Page 1
Válvula de arranque progresivo/ escape rápido Soupape d’échappement et de mise en pression MS6(N)−SV (es) Instrucciones de utilización (fr) Notice d’utilisation 743 268 0904a...
(LED Power et LED Error) Raccord pneumatique 3 Vis d’étranglement pour fonction (échappement) Soft Start Connexion terre fonctionnelle Raccord pneumatique 1 (entrée air comprimé) Raccord pneumatique 2 (sortie air comprimé) Bloc électronique Bloc de connexion Fig. 1 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Dans les deux modes de fonctionnement, le MS6(N)−SV peut être commandé par des signaux de validation statiques ou dynamiques (EN1/EN2) (è chapitre 6 Exemples de raccordements"). Nota Le produit est exclusivement adapté à des fins industrielles. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Eliminer les particules dans les conduites d’entrée en soufflant de l’air comprimé dans les tubes et les tuyaux. Ceci permet de protéger le MS6(N)−SV contre une panne prématurée ou une usure plus importante DIN ISO 4414, paragraphe 9.4). è Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 39
L’appareil ne doit être utilisé que dans son état d’origine sans y apporter de modification. Nota En cas d’endommagements dus à des interventions par des personnes non autorisées ou en cas d’utilisation non conforme, il y a annulation des droits à la garantie et de la responsabilité du fabricant. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
UOS−1 Festo). Respecter une distance par rapport au mur d’au moins 32 mm (è Fig. 2). En cas d’utilisation de l’équerre de fixation MS6−WPB de Festo, cette distance est respectée. La position de montage est indifférente. Tenir compte du sens du débit, Fig.
Page 41
2. Placer les connecteurs de modules de type MS6−MV 2 dans les rainures des différents appareils. Un joint est nécessaire entre les appareils. 3. Fixer les connecteurs de modules MS6−MV avec deux vis. max. 1,2 Nm Capuchon d’obturation MS6−END Connecteur de modules MS6−MV Fig. 4 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Visser le silencieux dans le raccord pneumatique 3. Pour la MS6N−SV, un adaptateur doit également être monté entre le silencieux et l’appareil. Veiller à ce que l’échappement soit libre. Le silencieux ou le raccord 3 ne doit pas être bloqué. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
(câble court avec section large) au potentiel de mise à la terre. Fig. 5 Cela permet ainsi d’éviter les perturbations dues aux influences électromagnétiques et de garantir la compatibilité électromagnétique conformément aux directives CEM applicables. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 44
Raccorder le connecteur femelle multipôle. Veiller à ce que les vis soient bien serrées, de manière à garantir la protection IP65. Le couple de serrage maximal est de 0,4 ±0,1 Nm. NECA−S1G9−P9−MP3 NECA−S1G9−P9−MP1 Fig. 6 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
+24 V CC ±10 % Fig. 7 Exemples de raccordement (électrique) Nota Les câbles pour les signaux de validation doivent être séparés de l’alimentation électrique. En outre, les câbles doivent être protégés contre un endommage ment par des mesures appropriées. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Signaux de validation statiques (EN1/EN2 = 24 V) Fig. 8 Les diagrammes pour le comportement à la commutation peuvent être consultés au chapitre 7 Mise en service" (è Fig. 13 et Fig. 14). Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 47
Dans la mesure où les sorties cycliques des divers fabricants de commandes ne font pas l’objet de normes, il convient de vérifier à chaque fois si elles peuvent être utilisées. Si le cycle se trouve en−dehors des limites décrites, le MS6(N)−SV reconnait l’erreur et réalise une coupure sécurisée. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Avantage : un court−circuit transversal des câbles EN1 et EN2 empêche une mise en marche inopinée de la soupape. Fig. 10 Les diagrammes pour le comportement à la commutation peuvent être consultés au chapitre 7 Mise en service" (è Fig. 15 et Fig. 16). Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Le signal de départ sur S34 peut seulement être généré 1 seconde après la création des signaux de validation EN1/EN2. Si le signal de départ est émis avant ou en même temps que les signaux de validation, il n’est pas reconnu et doit à nouveau être émis. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 50
MS6(N)−SV Démarrage automatique Démarrage surveillé (État à la livraison) Fig. 11 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Les diagrammes pour le comportement à la commutation peuvent être consultés au chapitre 7 Mise en service" (avec connecteur femelle multipôle NECA−S1G9−P9−MP1 è Fig. 13 et Fig. 14 / avec connecteur femelle multipôle NECA−S1G9−P9−MP3 è Fig. 15 et Fig. 16). Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
(è Fig. 23). Lorsque la pression de commutation est atteinte (env. 50 % de la pression de service p1), le siège principal de la soupape s’ouvre (è Fig. 22). La MS6(N)−SV est alors opération nelle. Aucun autre réglage n’est nécessaire. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 53
Les diagrammes de la page suivante montrent le comportement à la commutation exact des signaux de validation EN1 et EN2 avec décalage temporel. La temps de réaction maximal découle du délai de temporisation entre les deux signaux. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 54
>= 15 ms : Le niveau de EN2/EN1 doit être LOW pendant au moins 15 ms (temps de correction/filtre d’entrée/temps de stabilisation). t4 = 2 ms : Délai de temporisation interne maximal en fonction du déroulement du programme. Mise sous pression 1 } 2 Échappement 2 } 3 Fig. 14 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 55
Les diagrammes de la page suivante montrent le comportement à la commutation exact des signaux de validation EN1 et EN2 avec décalage temporel. La temps de réaction maximal découle du délai de temporisation entre les deux signaux. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 56
>= 15 ms : Le niveau de EN2 (EN1) doit être LOW (HIGH) pendant au moins 15 ms (temps de correction/filtre d’entrée/temps de stabilisation). t4 = 2 ms : Délai de temporisation interne maximal en fonction du déroulement du programme. Mise sous pression 1 } 2 Échappement 2 } 3 Fig. 16 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Les produits de nettoyage autorisés sont les solutions à base de savon (max. +50 °C), l’éther de pétrole et tous les fluides non agressifs. Démontage 1. Pour le démontage, couper les sources d’alimentation suivantes : Tension d’alimentation Air comprimé 2. Débrancher les raccords pour chaque MS6(N)−SV. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
être entièrement destiné au recyclage des métaux (p. ex. CED 17 04 02). Le cas échéant, démonter le bloc électronique qui ne contient aucune pièce dangereuse et l’amener séparément au recyclage des déchets électroniques (CED 16 02 16). Accessoires Désignation Type Connecteur femelle multipôle NECA−S1G9−P9−MP1 NECA−S1G9−P9−MP3 Silencieux UOS−1 Fig. 17 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Le clignotement de la LED ne s’arrête qu’après la coupure de la tension de service pour l’élimination des erreurs. Récapitulatif des codes d’erreurs : Code d’erreur Erreur 6, 8 Erreur dans le système pneumatique ou dans l’installation électrique Tous les autres codes d’erreur Erreur interne Fig. 19 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 60
Élimination de l’incident en cas d’apparition de code d’erreur Vérifier l’alimentation en air comprimé Vérifier l’alimentation électrique Vérifier l’installation des câbles de signalisation Mettre l’appareil en service (è chapitre 7 Mise en service") Remplacer l’appareil si l’erreur persiste Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Position de montage indifférente Fluide Air comprimé filtré, lubrifié ou non, finesse de filtration 40 m Fonction de distributeur Distrib. 3/2 monostable, position fermée Type de commande directe Alimentation en air de pilotage interne Sens d’écoulement non réversible Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 62
En fonctionnem. normal 0,12 Protection contre les chocs électriques par un bloc d’alimentation TBTP (protection contre les contacts directs ou indirects selon EN 60204−1/CEI 204) Affichage de la position de commutation LED et contact libre de potentiel Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 63
Marquage CE (è déclaration de conform.) selon la directive européenne CEM Homologation BGIA (institut allemand de protection du travail des associations professionnelles) (è déclaration de conformité) Classe de feu selon la norme UL94 V0−V2 Fig. 21 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 64
Fig. 22 Exemple : Si la pression de service p1 = 4 bars, une pression de commutation de 1,2 à 2,8 bars est admissible en tenant compte de la tolérance admissible de ±20 %. Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 65
MS6(N)−SV Débit qn en fonction du nombre de rotations n de la vis d’étranglement p1 : 4 bars p1 : 6 bars p1 : 8 bars p1 : 10 bars Fig. 23 Festo MS6(N)−SV 0904a Français...
Page 68
MS6(N)−SV Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente Copyright: prohibida la reproducción total o parcial de este Festo AG & Co. KG, Postfach documento, así como su uso indebido y/o exhibición o D−73726 Esslingen comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios.