Aventics NL1 Mode D'emploi page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour NL1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
AVENTICS | NL1 / NL2 / NL3 / NL4 / NL6 | R412015556–BAL–001–AD | Español
Sustitución del elemento filtrante:
NL1, NL2, NL3, NL4, NL6
con recipiente de plástico
1. Afloje la cesta de
protección en caso de que
esté montada (
4
a, b) y
extráigala hacia abajo
(
c).
4
2. Desenrosque el recipiente
(
4
d) de la carcasa.
3. Desenrosque el disco de
filtro (
5
a).
4. Sustituya la pieza del filtro
(
5
b, c).
5. Vuelva a unir la unidad
filtrante (disco y pieza)
(
b, c).
5
6. Inserte la unidad filtrante
en el filtro y apriétela
ligeramente a mano
(
d).
5
7. Vuelva a montar el
recipiente y la cesta de
protección (si está
disponible) en orden
inverso conforme se
explica en la figura
4
7
Puesta fuera de servicio,
desmontaje y sustitución
Peligro de lesiones durante el desmontaje o sustitución bajo
presión o tensión!
Efectuar las tareas de desmontaje o sustitución bajo presión o
tensión eléctrica puede provocar lesiones personales y daños
en el producto u otros componentes de la instalación.
O
Desconecte la presión y la tensión eléctrica del componente
de la instalación que corresponda antes de desmontar el
producto o sustituir componentes.
O
Asegure la instalación para que no se vuelva a conectar.
8
Eliminación de residuos
Elimine el producto y el fluido a presión de acuerdo con las
especificaciones nacionales de su país.
NL2, NL4, NL6
con recipiente metálico
Tire del desbloqueo (
hacia abajo, gire el recipiente
(
b) primero hacia la
4
izquierda y luego extráigalo
hacia abajo (
c).
4
Desenrosque el disco de filtro
(
5
a).
Sustituya la pieza del filtro
(
5
b, c).
Vuelva a unir la unidad
filtrante (disco y pieza)
(
b, c).
5
Inserte la unidad filtrante en el
filtro y apriétela ligeramente a
mano (
c).
5
Vuelva a montar el recipiente
en orden inverso conforme se
explica en la figura
4
Inserte el recipiente con un
giro de 45° y gírelo hacia la
.
derecha hasta que el
desbloqueo encaje de forma
audible.
ATENCIÓN
9
Ampliación
Montaje del indicador de presión
diferencial
diferencial
1. Suelte los tornillos (b) del cuerpo del filtro (a) y retire la tapa (c).
2. Inserte dos juntas 4 x 1,5 según DIN 3771 (d).
3. Coloque el indicador o el manómetro de presión diferencial (e)
4
a)
sobre el cuerpo del filtro y apriete los tornillos (f). Par de
apriete máximo:
– 1,5 Nm, M5 x 20 según DIN 965 para indicador de presión
diferencial
– 1,5 Nm, M5 x 62 según DIN 965 para manómetro de presión
diferencial
Modificación de la dirección del flujo
Modificación del filtro
En casi todos los componentes, el cambio de la dirección del flujo
se realiza girando la posición de montaje 180° en el eje vertical.
Giro del recipiente con cierre de bayoneta
1. Suelte el recipiente.
2. Gire el recipiente 180° y encástrelo de nuevo. El desbloqueo
indica ahora hacia delante.
10 Localización de fallos y su
.
eliminación
Avería
El indicador de suciedad
está rojo ya en la primera
puesta en servicio.
El indicador de suciedad
está rojo durante el
funcionamiento.
No se alcanza el nivel de
presión/flujo o se reduce
lentamente.
11 Datos técnicos
Los valores correspondientes a presión máxima admisible, rango de
temperatura y conexión por rosca están indicados en los productos.
Generalidades
Posición de montaje
Puede consultar otros datos técnicos en el catálogo online
en www.aventics.com/pneumatics-catalog.
y del manómetro de presión
6
en NL4 y NL6
7
Posible causa Remedio
Caudal
excesivo
Filtro sucio
Filtro sucio
Filtro
seleccionado
demasiado
pequeño
vertical
21
Utilizar una serie
más grande
Reducir el caudal
Limpiar o sustituir el
filtro
Limpiar o sustituir el
filtro
Elegir un filtro más
grande

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nl2Nl3Nl4Nl6

Table des Matières