Switch On/Off; Mise En Marche/Arrêt Encendido/Apagado - Rancilio Silvia Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Silvia:
Table des Matières

Publicité

Switch ON / OFF
Mise en marche / arrêt
Encendido / Apagado
Switch ON
Mise en marche
Encendido
1
2
3
Don't switch on the machine before fi lling the water tank to avoid damaging the heating element!
For the fi rst installation or after a long stop, refer to the chapter «Set up the coff ee machine».
Ne pas allumer la machine avant d'avoir rempli le réservoir d'eau afi n d'éviter d'endommager l'élément chauff ant!
Lors de la première installation ou après une période d'arrêt prolongée, consulter le chapitre «Installer la machine».
No poner en marcha la máquina antes de haber llenado el depósito del agua, para evitar daños en el elemento calefactor.
Para la primera instalación o después de una parada prolongada consultar el párrafo «Instalar la máquina».
8
Fill water tank (ca. 2 litres)
Remplir le réservoir d'eau (env. 2 litres)
Llenar el depósito del agua (ca. 2 litros)
Use fresh water
Utiliser de l'eau potable
Utilizar agua dulce
Insert both hoses into water reservoir
Introduire les deux tuyaux dans le réservoir d'eau
Introducir ambas mangueras en el depósito
del agua
Close the lid
Fermer le couvercle
Cerrar la tapa
Switch on main switch
Brancher l'interrupteur principal
Encender el Interruptor general
Green light is on
Le voyant vert est allumé
Luz verde encendida
Switch OFF
Arrêt
Apagado
1
2
3
Remove porta-fi lter, knock-out coff ee
Retirer le porte-fi ltres, le secouer
Retirar el portafi ltro, sacudirlo
Do not damage the fi lter
Ne pas endommager le fi ltre
No dañar el fi ltro
Lock porta-fi lter holder again
Bloquer de nouveau le porte-fi ltres
Volver a enganchar el portafi ltro
Switch off main switch
Débrancher l'interrupteur principal
Apagar el interruptor principal
Green light goes off
Le voyant vert s'éteint
Luz verde apagada

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières