Développement technique N'apporter aucune modification à cette machine – cela risquerait d'en compromettre la sécurité. La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le STIHL décline toute responsabilité pour des développement continu de toutes ses machines blessures ou des dégâts matériels occasionnés et de tous ses dispositifs ;...
Pour réduire le risque de blessure ment serrés, bien affûtés et soigneusement oculaire, porter des lunettes de pro‐ enduits de produit STIHL dissolvant la résine tection couvrant étroitement les yeux (produit lubrifiant). et conformes à la norme EN 166 (au –...
3 Prescriptions de sécurité et techniques de travail français Pour parer à toute éventualité, à l'utilisation d'un Entourer fermement les poignées avec les pou‐ harnais : s'entraîner pour savoir se dégager rapi‐ ces. dement de la machine. Lors de cet exercice, ne Pendant le travail pas jeter la machine sur le sol, pour ne pas ris‐...
– parce que En cas de haies très poussiéreuses ou sales, des bruits signalant un danger (cris, signaux pulvériser sur les couteaux du produit STIHL dis‐ sonores etc.) sont moins bien perceptibles. solvant la résine – selon besoin. Ce produit Faire des pauses à...
– ne pas employer de produits dissol‐ avec un sécateur ! vant la graisse. Tailler d'abord les deux côtés puis le faîte de la Pulvériser sur les couteaux le produit STIHL dis‐ haie. solvant la résine – remettre brièvement le moteur Élimination des déchets en marche pour que le produit aérosol se répar‐...
Page 24
français 4 Utilisation 4.5.2 Coupe à la verticale (avec barre de 4.5.3 Coupe à la verticale (avec barre de coupe coudée) coupe droite) Pour tailler les haies en se tenant à une certaine Grande portée – même sans dispositif supplé‐ distance –...
4 Utilisation français 4.5.4 Coupe du faîte de la haie (avec barre AVERTISSEMENT de coupe coudée) Un travail à bras levés est fatigant et, par mesure de sécurité, une telle position de travail devrait être limitée à quelques instants seulement. Cou‐ der la barre de coupe au maximum –...
5 Moteurs CombiSystème autorisés AVERTISSEMENT Le montage de l'outil HL-KM 0° n'est pas auto‐ risé sur les moteurs CombiSystème à guidon. Débroussailleuses à tube démontable Cet outil CombiSystème peut être également rapporté sur des débroussailleuses STIHL à tube démontable, modèles T (dispositifs à moteur de base).
7 Assemblage français Montage du réducteur ► serrer fermement la vis à garot (4). Démontage de l'outil Combi‐ Système ► Pour enlever le demi-arbre (partie inférieure du tube), procéder dans l'ordre inverse. Assemblage Démontage du capuchon Si un capuchon se trouve à l'extrémité du tube de l'outil CombiSystème ou de la machine de base : ►...
français 8 Réglage de la barre de coupe ► Visser les vis de serrage jusqu'à ce qu'elles AVERTISSEMENT viennent en appui. ► Ajuster le réducteur (11) par rapport à l'en‐ Ne procéder au réglage de la barre de coupe semble moteur. que lorsque les couteaux sont immobiles –...
9 Utilisation du harnais français Harnais simple AVERTISSEMENT Pour placer la barre de coupe en position de transport ou la ramener de la position de trans‐ port dans la position de travail, il faut impérative‐ ment que le moteur soit arrêté – à cet effet, appuyer sur le bouton d'arrêt –...
français 10 Mise en route / arrêt du moteur Dégagement rapide ► Régler la longueur de la sangle de telle sorte que le mousqueton (2) se trouve environ au niveau de la hanche droite. AVERTISSEMENT ► Fermer la serrure (3). En cas de danger imminent, il faut se dégager Accrochage de la machine au rapidement de la machine et la jeter loin de soi.
Pour l'engrenage d'angle, utiliser la graisse à 11 Graissage du réducteur réducteur STIHL pour pour taille-haies (acces‐ soire optionnel). 11.1 Réducteur de commande des couteaux Pour le réducteur de commande des couteaux, utiliser la graisse à réducteur STIHL pour taille- haies (accessoire optionnel). 0458-475-9421-D...
15 Conseils à suivre pour Pour un arrêt de travail d'env. 30 jours ou plus ► Nettoyer les couteaux, contrôler leur état et réduire l'usure et éviter les pulvériser sur les couteaux le produit STIHL avaries dissolvant la résine. ► Monter le protège-couteaux.
Niveaux sonores et taux de vibrations Dans la détermination des niveaux sonores et des taux de vibrations, sur les machines avec outil CombiSystème HL-KM, le ralenti et le régime maximal nominal sont pris en compte sui‐ vant le rapport 1:4. 0458-475-9421-D...
Pour de plus amples renseignements sur le res‐ ISO 22867 pect de la directive 2002/44/CE « Risques dus aux agents physiques (vibrations) » concernant HL-KM 0° Poignée gau‐ Poignée 500 mm droite les employeurs, voir KM 56 R :...
EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-15 (en reconnaissables à leur référence de pièce de combinaison avec les machines KMA 130 R) rechange STIHL, au nom { et, le cas EN ISO 12100, EN 62841-1, EN 62841-4-2 (en échéant, au symbole d'identification des pièces combinaison avec les machines KMA 135 R, de rechange STlHL K (les petites pièces ne...
Conservation des documents techniques : garanti a été effectué suivant une procédure conforme au règlement UK Noise Emission in ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8, et appliquant la L'année de fabrication est indiquée sur la...