user guides at all-guides.com Choix de la langue Version du logiciel « Réglages BT » (Bluetooth®) Cette fonction permet de changer la Affichez le menu des Réglages en Accédez au menu « Téléphone » : langue utilisée par le système audio.
  • Page 144 RÉGLAGES SYSTÈME (5/9) All manuals and user guides at all-guides.com Affichage des textes radio Pour régler le volume de la sonnerie Pour activer la sonnerie sur le véhi- lorsqu’un téléphone Bluetooth® est cule ou le téléphone connecté en Affichez le menu des textes radio par connecté...
  • Page 145: Réglages Audio

    RÉGLAGES SYSTÈME (6/9) All manuals and user guides at all-guides.com Volume Km/h Grave Moyen Bass Boost Aigüe Reset Radio avec affichage au Réglages Audio « Equaliseur » tableau de bord Sélectionnez « Equaliseur », puis ap- Depuis le menu principal, naviguez puyez sur 33 ou 34 pour accéder aux Depuis le menu principal, naviguez avec 33 ou 34 jusqu’au menu des ré-...
  • Page 146 RÉGLAGES SYSTÈME (7/9) All manuals and user guides at all-guides.com « Spatialisation » (répartition « Audio par défaut » sonore) Affichez le menu « Régl. Son »et sélec- La fonction « Spatialisation » permet de tionnez « Par défault » puis « Reset ». régler la répartition du son dans l’habi- Sélectionnez «...
  • Page 147: Réglages Téléphone

    RÉGLAGES SYSTÈME (8/9) All manuals and user guides at all-guides.com « Màj Liste DR » Reportez-vous au paragraphe « Màj Liste DR » du chapitre « Écouter la radio ». Réglages Téléphone Cette fonction permet de paramétrer le réglage du téléphone utilisé dans le système audio.
  • Page 148 RÉGLAGES SYSTÈME (9/9) All manuals and user guides at all-guides.com Choix de la langue Réglage de l’heure Cette fonction permet de changer la Cette fonction permet de paramétrer langue utilisée par le système affichage l’heure. radio au tableau de bord. Affichez le menu des réglages par un Affichez le menu des réglages par un appui sur 32.
  • Page 149: R&Go : Description Générale

    R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/4) All manuals and user guides at all-guides.com Connexion Bluetooth® Vérifiez que votre téléphone ou votre tablette numérique est appairé au sys- tème audio (reportez-vous au para- graphe « Appairer un téléphone » du chapitre « Appairer, désappairer un té- léphone »).
  • Page 150 R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/4) All manuals and user guides at all-guides.com Personnalisation de l’écran d’accueil Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil « R&Go ». Pour cela, appuyez sur la touche 13 ou faites un appui long n’importe où sur l’écran d’accueil per- sonnalisé, puis faites glisser une appli- cation disponible au bas de l’écran vers l’emplacement souhaité.
  • Page 151 R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/4) All manuals and user guides at all-guides.com Menu « Navigation » Menu « Multimédia » Menu « Véhicule » Le menu de navigation regroupe toutes Le menu « Multimédia » regroupe Le menu véhicule permet la gestion les fonctions de guidage par satellite, toutes les fonctions relatives à...
  • Page 152: Accès Aux Réglages Du Menu

    R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (4/4) All manuals and user guides at all-guides.com Nota : pour certains téléphones ou ta- blettes numériques, la fonction de lec- ture des SMS est disponible « Text-to- Speech ». Le système audio vous lit les messages SMS à...
  • Page 153: R&Go : Fonction Navigation

    R&GO : FONCTION NAVIGATION (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com – accéder à l’application « Go To My Car » vous permettant de géoloca- liser votre véhicule ; – définir l’application de navigation que vous souhaitez utiliser par défaut.
  • Page 154: Pour Trouver Votre Véhicule, Vous Pouvez

    R&GO : FONCTION NAVIGATION (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com « Trouver « Réglages de mon véhicule » navigation » Cette fonction vous permet de géoloca- Cette fonction permet de définir l’appli- liser votre véhicule afin de le retrouver cation de navigation que vous souhai- sur un parking par exemple.
  • Page 155: R&Go : Fonction Multimédia

    R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (1/3) All manuals and user guides at all-guides.com – écoute de la musique via une source extérieure (prise USB, lecteur MP3, « Écouter la radio » baladeur audio numérique, Tél...) ; – accès à votre liste de lecture person- nalisée ;...
  • Page 156 R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (2/3) All manuals and user guides at all-guides.com « Source audio « Lecture audio » « Liste de lecture » auxiliaire » Ce menu vous permet d’écouter des Ce menu vous permet d’accéder à vos Ce menu vous permet d’écouter de la pistes audio de votre smartphone et listes de lecture personnalisées.
  • Page 157 R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (3/3) All manuals and user guides at all-guides.com – « Alertes DR » ; – « Mise à jour Liste FM » ; – « Mise à jour Liste DR » ; – « Volume Sonneries » ; –...
  • Page 158: R&Go : Fonction Véhicule

    R&GO : FONCTION VÉHICULE (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez également consulter : – notice d’utilisation de votre véhi- cule ; – la distance parcourue sans consom- mation ; – accès aux données du tableau de bord de votre véhicule ;...
  • Page 159 R&GO : FONCTION VÉHICULE (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com « Consommation de carburant et compte- « Tableau de bord » « Bilan trajet » tours » Cette fonction vous permet de visuali- Cette fonction vous permet d’accéder Cette fonction vous permet d’évaluer ser votre consommation de carburant aux différentes données enregistrées...
  • Page 160: R&Go : Fonction Téléphonie

    R&GO : FONCTION TÉLÉPHONIE (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com – accéder aux SMS reçus sur votre smartphone ou tablette numérique ; « Répertoire – accéder aux réglages du menu téléphonique » « Téléphone ». Nota : vous avez la possibilité de Appuyez sur l'icône «...
  • Page 161 R&GO : FONCTION TÉLÉPHONIE (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com « Historique des « Messages » appels » L'historique des appels vous permet La fonction « Messages » vous de : permet la lecture et/ou l’écoute des messages textes reçus pendant l’uti- –...
  • Page 162: R&Go : Fonction Agenda

    R&GO : FONCTION AGENDA All manuals and user guides at all-guides.com Lorsqu’une adresse postale est liée à un événement, vous pouvez lancer l’application de navigation vers ce lieu. Pour cela, appuyez sur l’icône de na- vigation pour lancer le guidage jusqu’à Agenda l’adresse mémorisée.
  • Page 163: R&Go : Réglages Des Paramètres

    R&GO : RÉGLAGES DES PARAMÈTRES (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com – les informations sur votre compte uti- lisateur ; – l’arrière-plan ; – les conditions générales d’utilisa- Réglages Paramètres de connexion tion ; – la connexion avec le système audio ; Automatique Paramètres de connexion –...
  • Page 164 R&GO : RÉGLAGES DES PARAMÈTRES (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com « Arrière-plan » Cette fonction permet de sélectionner un arrière-plan parmi ceux proposés par l’application. « CGU » Cette option vous permet de consulter les conditions générales d’utilisation. «...
  • Page 165: Anomalies De Fonctionnement

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com Description Causes possibles Solutions Aucun son n’est audible. Le volume est au minimum ou sur mute. Augmentez le volume ou désactivez le mute. Le système audio ne fonctionne pas Le système audio n’est pas sous tension.
  • Page 166 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com Description Causes possibles Solutions Le téléphone ne se connecte pas au sys- – Votre téléphone est éteint. – Allumez votre téléphone. tème. – La batterie de votre téléphone est dé- –...
  • Page 167 INDEX ALPHABÉTIQUE (1/2) All manuals and user guides at all-guides.com afficheur ..............F.4 → F.10 i Trafic ................F.53, F.58 anomalies de fonctionnement........F.77 – F.78 appairer un téléphone..........F.32 → F.37 kit téléphone mains libres ........F.12 – F.13 appeler...............F.43, F.47 arrêt ................... F.14 langue modifier ..............F.53, F.58 bandes FM / LW / MW ..........F.12 –...
  • Page 168 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/2) All manuals and user guides at all-guides.com recevoir un appel ............F.43, F.47 reconnaissance vocale ............F.16 réglages audio ..............F.52, F.57 répertoire téléphone ..........F.43, F.47 source auxiliaire............F.24, F.28 suivi de fréquences AF-RDS ........F.20, F.23 supprimer un téléphone ..........F.34, F.37 source audio ............F.12 –...

Table des Matières