Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SERIAL # ____________________ MFG. DATE _____________________ PURCHASE DATE: _____________________
NÚM. DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA ______________ FECHA DE COMPR A ______________
NUMÉRO DE SÉRIE _______________ DATE DE FABRIC ATION _______________ DATE D'ACHAT _______________
This instruction manual contains important information necessary for the
proper assembly and safe use of the appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and
using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Questions, problems, missing parts? For replacement parts, contact our customer service
department at 1-800-913-8999. Languages spoken: English, French, Spanish 8 a.m.-5 p.m., PST.
Monday-Friday.
POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT. À USAGE NON COMMERCIAL.
PARA EXTERIOR SÓLAMENTE. NO PARA USO COMERCIAL.
FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
Outdoor Gas Grill
Operating Instruction
Gril à gaz pour l'extérieur
Instructions d'opération
Parrilla de gas para
Exteriors Instrucciones de
Pages 2 – 15
Páginas 16-30
operación
Pages 31-45
720-0925PG
19001061A0
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill 720-0925PG

  • Page 16 Table des matières Mesures de sécurité....Nettoyage et entretien ....Représentation Schématique Des Assaisonner votre plaque chauffante .
  • Page 17: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité DANGER AVERTISSEMENT Si vous sentez une odeur de gaz: 1. Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou • Coupez l’alimentation du gaz à vapeur inflammable près de cet l’appareil. appareil ou de tout autre appareil. •...
  • Page 18 AVERTISSEMENT MISE EN GARDE: Attention au retour Ne pas allumer cet appareil sans avoir lu la section de flamme INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE dans ce manuel. MISE EN GARDE : les araignées et les petits insectes TESTÉ CONFORMÉMENT À LA NORME CSA/ANSI tissent parfois ou font des nids dans les tuyaux Z21.58-2022 •...
  • Page 19: Espaces Extérieurs

    Représentation Schématique Des « Espaces ExtérieurS » Cet appareil ne doit être utilisé que dans une situation d’air libre en surface avec ventilation naturelle, sans zones stagnantes, où les fuites de gaz et les produits de combustion sont rapidement dispersés par le vent et la convection naturelle.
  • Page 20 NE PAS UTILISER DE FEUILLE D’ALUMINIUM POUR AVERTISSEMENT RECOUVRIR LES GRILLES DU GRIL OU LE FOND DU Ayez toujours à disposition un flacon pulvérisateur rempli GRIL. d’eau savonneuse près du robinet de gaz et vérifiez les raccordements avant d’utiliser le gril. Cette feuille peut bloquer le flux d’air de la combustion ou engouffrer de la chaleur dans la zone de commande.
  • Page 21 Système d’alimentation de gaz PL • La bouteille de gaz PL doit être entreposé à l'extérieur dans des zones bien ventilées et hors de la portée des enfants. Les • Si ces consignes ne sont pas suivies à réservoirs de LP non branchés ne doivent pas être entreposés la lettre, un incendie peut se produire et dans un bâtiment, un garage ou tout autre emplacement fermé.
  • Page 22: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz CONDITIONS RELATIVES AUX BOUTEILLES DE PL RACCORDEMENT Votre gril en acier inoxydable est équipé d’orifices Une bouteille de propane liquide qui serait cabossée ou d’alimentation de gaz pour utilisation uniquement avec du rouillée doit être inspectée par votre fournisseur de gaz PL. Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est endommagé.
  • Page 23: Test De Fuite

    Test de fuite GÉNÉRALITÉS Bien que les raccords de gaz sur le gril aient été testés pour les fuites à l’usine avant l’expédition, un contrôle doit être effectué sur site pour garantir que les raccords sont bien serrés pour parer à toute éventualité de mauvaise manipulation pendant l'expédition ou de pression excessive exercée involontairement sur l'unité.
  • Page 24: Consignes D'utilisation

    Consignes d'utilisation UTILISATION D'ORDRE GÉNÉRAL DU GRIL UTIILSATION DU GRIL La capacité de chaque brûleur principal est de 10 000 La cuisson sur gril requiert une température élevée pour BTU/hr. Les brûleurs principaux du gril occupent la surface bien saisir et un brunissement approprié. La plupart des de cuisson totale et sont dirigés sur les côtés pour réduire aliments sont cuits à...
  • Page 25: Consignes Pour L'allumage Du Gril

    Consignes pour l'allumage du gril Dès que le brûleur est allumé, relâchez le bouton AVERTISSEMENT: IMPORTANT! d'allumage électronique et le bouton du brûleur. Si le AVANT D'ALLUMER LE GRIL brûleur ne s'allume pas, attendez 5 minutes que tout excès de gaz se soit dissipé et réessayez. Inspectez le tuyau d’alimentation de gaz avant de le mettre en marche.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien COMMENT REMPLACER LE BRÛLEUR PRINCIPAL ACIER INOXYDABLE Étape 1. Retirer la broche bruleur principal de “R” sur le mur Il existe plusieurs produits de nettoyage pour l'acier inoxydable. Utilisez toujours la procédure de nettoyage la arrierede la boite a feu en utilisant une pince. Utiliser un tournevis plat pour retirer le couvercle de l’axe de bruleur, plus douce, en frottant dans le sens du grain.
  • Page 27: Assaisonner Votre Plaque Chauffante

    Assaisonner votre plaque chauffante IMPORTANCE DE SAISONNIER GRIDDLE ASSISONNER VOTRE GRILLE Il est très important de maintenir une surface de plaque Nettoyer soigneusement les résidus alimentaires. chauffante assaisonnée afin de maintenir des Appliquez uniformément une quantité généreuse performances optimales et une longue durée de vie de la d'huile de cuisson (graines de lin, olives, légumes, etc.) plaque chauffante.
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET TEMPÉRATURES DE CUISSON LES INSECTES Réglage élevé: utilisez ce réglage pour réchauffer Inspectez et nettoyez les brûleurs / tubes de venturi afin de rapidement, saisir les biftecks et les côtelettes et les détecter la présence d’insectes et de nids d’insectes. Un tube grillades.
  • Page 29: Commande De Pièces

    PROBLÈME SOLUTION Le couvercle (dimension régulière) ne Le couvercle peut être incorrect pour votre gril. Il peut être trop serré. correspond pas au gril. Assurez-vous que la longueur du couvercle correspond à celle de votre gril. Mesurez la longueur de gauche à droite. Comparez à la mesure du gril. Comparez l’emplacement et la taille de la partie du capot du couvercle par rapport à...
  • Page 30: Garantie Limitée

    Garantie limitée Nexgrill garantit à l’acheteur-consommateur d’origine uniquement que ce produit (Modèle nº 720-00925PG) est exempt de défaut de fabrication et de matériaux après un assemblage correct et dans des conditions d'utilisation normales et raisonnables au domicile pendant les périodes indiquées ci- dessous à...
  • Page 46: Vue Éclatée

    Explode View Vue éclatée Vista en detalle...
  • Page 48: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Non. Partie (Description) Non. Partie (Description) Couvercle principal Bouton de commande Assemblage du vis du couvercle Grille chauffante principal Boîtier de l'indicateur de Tablette latérale droite température Panneau de commande de la Amortisseur hotte A tablette latérale, à droite Assemblage de la poignée du Crochet d’outil couvercle principal...
  • Page 50 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Page 51 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Page 52 ©2023 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999...