Masquer les pouces Voir aussi pour Metro 100:

Publicité

Liens rapides

Metro 100 - Metro 100 Tunnel
Instructions d'installation
(FR / BE / LU / CH)
Conservez soigneusement cette notice
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dru Metro 100

  • Page 1 Metro 100 - Metro 100 Tunnel Instructions d’installation (FR / BE / LU / CH) Conservez soigneusement cette notice...
  • Page 2: Table Des Matières

    Annexe 3 Pièces Avant-propos En tant que fabricant d’appareils de chauffage au gaz, DRU conçoit et fabrique des produits conformes aux critères les plus exigeants en termes de qualité, performance et sécurité. Les acquéreurs peuvent ainsi profi ter de ce produit pendant des années.
  • Page 3: Introduction

    Ce conduit peut traverser transversalement la paroi murale ou passer par le toit. Ces appareils sont encastrés dans un manteau de foyer à choisir parmi la gamme de manteaux de foyer conçus par DRU. La ventilation dans le manteau de foyer est essentielle à une bonne évacuation de la chaleur. DRU peut fournir à cet effet différents éléments de ventilation.
  • Page 4: Instructions

    Retirez de la chambre à combustion la boîte contenant les pièces détachées. Dans l’annexe 1/tableau 4, vous trouverez une description des pièces fournies. ➠ Prenez contact avec DRU Service si vous découvrez lors du déballage qu’il manque des pièces. ➠ Vous pouvez jeter l’emballage dans un conteneur ordinaire.
  • Page 5: Mise En Place De L'appareil

    - Ø 250 mm pour un passage par le toit à travers un matériau infl ammable. Schéma 2 !Attention - Prenez en compte la profondeur de l’appareil (voir ) (Metro 100: 400mm min.; Metro 100 tunnel: 446mm min.); - Tenez compte de la hauteur d’encastrement; celle-ci dépend du réglage des pieds (voir Schéma 1 ➠...
  • Page 6: Système D'évacuation Du Gaz De Combustion/ D'arrivée D'air

    On peut éventuellement recourir à un conduit d’évacuation existant. Attention Utilisez exclusivement le système concentrique fourni par DRU (Ø 100/150mm) ainsi que les accessoires correspon- dants. Ce système est contrôlé avec l'appareil. DRU ne peut garantir le bon fonctionnement d'autres systèmes et n'acceptera en ce sens aucune responsabilité.
  • Page 7: Montage Du Système Concentrique

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N 6.5.2.2 Montage du système concentrique Pour monter le système concentrique, procédez comme suit: ➠...
  • Page 8 1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Pour plus de précision, voici 2 exemples: Exemple 1 Exemple 2 1.
  • Page 9: Raccordement Au Conduit De Cheminée Existant

    à amener l’air de combustion. Pour un raccordement à un conduit de cheminée existant, il convient de respecter les exigences suivantes: - Le raccordement doit se faire impérativement avec le jeu de raccordement spécial de DRU. Des instructions d’installation sont jointes au jeu;...
  • Page 10: Placement De La Trappe De Commande

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N ➠ Conservez un peu d’espace dans le manteau autour de l’appareil pour permettre l’évacuation de la chaleur: - hauteur interne minimale: 1350 mm;...
  • Page 11 1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 5 Photo 6 Photo 7 Photo 8...
  • Page 12: Conduits D'admission D'air (L)

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 9 Photo 10 ➠ Placez la plaque de restriction; ➠...
  • Page 13: Châssis

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 11 Photo 12 Photo 13 - perturber le jeu des fl ammes. 6.10 Châssis Après avoir posé...
  • Page 14: Récepteur

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 17 Photo 14 Photo 18 Photo 15 Photo 19 Photo 16 Photo 20 7.1 Récepteur...
  • Page 15: Contrôle Fi Nal

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 21 Photo 22 !Attention - Ne placez pas l’antenne trop près du câble d’allumage et/ou de parties métalliques (voir Photo 22 pour la bonne position);...
  • Page 16: Brûleur Principal

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Photo 26 Photo 27 Photo 28 8.3.2 Brûleur principal Attention Le brûleur doit s’allumer facilement et sans détonation, qui serait due à...
  • Page 17: Réception De L'appareil

    1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N 10. Réception de l’appareil Vous êtes chargé de mettre l’utilisateur en confi ance quant à l’utilisation de l’appareil. Vous devez lui donner des instructions sur la mise en marche, le fonctionnement et la télécommande ainsi que sur la révision annuelle.
  • Page 18 1 00 - ’ M E T R O I N S T R U C T I O N D I N S TA L L AT I O N Tableau 3: Différentes pannes possibles Probleme Cause possible Solution C.
  • Page 19: Annexe 1 Pièces Fournies

    Pile penlite (type AA) 923100 Raccord bicône 15 mm x G3/8” 149234 Annexe 2 Données techniques Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques techniques du Metro 100/Metro 100 tunnel. Tableau 5: Caractéristiques techniques Type C11/C31 Type de gaz Pression du brûleur...
  • Page 20 DRU Verwarming B.V. The Netherlands Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven...

Ce manuel est également adapté pour:

Metro 100 tunnel

Table des Matières