Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

HANDMIXER / HAND MIXER / BATTEUR
SHM 300 C1
HANDMIXER
Bedienungsanleitung
BATTEUR
Mode d'emploi
MIKSER RĘCZNY
Instrukcja obsługi
RUČNÝ MIXÉR
Návod na obsluhu
IAN 332452_1910
HAND MIXER
Operating instructions
HANDMIXER
Gebruiksaanwijzing
RUČNÍ MIXÉR
Návod k obsluze
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 332452 1910

  • Page 2: Table Des Matières

    Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 28 Table des matières Introduction ............26 Utilisation conforme à...
  • Page 29: Mode D'emploi

    Introduction Description de l'appareil Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel Figure A : appareil. Touche d'éjection Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande Interrupteur de vitesses qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de Touche turbo ce produit. Il contient des remarques importantes Cordon d'alimentation avec fiche secteur concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !  Le cordon ne doit jamais se trouver à proximité ou en contact ► d'éléments chauds de l'appareil ou d'autres sources de chaleur. Ne laissez pas le cordon d'alimentation reposer sur des bords ou des coins.
  • Page 31 AVERTISSEMENT – RISQUE DE BLESSURE ! En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désas- ► semblage ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur. En cours d'opération, ne touchez pas les fouets ni les crochets de ► pétrissage.
  • Page 32: Déballage

    ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est exclusivement ► prévu pour une utilisation domestique et à l'intérieur de la maison. Confiez toutes les réparations uniquement à du personnel spécialisé. ► Dans ce cas, adressez-vous au partenaire de service respectif dans votre pays.
  • Page 33: Nettoyage

    Sélectionnez l'accessoire adapté : Nettoyage Fouets DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !  pour fouetter ► Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas de la crème et retirer la fiche secteur de la prise secteur ! mélanger les Risque d'électrocution ! pâtes légères Ne plongez jamais le corps dans de l'eau ou dans d'autres liquides ! Crochets de...
  • Page 34: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous Le produit récyclable doit être trié ou recevrez le produit réparé ou un nouveau produit rapporté dans un point de collecte en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne pour être recycle. débute avec la réparation ou l’échange du produit.
  • Page 35: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signa- Cette prestation sous garantie nécessite, dans le létique sur le produit, une gravure sur le produit, délai de trois ans, la présentation de l’appareil sur la page de garde du mode d’emploi (en bas défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) à...
  • Page 36: Article 1641 Du Code Civil

    Article L217-16 du Code de la consommation Article L217-12 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant L‘action résultant du défaut de conformité se le cours de la garantie commerciale qui lui a été prescrit par deux ans à compter de la délivrance consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation du bien.
  • Page 37: Service Après-Vente

    Sur www.lidl-service.com, vous Recettes pourrez télécharger ce mode REMARQUE d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels Recettes sans garantie. Toutes les indications d’installation. relatives aux ingrédients et aux préparations sont Grâce à ce code QR, vous arriverez direc- des valeurs approximatives.
  • Page 38: Mayonnaise

    4) Dès que la pâte a levé, pétrissez-la encore une Mayonnaise fois énergiquement avec les mains et partagez-la Ingrédients en 3 morceaux de taille identique. ■ 200 ml d’huile végétale au goût neutre, 5) Formez une tresse à partir des 3 boudins et par ex.
  • Page 39: Pâte À Pizza

    Pâte à pizza Meringue Ingrédients Ingrédients ■ 300 g de farine ■ 200 g de sucre ■ 20 g de levure fraîche ■ 3 blancs d’œuf ■ 1 cs. d’huile d’olive 1) Montez les blancs en neige avec les fouets ■...
  • Page 40: Briochettes Sucre Et Pavot

    2) Délayez la levure dans le lait tiède. 1) Mélangez la levure avec un peu de sucre dans le lait tiède puis laissez le mélange reposer 3) Ajoutez les œufs, le lait à la levure, le sucre, dans un endroit chaud env. 15 minutes. l’eau et le beurre fondu au mélange de farine et mélangez le tout avec les fouets 2) Faites fondre le beurre et mélangez-le avec la...
  • Page 41: Soufflé Au Cognac

    Soufflé au cognac Ingrédients ■ 200 ml de lait ■ 70 g de sucre ■ 40 g de farine ■ 20 g de beurre ■ 5 cl de cognac ■ 4 jaunes d’œuf ■ 6 blancs d’œuf ■ Sucre glace Et en plus : ■...

Ce manuel est également adapté pour:

Shm 300 c1