Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

User Guide
Guide d'utilisation

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 2680 slide

  • Page 1 User Guide Guide d’utilisation...
  • Page 36 Guide d'utilisation du 2680 « slide » de Nokia 9210946 Version 1...
  • Page 37 Il se peut que certaines applications tierces incluses dans l'appareil soient la réalisation et la propriété de personnes ou d'entités n'ayant ni affiliation ni lien avec Nokia. Nokia ne possède ni les droits d'auteur ni les droits de propriété intellectuelle de ces applications. Par conséquent, Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces applications...
  • Page 38 : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
  • Page 39 Messages flash.........16 Services réseau..........7 Messagerie audio Xpress de Mémoire partagée........8 Nokia............17 Codes d’accès..........8 Messagerie instantanée......17 Service d'assistance de Nokia....8 Messages vocaux........17 Options des messages ......17 2. Avant de commencer....9 Installer la carte SIM et la pile....9 7. Contacts.........18 Charger la pile..........9 Antenne............10...
  • Page 40 Sécurité de navigation......27 16. Services SIM......28 Accessoires........29 Pile..........29 Renseignements concernant les piles et les chargeurs..........29 Identification des piles d'origine de Nokia............30 Hologramme d’authentification..30 Que faire si le code n’est pas authentique?.........31 Entretien et réparation.....31 Mise au rebut...........32 Renseignements supplémentaires concernant la sécurité........32...
  • Page 41: Sécurité

    Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés. ACCESSOIRES ET PILES Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles. RÉSISTANCE À L'EAU Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 42: Renseignements Généraux

    à des sites Internet tiers. Vous appareil vous permet aussi d'accéder à d'autres sites. Les sites de fournisseurs tiers ne sont pas affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité les concernant. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions nécessaires en matière de sécurité...
  • Page 43: Mémoire Partagée

    Si vous oubliez le code et que votre téléphone est verrouillé, vous devrez l'apporter à un centre de service et des frais supplémentaires pourraient s'appliquer. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec un centre de service Nokia Care ou avec votre détaillant.
  • Page 44: Réparations

    à l'adresse www.nokia.com/ customerservice. Réparations Pour les services de réparation, vous trouverez le centre de service Nokia Care le plus près sur le site Web www.nokia.com/repair. 2. Avant de commencer Installer la carte SIM et la pile Retirer la pile Avant d'enlever la pile, il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur.
  • Page 45: Antenne

    Description des touches et des pièces Écouteur Écran Touches de sélection Touche Navi , ci-après appelée « touche de navigation » Touche de conversation Touche de fin/interrupteur Clavier © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 46: Allumer Et Éteindre Le Téléphone

    Options > Organiser pour organiser les fonctions de votre liste de raccourcis. Verrouiller le clavier Pour empêcher que les touches du téléphone ne soient activées accidentellement, fermez le clavier coulissant, puis sélectionnez Verr.. dans un délai de 5 secondes afin de verrouiller le clavier. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 47: Fonctions Pouvant Être Utilisées Sans Carte Sim

    Si cette fonction est offerte, vous pouvez sélectionner Haut-p. ou Normal pour basculer entre le haut-parleur et l'écouteur de l'appareil pendant votre appel. Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut- parleur est activé, car le volume peut être très élevé. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 48: Composition Abrégée

    1 ou appuyez sur la touche * pour accéder au menu des caractères spéciaux. Texte prédictif Le mode de texte prédictif repose sur un dictionnaire intégré auquel on peut aussi ajouter des mots. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 49: Naviguer Dans Les Menus

    Les caractères comportant des accents ou autres marques et les caractères requis pour certaines langues prennent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être insérés dans un seul message. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 50: Messages Multimédias

    Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Service d'assistance de Nokia» à la page 8. Créer un message texte ou multimédia 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message.
  • Page 51: Courriel

    1. Pour rédiger un message flash, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message flash. 2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire, rédigez votre message (maximum de 70 caractères), puis sélectionnez Envoyer. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 52: Messagerie Audio Xpress De Nokia

    ● Messages multim. — Pour permettre l'envoi de rapports de livraison, pour configurer l'apparence des messages multimédias, pour permettre la réception de publicités et de messages multimédias et pour configurer d’autres paramètres se rapportant aux messages multimédias. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 53: Contacts

    ● Durée des appels, Compt. données paq. ou Min. connex. donn. paq. — Pour afficher des renseignements généraux sur vos communications récentes. ● Journal des messages ou Journal de synchronis. — Pour afficher le nombre de messages envoyés et reçus et pour consulter le journal de synchronisation. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 54: Paramètres

    Pour régler le format d'affichage de la date et de l'heure, sélectionnez Paramètres for- mat date et heure. Pour que le téléphone change automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire où vous vous trouvez, sélectionnez Mise à jour auto date et heure (service réseau). © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 55: Raccourcis

    (SPP, Serial Port Profile) . Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce modèle. Pour déterminer la compatibilité d'autres appareils avec le vôtre, communiquez avec leurs fabricants respectifs.
  • Page 56: Connexions De Données Par Paquets

    Votre téléphone peut vous servir de modem en le connectant à un ordinateur compatible par l'intermédiaire d'une connexion Bluetooth. Pourplus d'information à ce sujet, reportez-vous à la documentation du logiciel PC Suite de Nokia. Paramètres des appels et du téléphone Sélectionnez Menu >...
  • Page 57: Accessoires

    Options > Activer. Rétablir la configuration initiale Pour réinitialiser le téléphone à sa configuration initiale, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir param. init., puis choisissez parmi les options suivantes : © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 58: Menu Du Fournisseur De Services

    Si votre appareil utilise la GDN et que vous désirez effectuer une sauvegarde du fichier et de sa clé, servez-vous de fonction de sauvegarde du logiciel PC Suite de Nokia. Il y a des risques que les autres méthodes ne transfèrent pas les clés d'activation nécessaires à...
  • Page 59: Enregistrer Un Clip Vidéo

    Pour envoyer l'enregistrement le plus récent dans un message multimédia, sélectionnez Options > Env. dernier enreg.. Lecteur de musique Votre téléphone est doté d'un lecteur de musique permettant d'écouter des chansons et d'autres fichiers audio en format MP3 ou AAC. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 60: Applications

    Pour laisser le lecteur de musique jouer en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin. Pour arrêter le lecteur de musique, maintenez la touche de fin enfoncée. 13. Applications Il se peut que votre téléphone Nokia comprennent des jeux et des applications Java conçus spécialement pour lui. Sélectionnez Menu > Applications.
  • Page 61: Organiseur

    Il se peut que vous receviez les paramètres de votre fournisseur de services pour la navigation sous forme de message de configuration. Pour configurer le service de navigation, sélectionnez Menu > Web > Param. Web > Configuration, puis sélectionnez une configuration et un compte. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 62: Se Connecter À Un Service

    Des fonctions de sécurité peuvent être requises pour certains services comme l'accès aux services bancaires et le magasinage en ligne. Pour ce type de connexion, il vous faut des certificats de sécurité et, probablement, un module de sécurité. Il est possible que © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 63: Services Sim

    Il se peut que votre carte SIM offre des services supplémentaires. Vous ne pouvez accéder à ces derniers que s'ils sont pris en charge par votre carte SIM. Le nom et le contenu du menu varient en fonction des services offerts. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 64: Accessoires

    N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil. L'utilisation de piles ou de chargeurs non approuvés présente des risques de feu, d'explosion, de fuite ainsi que divers autres types de dangers.
  • Page 65: Identification Des Piles D'origine De Nokia

    Nokia le plus proche. Ce dernier pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité ne peut pas être vérifiée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
  • Page 66: Que Faire Si Le Code N'est Pas Authentique

    Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne l’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est connectée, voire...
  • Page 67: Mise Au Rebut

    Nokia local. Pour consulter la fiche d'information « Eco-Declaration » ou pour obtenir les instructions concernant la récupération de votre produit, reportez-vous aux renseignements propres à...
  • Page 68: Appareils Médicaux

    Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin. Prothèses auditives Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives. En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 69: Véhicules

    Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de véhicules qui utilisent de l'essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane), communiquez avec leur fabricant respectif. © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 70: Appels D'urgence

    Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate [SAR]). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 71 Pour ce produit, la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d’essais standard d’utilisation contre l’oreille a été de 1.27 W/kg (RM-393) et au niveau du corps, de 0,57 W/kg (RM-393) . © 2008 Nokia. Tous droits réservés.
  • Page 72: Index

    16 verrouillage clavier 11 MI 17 verrouiller le clavier 11 mode de texte traditionnel 13 mode hors ligne 12 mode numérique 13 Web 26 modes d'entrée de texte 13 mot de passe 8 © 2008 Nokia. Tous droits réservés.

Table des Matières