Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Montaje del producto 3.
- Wipe the battery terminals with a clean, dry cloth if they become dirty. - Secondary batteries must be charged before use. Always use the specified charger and refer to these instructions. - Do not leave the battery on prolonged charge when not in use.
Page 12
être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Cet appareil doit être alimenté à une très basse tension de sécurité indiquée sur le produit.
Page 13
- Arrêtez d’utiliser l’appareil si vous entendez un bruit bizarre lors de son utilisation ou que vous vous rendez compte que la température de l’appareil est plus élevée que d’habitude. - Maintenez la sortie d’air dégagée de tous types d’obstacles afin d’éviter la perte de puissance d’aspiration.
Page 14
- N’exposez pas les piles ou les batteries à la chaleur ou au feu. Évitez de la stocker à la lumière directe du soleil. - Ne court-circuitez pas la batterie. Ne stockez pas les piles de manière désordonnée dans une boîte ou un tiroir où elles peuvent se court-circuiter entre elles ou être court- circuitées par d’autres objets métalliques.
- Gardez les piles et les batteries propres et sèches. - Nettoyez les bornes des batteries avec un chiffon propre et sec si elles sont sales. - Les batteries secondaires doivent être chargées avant d’être utilisées. Utilisez toujours le chargeur spécifié et consultez ces instructions.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Chargez complètement l’aspirateur avant de l’utiliser pour la première fois. Débranchez- le lorsque la batterie est complètement chargée.
FRANÇAIS Contenu de la boîte Aspirateur-balai Conga Rockstar 3500 Storm ErgoTwice Animal Tube ErgoFlex Buse d’aspiration Dualbrush Support mural Brosse Jalisco Accessoire 2 en 1 pour meubles Accessoire pour les recoins Tube flexible Accessoire pour les poils d’animaux Manuel d’instructions 3.
FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT Vous pouvez utiliser cet aspirateur de deux manières différentes : Aspirateur à main, si vous fixez directement les accessoires à l’unité principale. Img. 7 2. Aspirateur-balai, si vous utilisez le tube d’aspiration avec les accessoires qui y sont fixés. Img.
FRANÇAIS 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteignez l’aspirateur, débranchez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface de l’appareil. Ne submergez jamais l’aspirateur dans l’eau ou d’autres liquides et ne laissez pas les liquides pénétrer dans celui-ci. ...
FRANÇAIS Il est important d’enlever tous les restes qui pourraient se trouver dans l’entrée de la buse d’aspiration. Si vous décidez de laver la brosse, laissez sécher toutes les parties. Assemblez les pièces dans l’ordre inverse de leur démontage afin que les brosses puissent être réutilisées. Comment enlever la batterie Pour retirer la batterie, appuyez sur le bouton de libération de la batterie et retirez-la.
Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Page 111
Filter cleaning reminder. Codes Problème Solution d’erreur Le voltage du chargeur n’est Utilisez le chargeur fourni par Cecotec. pas approprié Vérifiez qu’aucun objet (saleté, poils, bout La brosse de la base est bloquée de tapis…) n’empêche la brosse de tourner normalement.