Ryobi RBGL250G Traduction Des Instructions Originales
Ryobi RBGL250G Traduction Des Instructions Originales

Ryobi RBGL250G Traduction Des Instructions Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour RBGL250G:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

RBGL250G
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНС РУК И ПО КСПЛУА А ИИ
T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLN C POKYN
AZ EREDETI TMUTAT FORD TÁSA
TRADUCEREA INSTRUC IUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORI INĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALI INSTRUKCIJ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYC POKYNOV
ПРЕВОД О ОРИГИНАЛНИ Е ИНС РУК ИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГ НАЛ НИ
НС РУК
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤ Φ ΑΣΗ Τ
Π
Τ ΤΥΠ
ΟΔΗ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RBGL250G

  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 8: Utilisation Prévue

    Français d’adaptateurs avec outils électriques à Votre ponceuse-meuleuse a été conçue en donnant priorité la sécurité, la performance et la abilité. branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. UTILISATION PRÉVUE Éviter tout contact du corps avec des surfaces Cette ponceuse-meuleuse est conçue pour meuler et reliées à...
  • Page 9: Avertissements De Sécurité Ponceuse- Meuleuse

    Français meilleur contrôle de l’outil électrique dans des situations lieu à des situations dangereuses. inattendues. Il faut que les poignées et les surfaces de S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter préhension restent sèches, propres et dépourvues de vêtements amples ou de bijoux. Garder les d’huiles et de graisses.
  • Page 10 Français Le câble d alimentation doit rester débranché lors ue pour les accessoires. vous entretenez votre produit. Toujours ajuster le support de sorte ue l inclinaison Ajuster réguli rement les supports/appuis et les pare- entre le support et la tangente du disque de meulage est toujours supérieure 85 .
  • Page 11: Instructions De Sécurité Relatives Au Disque De Meulage

    Français Toujours tenir fermement la pi ce usiner lors du N’utilisez disques endommagés, dégradés, meulage ou du sablage. craquelés ou défectueux. Pour limiter le risque de basculement de la machine, Assurez-vous que le disque de meulage abrasif est toujours soutenir les pi ces de travail longues. bien fixé...
  • Page 12: Apprenez À Connaître Votre Produit

    Pour plus de sécurité et de abilité, toutes les réparations Atteinte à l'audition en cas de non-port d'une protection doivent être effectuées par un service après-vente agréé auditive. RYOBI. APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT Voir la page 157. TRANSPORT ET STOCKAGE 1.
  • Page 13: Symboles Présents Dans Le Manuel

    Français à l’utilisation de cet outil. Portez une protection auditive DANGER Imminence d’un danger qui, si l’on n’y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Portez une protection oculaire AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui, si l’on n’y prend Ne convient pas au meulage ou à...
  • Page 160 1.6 mm - 2 mm > 2 mm 1.6 mm - 2 mm > 2 mm...
  • Page 161 85º-90º 1.6 mm - 2 mm D11 x D5 x 1.6mm > 2 mm...
  • Page 166 >1cm <1cm...
  • Page 170 5 mm...
  • Page 171 Maintenance...
  • Page 172 Maintenance...
  • Page 174 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do produto l’appareil producto Grinder Sander Ponceuse-meuleuse Bandschleifer Lijadora de la amoladora Smerigliatrice levigatrice Schuur- en slijpmachine Esmeriladora Lixadora Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
  • Page 178 AVVERTENZE WARNING I valori di emissione sonora dichiarati che sono stati misurati in base a un metodo The declared noise emission value(s) have been measured in accordance with di prova standardizzato di EN 62841-1 e EN 62841-3-4, possono essere utilizzati a standard test method of EN 62841-1 and EN 62841-3-4, and may be used for per confrontare uno strumento con un altro.
  • Page 182 à choc, etc. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit the product to the RYOBI service organisation. When sending a product à...
  • Page 190 RYOBI ® „RYOBI ® – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – u.t.t. garantija. agents.
  • Page 193 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 195 Lijadora de la amoladora Grinder sander Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: RBGL250G Model number: RBGL250G Intervalo del número de serie: 47513301000001 - 47513301999999 Serial number range: 47513301000001 - 47513301999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
  • Page 199 RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. © 2019 Techtronic Cordless GP. Все права защищены. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. © 2019 Techtronic Cordless GP. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Table des Matières