Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

User Guide
Guide d'utilisation

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 2610

  • Page 1 User Guide Guide d’utilisation...
  • Page 2 Nokia 2610 User Guide 9250270 Issue 1 Remarque: La version française du guide se trouve à la page 39.
  • Page 39 Notes...
  • Page 40 Guide d'utilisation du téléphone 2610 de Nokia 9250270 Version n° 1...
  • Page 41 à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable. Nokia ne peut en aucun cas être tenue responsable de toute perte de données ou de revenus, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
  • Page 42 : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
  • Page 43 Description des touches Charge et décharge ......66 et des composants....... 49 Identification des piles Écran de démarrage ......50 d'origine de Nokia ......67 Utilisation du téléphone 7. Accessoires ........ 69 en mode démo ........50 Verrouillage clavier......50 Entretien et réparation ....
  • Page 44: Pour Votre Sécurité

    P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
  • Page 45: À Propos De Votre Appareil

    P o u r v o t r e s é c u r i t é ACCESSOIRES ET PILES Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles. RÉSISTANCE À L'EAU Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit de toutes les données importantes enregistrées dans...
  • Page 46: Services Réseau

    P o u r v o t r e s é c u r i t é ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d’un fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts sur le réseau sans fil.
  • Page 47: Renseignements Généraux

    R e n s e i g n e m e n t s g é n é r a u x Renseignements généraux ■ Codes d’accès Code de sécurité – Ce code, fourni avec le téléphone, permet d'empêcher l'utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code prédéfini est 12345. NIP –...
  • Page 48: Avant De Commencer

    A v a n t d e c o m m e n c e r 1. Avant de commencer ■ Installez la carte SIM et la pile Gardez toujours les cartes SIM hors de la portée des jeunes enfants. Pour les renseignements sur la disponibilité...
  • Page 49: Charger La Pile

    ■ Charger la pile Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse.
  • Page 50: Votre Téléphone

    V o t r e t é l é p h o n e 2. Votre téléphone ■ Description des touches et des composants • Écouteur (1) • Haut-parleur (2) • Touches de sélection (3) • Touche de navigation (4) •...
  • Page 51: Écran De Démarrage

    V o t r e t é l é p h o n e ■ Écran de démarrage L'écran de démarrage est l'écran qu'affiche le téléphone lorsque aucune fonction n'est active et qu'aucun caractère n'a été entré. Il contient les éléments suivants : Nom du réseau ou logo du fournisseur de services (1) Indicateur de puissance du signal (2) Niveau de charge de la pile (3).
  • Page 52: Fonctions D'appel

    F o n c t i o n s d ' a p p e l 3. Fonctions d'appel ■ Faire et recevoir des appels Pour faire un appel, entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional, puis appuyez sur la touche de conversation. Pour augmenter ou diminuer le volume pendant l'appel, appuyez sur la droite ou la gauche de la touche de navigation.
  • Page 53: Écrire Du Texte

    É c r i r e d u t e x t e 4. Écrire du texte Vous pouvez entrer du texte à l'aide de la fonction de texte prédictif ( ) ou de la méthode traditionnelle ( ). Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à...
  • Page 54: Fonctions De Votre Téléphone

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e 5. Fonctions de votre téléphone Les fonctions du téléphone sont regroupées en menus et sous-menus. La liste des fonctions et des options ci-dessous n'est pas exhaustive.
  • Page 55: Messages Texte

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Messages texte Pour écrire un message texte, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message texte.
  • Page 56: Messages Flash

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Lorsqu'un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire des messages est pleine, l'icône clignote et le téléphone affiche le message Mém.
  • Page 57: Application De Courriel

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Application de courriel L'application de courriel de votre téléphone vous permet d'accéder à un compte de courriel compatible (service réseau).
  • Page 58: Journal

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Mettez en surbrillance le nom auquel vous voulez ajouter un numéro de téléphone ou un élément de texte, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails. Pour copier une fiche de contact, sélectionnez Options >...
  • Page 59: Paramètres

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Numéros composés – Pour afficher la liste des derniers numéros que vous avez composés. Effacer les journaux – Pour effacer le contenu des différentes listes d'appels. Il est impossible d'annuler cette opération.
  • Page 60: Paramètres De L'écran, De L'heure Et De La Date

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Appel en attente > Activer – Pour que le téléphone vous avise d'un appel entrant lorsqu'un appel est déjà...
  • Page 61: Paramètres Des Accessoires

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Paramètres des accessoires Le téléphone n'affichera dans ce menu que les accessoires compatibles auxquels il est ou a été connecté. Pour accéder aux paramètres des accessoires, sélectionnez Menu >...
  • Page 62: Bibliothèque

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e ■ Bibliothèque Le menu de la Bibliothèque vous permet de gérer les thèmes, les images, les enregistrements et les sonneries de votre téléphone.
  • Page 63: Calculatrice

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Si le téléphone est éteint à l'heure de réveil programmée, il s'allume automatiquement et sonne. Si vous sélectionnez Arrêter, un message vous demande si vous voulez activer le téléphone pour faire des appels.
  • Page 64: Web

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Pour afficher la quantité de mémoire disponible pour les jeux et les applications, sélectionnez Menu > Applications > Options > État de la mémoire. Pour démarrer un jeu ou une application, sélectionnez Menu >...
  • Page 65: Paramètres D'apparence Du Navigateur

    Pendant la navigation, il se peut que les options Accueil et Signets soient accessibles. Votre fournisseur de services peut offrir différentes options. Il se peut que des signets pointant vers des sites non affiliés à Nokia aient été préenregistrés dans votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites.
  • Page 66: Boîte De Réception Service

    F o n c t i o n s d e v o t r e t é l é p h o n e Si vous avez tenté d'accéder ou avez accédé à des renseignements confidentiels au moyen de mots de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Pour vider le cache, sélectionnez Menu >...
  • Page 67: Renseignements Sur La Pile

    Lorsque le temps de conversation et le temps d’attente deviennent nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une nouvelle pile. N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
  • Page 68: Identification Des Piles D'origine De Nokia

    Nokia le plus proche. Ce dernier pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité...
  • Page 69 Si le numéro indiqué sur la pile n'est pas confirmé comme étant authentique, ne l'utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est...
  • Page 70: Accessoires

    A c c e s s o i r e s 7. Accessoires Quelques conseils pratiques concernant les accessoires : • Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants. • Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche, et non sur le cordon.
  • Page 71: Entretien Et Réparation

    E n t r e t i e n e t r é p a r a t i o n Entretien et réparation Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité...
  • Page 72: Autres Renseignements Importants Concernant La Sécurité

    A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Autres renseignements importants concernant la sécurité...
  • Page 73 A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Stimulateurs cardiaques Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance d’au moins 15,3 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque...
  • Page 74: Environnements À Risques D'explosion

    A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol.
  • Page 75: Appels D'urgence

    A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é ■...
  • Page 76: Renseignements Sur La Certification (Sar)

    Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site www.nokia.ca. Votre appareil mobile respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada.
  • Page 77: Fiche Technique

    A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é ■...
  • Page 78: Index

    I n d e x Index accessoires 60 mémoire cache 64 agenda 61 messages appel audio 55 fonctions 51 flash 55 paramètres 58 image 54 applications 62 texte 54 vocaux 55 messages audio 55 messages flash 55 bibliothèque 61 messages image 54 messages multimédias 54 MMS.
  • Page 79 I n d e x raccourcis 58 verrouillage clavier 50 réveil 61 vocaux messages 55 voix enregistreur 61 services réseau 45 volume, ajuster 49 texte Web 63 écrire 52 messages 53 touche de navigation 49 touches 49...
  • Page 80 Notes...
  • Page 81 Notes Nokia 2610 User Guide Guide d’utilisation du 2610 de Nokia 9250270...

Table des Matières