Page 1
Mode d’emploi Caméra HD intégrée AW‑HN130WPC Modèle n° AW‑HN130KPC Modèle n° AW‑HN130WE Modèle n° AW‑HN130KE Modèle n° Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement ce mode d’emploi, et le conserver à des fins de référence ultérieure. Veuillez lire la section “Lire ces informations en premier !” (pages 2 à 6) de ce manuel avant toute utilisation. zÀ...
Canada ou aux États-Unis d’Amérique. L’utilisation d’une tension de secteur autre que à 120 V C.A. peut exiger une fiche différente. Consulter un centre de service Panasonic authrisé local ou à l’etranger pour le choix de l’adaptateur approprié. Informations concernant la sécurité.
Lire ces informations en premier ! (Pour AW‑HN130WPC, AW‑HN130KPC) (suite) IMPORTANTES MISES EN GARDE 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Respecter ces instructions. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyer avec un chiffon sec seulement.
Lire ces informations en premier ! (Pour AW‑HN130WE, AW‑HN130KE) AVERTISSEMENT: ATTENTION: • Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, Pour maintenir une bonne ventilation, ne pas installer ni placer évitez d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. l’appareil dans une étagère, un meuble encastré...
Page 5
Lire ces informations en premier ! (Pour AW‑HN130WE, AW‑HN130KE) (suite) NOTE D’INFORMATION SUR LA CEM POUR L’ACHETEUR/UTILISATEUR DE L’APPAREIL 1. Conditions requises pour obtenir la conformité aux normes ci‑dessus <1> Equipements périphériques à connecter à l’appareil et câbles de connexion spéciaux •...
POUR LE ROYAUME‑UNI EXCLUSIVEMENT Ne doit pas être utilisé au Royaume-Uni. Informations concernant la sécurité. Fabriqué par : Panasonic Corporation, Osaka, Japon Nom et adresse de l’importateur en accord avec les règlements de l’Union Européenne : Panasonic Marketing Europe GmbH...
Adobe dispositif dans le manuel Systems Incorporated aux États-Unis d’Amérique et/ou dans AW-HN130WPC d’autres pays. AW-HN130KPC • Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo AW‑HN130 AW-HN130WE HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées AW-HN130KE de HDMI Licensing Administrator, Inc.
à des panneaux de commande disponibles dans le commerce. Pour iPhone, iPad, iPod touch : iOS 7.1 • Le branchement à un panneau de commande de caméra Panasonic Navigateurs web standard est également possible grâce au format de communication propriétaire Pour Android : Panasonic.
(se servir d’un programme anti-virus, d’un EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR programme anti-espion régulièrement mis à jour, etc.). RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, •...
LAN croisé (ou par l'intermédiaire d'une connexion croisée). • Cinq appareils au maximum peut être exploités par contrôle série depuis un des panneaux de commande Panasonic disponible à Power over Ethernet Plus (Alimentation électrique via Ethernet). l’heure actuelle (AW-RP120, AW-RP50 et AK-HRP200).
• Il peut être nécessaire de mettre la version du panneau de commande à niveau pour qu’il puisse être accepté par l’appareil. Pour plus de détails sur la mise à niveau, consultez la page d’assistance du site web suivant. http://pro‑av.panasonic.net/ <Remarque>...
(Hanging / Desktop) (1) (avec rondelle plate, rondelle à ressort) M3×6 mm (1) Câble d’alimentation z AW-HN130WE/AW-HN130KE (2 types) z AW-HN130WPC/AW-HN130KPC (1) (Pour d’autres zones que le Royaume-Uni) (Pour le Royaume-Uni) Fil antichute (1) Vis de montage de la potence Cache‑câble (1)
Précautions d’utilisation Filmer dans des conditions d’éclairage En ce qui concerne le signal VIDEO OUT Le signal VIDEO OUT est prévu au cas où les images doivent être appropriées. visualisées. Pour produire des images avec des couleurs agréables, filmer dans des conditions d’éclairage appropriées.
Ce produit comprend un logiciel sous licence MIT. Ce produit comprend un logiciel sous licence BSD. Pour plus de détails sur l’acquisition des codes source, se reporter au site internet suivant. http://pro-av.panasonic.net/ En revanche, ne contactez pas Panasonic pour des questions concernant les codes source acquis.
Télécommande sans fil (accessoire optionnel) Cet appareil peut être commandé à distance par une télécommande <Disposition des capteurs optiques du signal de télécommande sans fil (numéro de modèle: AW‑RM50G) vendue séparément. sans fil> Vérifier les points suivants avant d’utiliser la télécommande sans fil.
Les commandes et leurs fonctions Unité de caméra Potence de fixation pour surface d’installation (accessoire fourni) Monter cette potence sur la surface d’installation, puis fixer l’appareil principal sur la potence. Fil antichute Ce fil est vissé sur le panneau inférieur de l’appareil principal. Accrocher la boucle du fil antichute sur le crochet de la potence de fixation.
576/50p(i) 576/50i ― Panasonic <Remarque> Toujours laisser sur OFF (utilisé pour les réglages en usine) • Le verrouillage sur une sous-porteuse n’est pas possible avec le format BBS. Sortie infrarouge Désactiver Activer Débit en bauds de...
Lorsqu'il est réglé sur ON, la communication série standard est 720/50p activée. SD/SDI 480/59.94p Lorsqu'il est réglé sur OFF, la communication série propriétaire de Panasonic est activée. 576/50p 480/59.94i SW5 (commutateur de maintenance) 576/50i ...
Les commandes et leurs fonctions (suite) Télécommande sans fil (non fournie) Touche SET <SET> Si cette touche est tenue enfoncée pendant 2 secondes pendant que la mémoire AWB A ou AWB B est sélectionnée pour le réglage de la balance des blancs, la balance des noirs et la balance des blancs sont réglées automatiquement et enregistrées dans la mémoire sélectionnée.
Page 21
Les commandes et leurs fonctions (suite) Touche A/IRIS <A/IRIS> Quand une option sélectionnée a un menu secondaire, ce dernier peut être affiché par une pression sur la touche <M>. Elle sert à établir le réglage automatique du diaphragme en fonction Quand le curseur est aligné...
Réglage des identifications de commande à distance La télécommande sans fil (accessoire optionnel) est capable de piloter jusqu’à quatre appareils. Les identifications servent à déterminer à quelle caméra correspond chaque touche <CAM1>, <CAM2>, <CAM3> et <CAM4> de la télécommande. • Quand plusieurs appareils sont pilotés à distance à partir de télécommandes sans fil, attribuer une identification de commande à...
à l’aide du logiciel Easy IP Setup. Vous pouvez obtenir le logiciel Easy IP Setup (EasyIPSetup. exe) en le téléchargeant à partir du site web suivant. http://pro-av.panasonic.net/ Pour établir les paramètres pour plusieurs appareils, les paramètres doivent être sélectionnés pour chaque caméra séparément.
Paramètres du réseau (suite) Précisions concernant le logiciel plug‑in de Authentification utilisateur visualisation L’appareil peut être configuré pour en permettre l’accès depuis Internet. Pour éviter toute violation de la vie privée et des droits de Pour pouvoir visionner des images IP de l'appareil sur un navigateur personnalité, des fuites d’informations et d’autres questions concernant web, le logiciel plug-in de visualisation "Network Camera View 4S"...
Prise de vues de base Ajuster la luminosité du sujet à un niveau approprié. Commencer la prise de vues. (Après la prise de vues, mettre tous les appareils et Mettre tous les appareils et dispositifs du système sous dispositifs du système hors tension.) tension.
Sélection des appareils Il est possible d’exploiter jusqu’à quatre appareils depuis la télécommande sans fil. Il est possible d’exploiter jusqu’à cinq appareils depuis un panneau de commande. Sélectionner l’appareil (ou les appareils) à exploiter depuis la télécommande sans fil ou le panneau de commande. Même si un seul appareil est utilisé, il doit être sélectionné.
Sélection des modes de prise de vues (fichiers scènes) Appuyer sur la touche <M>. Types de modes de prise de vues Le menu secondaire [Camera] s’affiche sur le moniteur. Un des quatre modes de prise de vues (Scene1, Scene2, Scene3 ou C am e ra Scene4) peut être sélectionné...
Prise de vues Exploitation à partir de la télécommande sans fil Exploitation à partir d'un panneau de commande Modification de la direction de la caméra Modification de la direction de la caméra Pour tourner la caméra vers la gauche ou la droite (panoramique Pour tourner la caméra vers la gauche ou la droite (panoramique horizontal): horizontal):...
Que faire en cas de problèmes pendant la prise de vues de base Exploitation à partir d'un panneau de commande Si le problème n’est pas résolu par les actions suggérées ci-dessous, se reporter à “Diagnostic de panne” (→ page 112). L’appareil ne bouge pas.
Prise de vues manuelle Réglage manuel de la mise au point Réglage manuel de la vitesse d’obturation La mise au point de l’objectif peut être réglée manuellement. La vitesse d’obturation peut être réglée selon deux méthodes. La première consiste à spécifier un temps (tel que 1/250 s), et la seconde Exploitation à...
Mémoires de préréglage Exploitation à partir de la télécommande sans fil Cet appareil permet d’enregistrer jusqu’à 100 paramètres de direction de caméra (panoramique horizontal et vertical), de zoom, de mise au point, de diaphragme, d’augmentation de gain et de balance des blancs Il est possible d’enregistrer et rappeler jusqu’à...
Réglage de la balance des blancs Afin de reproduire les blancs avec exactitude, ajuster le rapport entre les Réglage automatique(AWB: AWB A ou AWB B) trois couleurs primaires (RVB). Si la balance des blancs se dérègle, non Exploitation à partir de la télécommande sans fil seulement le blanc sera mal reproduit, mais les teintes de couleur de l’écran dans leur totalité...
Réglage de la balance des blancs (suite) Appuyer sur la touche <SET> pendant 2 secondes. Préréglages 3200K et 5600K Le réglage automatique de la balance des blancs (AWB) et le réglage Si [3200K] ou [5600K] est sélectionné pour la balance des blancs, automatique de la balance des noirs (ABB) sont exécutés, et le cette dernière est réglée pour une température de couleur de 3200 K réglage de la balance des blancs est entré.
Réglage de la balance des noirs Exploitation à partir d'un panneau de commande Afin de reproduire les noirs avec exactitude, ajuster les niveaux zéro des trois couleurs primaires (RVB). Si la balance des noirs se dérègle, non seulement le noir sera mal reproduit, mais les teintes de couleur de Utilisation d'un AW‑RP50, d'un AW‑RP120, ou d'un AK‑HRP200 l’écran dans leur totalité...
Réglage du niveau du noir (master pedestal) Exploitation à partir d'un panneau de commande Le niveau du noir peut être réglé si plusieurs caméras sont utilisées en plus de l’appareil. S’adresser au revendeur pour qu’il effectue ce réglage. Utilisation d'un AW‑RP50, d'un AW‑RP120, ou d'un AK‑HRP200 (Utiliser un oscilloscope ou un moniteur de forme d’onde pour le Se reporter au mode d’emploi du panneau de commande.
Réglage du genlock Appuyer sur la touche <4> ou <5> pour amener le Le réglage de genlock sert à aligner la phase au moyen d’une synchronisation externe (genlock) quand plusieurs caméras sont curseur devant [Genlock], puis appuyer sur la touche utilisées ou quand l’appareil doit être utilisé...
Si la version est plus ancienne, une mise à niveau est nécessaire. Pour plus de détails sur la mise à niveau, consultez la page d’assistance du site web suivant. http://pro-av.panasonic.net/ Opérations à l'aide du panneau de commande et de la télécommande sans fil ...
Opérations de configuration de base (suite) Exploitation à partir de la télécommande sans fil Appuyer sur la touche <CAM1>, <CAM2>, <CAM3> ou <CAM4> pour sélectionner l’appareil devant être utilisé. Appuyer sur la touche <MENU> pendant 2 secondes. Le Top Menu apparaît. Appuyer sur la touche <4>...
Opérations de configuration de base (suite) Utilisation du contrôleur de caméra distante AW‑RP50 Utiliser ces touches pour utiliser les POWER ALARM CAMERA menus de la caméra. CAMERA OSD: Quand cette touche est enfoncée pendant 2 secondes, le menu de MENU PAGE EXIT GAIN/PED...
Opérations de configuration de base (suite) Paramétrage du tableau des vitesses Réglage du multiplicateur numérique préselectionnées (PRESET SPEED) (D.EXTENDER) Appuyer sur la touche <MENU> sur l’AW‑RP50. Appuyer sur la touche <MENU> sur l’AW‑RP50. La touche <MENU> s’allume et la touche <PRESET MEMORY/ La touche <MENU>...
Opérations de configuration de base (suite) Utilisation du contrôleur de caméra distante AW‑RP120 Utiliser ces touches pour utiliser les menus de la caméra. CAMERA OSD: Quand cette touche est enfoncée pendant 2 secondes, le menu de la caméra sélectionnée s’affiche, superposé...
Page 42
Opérations de configuration de base (suite) Arrêt sur image pendant la lecture de Attribution de "FREEZE DURING", "COLOR préselection (FREEZE DURING) TEMP" et "D.EXT" aux touches <USER> Appuyer sur la touche <MENU> sur l’AW‑RP120. Il est possible d’attribuer les fonctions d’activation/désactivation de l’arrêt sur image durant la lecture préréglée (FREEZE DURING), La touche <MENU>...
Opérations de configuration de base (suite) Utilisation du panneau de commande à distance AK‑HRP200 AUTO HEAD POWER POWER BARS WHITE BLACK SET UP TEST KNEE SHUTTER 5600K MATRIX SKINDTL STEP/SYNC SCENE/USER FILE SHIFT SCENE 1 SCENE 2 SCENE 3 SCENE 4 STORE USER 1 USER 2...
Page 44
Opérations de configuration de base (suite) Les opérations suivantes peuvent être effectuées depuis le panneau de commande à distance AK-HRP200. Pour de plus amples détails sur les opérations, se reporter au mode d'emploi de l'AK-HRP200 <Basics>. Commande/affichage de composante Étiquette AW‑HN130 Remarques Interrupteur d’alimentation de la caméra...
Page 45
Opérations de configuration de base (suite) Commande/affichage de composante Étiquette AW‑HN130 Remarques Uniquement activé avec MENU ON. Lorsque ZOOM est sélectionné, le réglage FOCUS est possible à l'aide de la Molette de sélection SELECT Pris en charge molette de sélection. Lorsque FOCUS est sélectionné, le réglage ZOOM est possible à...
Options des menus de la caméra Réglage des options des menus de la caméra Écran menu principal (Top Menu) Les menus de la caméra sont affichés sur le moniteur quand des T o p M en u réglages de l’appareil doivent être sélectionnés. Le moniteur est raccordé...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Camera Écran Brightness 1/2 Ce menu sert à régler l’image de la caméra. Sélectionner cette option de menu pour régler la luminosité des images. Ca m e r a B r i g h t n e s s 1 / 2 Sc ene Scene1 P i c t u r e L e v e l...
Options des menus de la caméra (suite) Si la fréquence de l’appareil est réglée sur 50 Hz: Écran Brightness 2/2 Quand [Step] est Quand [Synchro] est sélectionné à sélectionné à B r i g h t n e s s 2 / 2 [Shutter Mode] [Shutter Mode] Pour 50p/50i...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Picture 1/3 Écran Picture 2/3 Pic tur e 1/ 3 P i c t u r e 2 / 3 Ch roma Lev el D e t a i l Wh ite B ala nc e M od e AW B A M a s t e r D e t a i l C olor Tem pe ra t ur e...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Picture 3/3 Écran Matrix 1/5 Pic tur e 3/ 3 M a t r i x 1 / 5 Kn ee Mo de A ut o M a t r i x T y p e N o r m a l K nee P oin t 93 .0 %...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Matrix 2/5 Écran Matrix 3/5 Mat rix 2 /5 M a t r i x 3 / 5 [L in e ar M a tr ix ] [ C o l o r C o r r e c t i o n 1 / 3 ] R- G S a t u r a t i o n P h a s e...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Matrix 4/5 Écran Matrix 5/5 Mat rix 4 /5 M a t r i x 5 / 5 [Col or Co rr e ct io n 2 /3 ] [ C o l o r C o r r e c t i o n 3 / 3 ] S atu ra ti o n Ph as e S a t u r a t i o n...
Options des menus de la caméra (suite) Écran System Écran Genlock Ce menu présente des options relatives au réglage de phase de genlock G e n l o c k et des réglages pour l’image de sortie de la caméra. Syst em H o r i z o n t a l P h a s e H o r i z o n t a l P h a s e S t e p...
Options des menus de la caméra (suite) Frequency [59,94Hz, 50Hz] Écran Output Cette option permet de commuter la fréquence d’image complète. • Quand la fréquence est commutée, [Format] est réglé comme suit. Out put 59,94Hz 50Hz Fo rmat 1 08 0/ 5 9. 94 i 1080/59.94p 1080/50p ...
Options des menus de la caméra (suite) Changement du format Changement de la fréquence Lorsque le format actuel doit être modifié sur l’écran [Output], l’écran de Lorsque la fréquence actuelle est modifiée sur l’écran [Output], l’écran confirmation avant le changement de format s’affiche. de confirmation avant le changement de fréquence s’affiche.
Options des menus de la caméra (suite) Écran Others 1/4 Écran Others 2/4 Ot hers 1 / 4 O t h e r s 2 / 4 I nstal l Po si t io n De sk to p F r e e z e D u r i n g P r e s e t O f f S mart Pict ur e F li p Of f...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Others 3/4 Écran Others 4/4 Oth ers 3 /4 O t h e r s 4 / 4 Ta lly E na bl e O S D O f f W i t h T a l l y O f f Ta lly B rig ht ne s s Lo w...
Options des menus de la caméra (suite) Écran Maintenance Écran Firmware VER 1/2 M ai n t e nanc e Fi r mw ar e V ER 1/ 2 F irm wa r e Vers ion C PU So f tw ar e I P N et w o r k In t er f ac e V0 1 .0 0...
Options des menus de la caméra (suite) Écran “Menu settings initialized” Écran IP Network IP Net wo rk IP Addr ess M en u s e tt in g s 19 2. 1 68 . 0. 1 0 Su bnet Mas k i ni t ia l iz ed 25 5.
Tableau des options des menus de la caméra Menu de la caméra Option Réglage usine Réglages possibles Top Menu Camera Scene Scene Scene1 Scene1, Scene2, Scene3, Scene4 Brightness Brightness Picture Level -50 à +50 (pas: 1) Iris Mode Auto Manual, Auto Shutter Mode Off, Step, Synchro, ELC Quand [Frequency] est réglé...
Page 61
Tableau des options des menus de la caméra (suite) Menu de la caméra Option Réglage usine Réglages possibles Top Menu Camera Scene Matrix Matrix 1/5 Matrix Type Normal Normal, EBU, NTSC, User Matrix 2/5 [Linear Matrix] Normal EBU NTSC User -63 à...
Page 62
Tableau des options des menus de la caméra (suite) Menu de la caméra Option Réglage usine Réglages possibles Top Menu System Others Others 1/4 Install Position Desktop Desktop, Hanging Smart Picture Flip Off, Auto Flip Detect Angle 90deg 60 à 120 deg (pas : 1 deg) Preset Speed Table Fast Slow, Fast...
Affichage de l'écran web Quand un ordinateur personnel est raccordé à l’appareil, il est possible Affichage de l’écran Web sur un ordinateur de visualiser les vidéos IP de la caméra ou de sélectionner divers personnel réglages à partir du navigateur Web. Les explications ci-dessous utilisent des écrans de Windows (Internet Le câble croisé...
Affichage de l'écran web (suite) <Remarque> Commuter entre l'écran Live [Live] et l'écran de • Si le logiciel plug-in de visualisation n’est pas déjà installé sur paramétrage web [Setup] l’ordinateur personnel, un message de confirmation apparaît avant que l’écran [Live] ne s’affiche. Dans un cas tel que celui-ci, suivre Lorsque l'écran [Live] s'affiche, cliquer sur la touche les consignes données à...
Opérations dans l'écran web L'écran [Live] possède un "single display mode" (mode d'affichage simple) permettant d'afficher des images IP à partir d'une seule caméra et un "multi display mode" (mode d'affichage multiple) affichant des images IP provenant de plusieurs caméras. Voir ci-dessous pour plus de détails sur le mode d'affichage simple et se reporter à...
Opérations dans l'écran web (suite) Commutation de menu [OSD Menu >>] / [Stream Menu >>] Touches de qualité d'image [Image quality] Commute les affichages de menu. Ces touches apparaissent uniquement lorsque des images JPEG Cliquer sur [OSD Menu >>] lorsque le menu Stream est affiché sont affichées.
Opérations dans l'écran web (suite) Touche de mise sous tension [Power ON]/ Touche de <Remarque> • Quand les scènes filmées varient considérablement, les mise en veille [Standby] restrictions imposées par le traitement graphique (GDI) du système d’exploitation installé peuvent donner lieu à un phénomène appelé Mettre l’appareil sous tension.
Opérations dans l'écran web (suite) Le pavé de commande et son clavier Touche d'affichage plein écran Pour régler l’image dans le sens horizontal ou Afficher l'image en mode plein écran. vertical (panoramique horizontal/vertical), cliquer Lorsque l'image affichée dans la zone principale est sur le pavé...
Opérations dans l'écran web (suite) Écran [Live] : Mode d’affichage multiple Dans ce mode, les images de plusieurs caméras peuvent être surveillées sur un écran unique (appelé “multi-fenêtres”). Les images de 4 caméras ou d’un maximum de 16 caméras peuvent être surveillées en une fois. Quand le titre de caméra correspondant à...
Configurations de l'écran web Accéder à l'écran de configuration web [Setup] Cliquer sur le bouton [Setup]. (→ page 64) Cliquer sur le bouton [OK]. L’écran de connexion s’affiche. Cliquer de nouveau sur [OK] lorsque l'écran suivant apparaît. <Remarque> • Lorsque les paramètres initiaux restent utilisés comme nom d'utilisateur et mot de passe, un message invitant l'utilisateur à...
Configurations de l'écran web (suite) Touche de mise sous tension [Power ON]/ Time & date ‑ Time zone Touche de mise en veille [Standby] Sélectionner le fuseau horaire en fonction de la région où la caméra est utilisée. Réglages usine: Mettre l’appareil sous tension.
Configurations de l'écran web (suite) Écran d’image [Image] Onglet des paramètres de vidéo IP [Video over IP] Les réglages des images JPEG et des images H.264 ainsi que les réglages liés à la qualité d’image sont sélectionnés sur cet écran. z Initial display settings for "Live"...
Page 73
Configurations de l'écran web (suite) Refresh interval (JPEG) Image quality Sélectionner la fréquence d'images des images JPEG. Définir la qualité d'image JPEG (2 types) pour chaque résolution. Valeur de réglage: Valeur de réglage: Pour 59.94Hz : 0 Super fine / 1 Fine / 2 / 3 / 4 / 5 Normal / 6 / 7 / 8 / 9 Low 1fps/2fps/3fps/5fps/6fps /10fps /15fps...
Page 74
Configurations de l'écran web (suite) Transmission priority Max bit rate (per client) Définir le mode de transmission des images H.264. Définir le débit binaire pour les images H.264 par client. Valeur de réglage: Lorsque [Transmission priority] est réglé sur [Best effort], spécifier les débits binaires maximum et minimum.
Configurations de l'écran web (suite) Transmission type Multicast address Sélectionner le format de transmission des images H.264. Saisir l'adresse IP pour la multidiffusion. Valeur de réglage: Les images et l'audio seront envoyés à l'adresse IP spécifiée. Valeurs utilisables : Unicast port Jusqu'à...
Configurations de l'écran web (suite) Audio [Audio] Mic input interval Permet de choisir l’intervalle d'entrée du microphone. Configurer les paramètres audio. Valeur de réglage: 20msec / 40msec / 80msec / 160msec <Remarque> Réglages usine: 40msec • Les images et l'audio ne sont pas synchronisés. Aussi les images et <Remarque>...
Page 77
Configurations de l'écran web (suite) z Écran de réglage d'image [Image adjust] Shutter Mode Sélectionner la vitesse d’obturation de la caméra. Régler la qualité de l'image. Quand une vitesse d’obturation plus élevée est sélectionnée, les Pour afficher l'écran de réglage d'image, cliquer sur la touche [Setup] et sujets rapides sont moins flous, mais les images deviennent plus sélectionner [Image adjust] dans le bas de l'écran de réglage d'image/ sombres.
Page 78
Configurations de l'écran web (suite) Frame Mix Picture Sélectionner la quantité d’adjonction d’images (augmentation du gain grâce à la mémoire de capteur). Quand l’adjonction d’images est réalisée, le film apparaît comme s’il manquait quelques images. Valeur de réglage: Off / 6dB / 12dB / 18dB / 24dB Réglages usine: Off •...
Page 79
Configurations de l'écran web (suite) Chroma Level Pedestal Cette option sert à régler le niveau du noir (réglage du pedestal). C’est ici que l’on règle l’intensité de couleur (niveau de chroma) des images. Ces parties deviennent plus sombres si un paramètre négatif est Plage de réglage : OFF, -99% à...
Page 80
Configurations de l'écran web (suite) Gamma z Écran de configuration de matrice [Matrix Settings] Cette option permet de régler le niveau de correction de gamma. Définir les paramètres de matrice. Définir des valeurs plus basses adoucit la pente de la courbe gamma Pour afficher l'écran de configuration de matrice, cliquer sur la touche pour les zones de faible luminosité...
Configurations de l'écran web (suite) Matrix Type z Écran de position préréglée [Preset position] Sélection du type de matrice de couleur. Effectuer des opérations et des réglages relatifs aux positions préréglées. Valeur de réglage: Pour afficher l'écran de position préréglée, cliquer sur la touche [Setup] et sélectionner [Preset position] sur l'écran de réglage d'image/position Normal Charger les données d'une matrice de couleur prédéfinie...
Configurations de l'écran web (suite) Zoom Speed With Zoom POS. Choisir ici “Off” ou “On” pour la fonction servant à régler la vitesse de Utiliser ceci pour régler le zoom (grossissement) dans réglage du panoramique en même temps que le grossissement du le sens Wide (grand-angle).
Configurations de l'écran web (suite) Limitation Setting Écran de paramètres du système [System] Ce réglage établit les limites haut, bas, gauche et droite de la tête Ce menu présente des options relatives au réglage de phase de genlock panoramique. et des réglages pour l’image de sortie de la caméra.
Page 84
Pour 50Hz : Le réglage de cette option prend effet quand la touche [Set] est 1080/50p, 1080/25p, 1080/50i, 180/25PsF, 720/50p, 576/50p(i) actionnée. Réglages usine: 1080/59.94i (AW-HN130WPC/AW-HN130KPC) 1080/50i (AW-HN130WE/AW-HN130KE) Install Position <Remarque> La méthode d’installation de l’appareil “Desktop” ou “Hanging” est •...
Page 85
Configurations de l'écran web (suite) Preset D‑Extender Cette option active/désactive la fonction du multiplicateur numérique Activer ou désactiver la fonction de stabilisation optique d'image (OIS). préréglé. Valeur de réglage: Off / On Réglages usine: Off Avec [On], la configuration de la fonction du multiplicateur numérique est rappelée lors de la regénération de la mémoire de préréglage.
Configurations de l'écran web (suite) Camera title Écran de configuration multi‑fenêtres [Multi‑ Saisir ici le titre de la caméra. Le titre de caméra qui est saisi est Screen setup] affiché sur l’écran multi-fenêtres. Les caméras dont les images doivent être affichées sur l’écran multi- •...
Configurations de l'écran web (suite) Password / Retype password Écran de gestion des utilisateurs [User mng.] Saisir le mot de passe. Les utilisateurs et ordinateurs personnels (adresse IP) pouvant accéder Nombre maximal de caractères 4 à 32 caractères demi-chasse à l'appareil depuis des ordinateurs personnels ou des terminaux mobiles Caractères invalides "...
Configurations de l'écran web (suite) Écran d'authentification de l'hôte [Host auth.] Écran de flux prioritaire [Priority stream] Cliquer sur l'onglet [Host auth.] de l'écran [User mng.]. Cliquer sur l'onglet [Priority stream] de l'écran [User mng.]. Configurer les paramètres d'autorisation de l'hôte limitant l'accès Cet écran sert à...
Configurations de l'écran web (suite) z IPv4 network Écran de configuration du réseau [Network] Configurer les paramètres du réseau sur l'écran de configuration du Network Settings réseau. Sélectionner la méthode de configuration de l'adresse IP. L'écran de configuration du réseau se compose de deux onglets, Valeur de réglage: "Network"...
Page 90
Configurations de l'écran web (suite) z IPv6 network Max RTP packet size Déterminer si la taille des paquets RTP envoyés par la caméra à Manual l'aide de RTP pour visualiser les images doit être limitée. Valeur de réglage: Activer/désactiver la configuration manuelle de l'adresse IPv6. Valeur de réglage: Unlimited (1500byte) Illimitée (1500 bytes)
Page 91
Configurations de l'écran web (suite) Écran de configuration du réseau avancée Adresse globale WAN Adresse privée LAN [Advanced] vvv.xxx.yyy.zzz 192.168.0.254 Cliquer sur l'onglet [Advanced] dans l'écran de configuration réseau Saisissez “<adresse globale [Network]. d’Internet>:<numéro de port>” Les paramétrages relatifs aux fonctions NTP, UPnP, HTTPS, SNMP et comme URL dans le Diffserv sont effectués ici.
Page 92
Configurations de l'écran web (suite) NTP port <Remarque> • Il se peut que le numéro de port soit modifié par le transfert automatique de Saisir le numéro de port du serveur NTP. port. Si ce numéro est modifié, le numéro de port de la caméra enregistré Numéros de port pouvant être sélectionnés 1 à...
Page 93
Configurations de l'écran web (suite) Self‑signed Certificate ‑ Generate <Remarque> • Cet appareil redémarrera si la méthode de connexion est modifiée. Un certificat de sécurité auto-signé est généré par HTTPS. (Certificat • Lorsque vous utilisez un certificat auto-signé : auto-signé) Un écran d'avertissement s'affiche quand vous accédez à...
Page 94
Configurations de l'écran web (suite) SNMPv1/v2 ‑ Community Saisir le nom de la communauté à surveiller. Nombre maximal de 0 à 32 caractères demi-chasse caractères Caractères invalides Caractères pleine chasse Réglages usine: vide SNMPv3 ‑ User name Saisir le nom d’utilisateur pour l'authentification de l’utilisateur. Le nom d’utilisateur défini ici sera requis par le gestionnaire SNMPv3.
Page 95
Configurations de l'écran web (suite) Paramètres HTTPS [HTTPS] Cette option permet de crypter l'accès à la caméra et de paramétrer HTTPS afin d'améliorer la sécurité des communications. Le paramétrage de HTTPS s'effectue en suivant la procédure décrite ci-dessous. 1. Générer une clé CRT (clé de chiffrement SSL) (→...
Configurations de l'écran web (suite) Générer une clé CRT (clé de chiffrement SSL) Générer un certificat auto‑signé [CRT key generate] [Self‑signed Certificate ‑ Generate] <Remarque> <Remarque> • Une clé CRT ne peut être générée si des certificats auto-signés et des •...
Configurations de l'écran web (suite) Cliquer sur la touche [OK] après saisie de l'adresse. Saisir les informations concernant le certificat à créer Un certificat auto-signé est alors généré. Les éléments à saisir sont les suivants. <Remarque> Nombre maximal Option Description •...
Configurations de l'écran web (suite) Installer un certificat de serveur Paramétrer la méthode de connexion [CA Certificate ‑ CA Certificate install] [Connection] <Remarque> Paramétrer la méthode d'accès à la caméra dans • Un certificat de serveur (certificat de sécurité) ne peut être installé si une demande de signature de certificat (CSR) n'a pas été...
Page 99
Configurations de l'écran web (suite) z Installer le certificat de sécurité Cliquer sur [Install Certificate...] Lorsque vous utilisez HTTPS pour accéder à la caméra, l'écran d'avertissement de sécurité s'affichera si le certificat de sécurité de ladite caméra n'a pas été installé sur votre ordinateur personnel. Pour éviter que cet écran d'avertissement ne s'affiche, le certificat de sécurité...
Page 100
Configurations de l'écran web (suite) Sélectionner [Place all certificates in the following store] Cliquer sur [Finish]. et cliquer sur [Refer (R)..]. Cliquer sur [Yes]. Sélectionner [Trusted Root Certification Authorities] et cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Next]. Lorsque l'importation est achevée, l'écran "Certificate was imported correctly"...
Configurations de l'écran web (suite) MAC address Écran de maintenance [Maintenance] Afficher l'adresse MAC de l'appareil. Parmi les diverses opérations de maintenance réalisées sur cet écran, on peut citer les vérifications des relevés du système, la mise à jour de Serial no.
• Avant d’utiliser le logiciel de mise à niveau, vérifier sans faute les précautions à prendre avec le revendeur, et suivre ses instructions. • En ce qui concerne les logiciels servant à la mise à niveau de la version, utiliser les fichiers suivants spécifiés par Panasonic Corporation. CPU Software Interface fichiers .sif...
Configurations de l'écran web (suite) Écran de réinitialisation aux valeurs par défaut Écran de paramètres de réinitialisation [Back up] Cet écran permet de sauvegarder les paramètres de l’appareil sur un [Default reset] ordinateur personnel, ou de charger dans la caméra les paramètres Cet écran sert à...
• Pour connaître les dernières informations sur la compatibilité des systèmes d’exploitation et des navigateurs Web, accéder au service d’assistance du site web suivant. http://pro-av.panasonic.net/ • Utiliser un navigateur web standard avec un terminal Android. • Les images s'affichent uniquement en format JPEG lorsque vous utilisez le navigateur web standard d'un terminal Android.
Affichage de l’écran Web à l’aide d’un terminal mobile (suite) Préréglage Commutation de résolution Quand ce bouton est actionné, les commandes servant à sélectionner Quand ce bouton est actionné, les commandes servant à sélectionner les positions préréglées s’affichent sur l’écran. la résolution s’affichent sur l’écran.
Affichage de l’écran Web à l’aide d’un terminal mobile (suite) Diaphragme Mise au point Quand ce bouton est actionné, les commandes servant à manipuler Quand ce bouton est actionné, les commandes servant à effectuer la le diaphragme s’affichent sur l’écran. mise au point s’affichent sur l’écran.
Affichage de l’écran Web à l’aide d’un terminal mobile (suite) <Remarque> • Si le numéro de port HTTP n'est plus "80" suite à une modification, Manipulation du menu de la caméra (menu OSD) saisir "http://<adresse IP>:<numéro de port>/mobile" pour spécifier le numéro de port de l'appareil.
Affichages des relevés du système Affichages d’erreurs relatives au NTP Catégorie Affichage Description Erreur de connexion No response from the NTP server. • L'adresse IP du serveur peut être incorrecte. Vérifier de nouveau les paramètres d'adresse IP du serveur. • Il se peut que le serveur NTP soit en panne. S'adresser à...
Limiteurs Cet appareil présente des réglages (appelée “limiteurs”) qui restreignent les mouvements de panoramique horizontal et vertical. Selon l’emplacement de l’installation, des obstacles pouvant entrer en contact avec la caméra commandée à distance peuvent entraver sa plage de déplacement. Dans de tels cas, définir des limiteurs devant les obstacles peut empêcher le contact.
Pose/annulation des limiteurs Pose/annulation des limiteurs Annulation des limiteurs Appuyer sur la touche <MENU>. Les limiteurs qui sont posés peuvent être annulés en procédant comme suit. Taper légèrement sur la touche (au lieu de l’enfoncer). Si elle est Quand un limiteur est annulé, le voyant de Tally clignote deux fois. tenue enfoncée pendant 2 secondes, un menu de la caméra apparaît.
Mode de sécurité En ce qui concerne le mode de sécurité L’appareil passe en mode de sécurité si la tête panoramique est bougée de force par une force externe ou si un obstacle gêne sa rotation. Une fois que le mode de sécurité est établi, certaines ou toutes les opérations ne sont plus reconnues, ceci afin d’assurer la sécurité...
→ Pour plus de détails sur la mise à niveau, consultez la page d’assistance du site – – – web suivant. http://pro-av.panasonic.net/ • Lors de l’utilisation d’une connexion HTTPS, la connexion réseau avec l’AW‑ page 93, page 98 RP50, l’AW‑RP120 et l’AK‑HRP200 sera désactivée.
Page 113
Diagnostic de panne (suite) Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence • Le câble LAN de catégorie 5 ou supérieure a‑t‑il été branché au connecteur LAN Mode d’installation de commande IP <LINK/ACT>? • La diode [LINK] du connecteur LAN pour le contrôle IP est‑elle bien allumée? →...
Page 114
Diagnostic de panne (suite) Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence Pour Windows : • Appuyer sur la touche [F5] du clavier de l’ordinateur personnel pour demander l’obtention des réglages. – – – Pour Mac : • Appuyer sur la touche [Command] + [R] du clavier de votre ordinateur personnel pour demander l'obtention des réglages.
Page 115
Diagnostic de panne (suite) Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence • L'accès s'effectue‑t‑il en mode HTTP? Il se peut que les affichages d'écran prennent du temps pour apparaître en mode – – – HTTPS du fait du traitement du signal. •...
Page 116
Diagnostic de panne (suite) Vidéo Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence • L’appareil est‑il connecté correctement aux autres dispositifs raccordés? Mode d’installation • Si le système est configuré de manière que l’image soit également commutée quand page 26 la caméra à...
Page 117
Diagnostic de panne (suite) Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence • Activer la fonction ATW (suivi automatique de la balance des blancs). page 33 Les couleurs ne sont pas correctes • Dans certaines situations, les couleurs peuvent être incorrectes quand la fonction ATW est utilisée.
Page 118
Diagnostic de panne (suite) Images IP Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence Pour Windows : • Le logiciel plug‑in de visualisation est‑il installé? page 24 → Installer le logiciel plug-in de visualisation. Pour Windows : • Si [Check for newer versions of stored pages] n'est pas réglé sur [Every time I visit the webpage] dans les paramètres de fichiers internet temporaires, il se peut que des images IP n'apparaissent pas dans l'écran [Live].
Page 119
Diagnostic de panne (suite) Symptôme Cause et mesure corrective Pages de référence • Il se peut que les images subissent des distorsions si le canal de transmission est congestionné et qu'une transmission correcte soit impossible. – – – → S'adresser à votre administrateur réseau. Les images subissent des •...
– – – "Ce site Web souhaite exécuter le module complémentaire : 'WebVideo Module' publié par 'Panasonic System Networks Co.,Ltd.'." Pour Internet Explorer 8,0: • Cliquer sur la barre d’information et sélectionner [Always Allow Pop‑ups Le message suivant est affiché dans la from This Site].
(f=4,5 mm à 90 mm; 35 mm équivalent : 32,13 mm à 642,5 mm) Finition : AW-HN130WPC/AW-HN130WE : Beige AW-HN130KPC/AW-HN130KE : Noir métallisé Focus: Commutation entre automatique et manuel Panneaux de commande acceptés: Distance de mise au point : AW-RP120, AW-RP50, AK-HRP200 Plage complète de zoom : 800 mm (2,62 pi)
Spécifications (suite) Variabilité du volume de chroma : Adaptateur secteur OFF, -99 % à 40 % Entrée : 100 V - 240 V CA ( ), 50 Hz/60 Hz, 1,2 A Fichier scène : Scene1, Scene2, Scene3, Scene4 Sortie : 12 V CC ( ), 3,0 A, 36 W Format de sortie : 1080/59.94p, 1080/29.97p...
Index Chiffres Camera Main ............... Interface ................Network ................3200K ....................Servo ................... 5600K ....................CRT key generate ................ABB ..................... Day/Night ..................Access level ................... Default gateway ................Accessoires ..................Default Gateway .................. Accessoires en option ................. Default reset ..................Activation ..................
Page 124
Index (suite) Mettre à jour le microprogramme ............Mic input interval .................. Mic input volume .................. H.264(1) • H.264(2) • H.264(3) • H.264(4) ........... Microprogramme ................H.264 transmission ................Mise à la terre ..................HDMI Out ..................Mise au point ................Horizontal Phase ................
Page 125
Index (suite) Touche Audio ..................Touche d'affichage plein écran ............Touche de capture d'image ..............Reboot ....................Transmission priority ................Recommended network setting for internet ......... Transmission type ................Refresh interval ................Trous de vis du trépied ................ Refresh interval (JPEG) ............... Réglage de la phase horizontale ............