Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

SERIAL #/SERIENR./NUMÉRO DE SÉRIE
SERIENNR./SERIENUMMER/NÚM. DE SERIE: ____________________________________________________________
PURCHASE DATE/KØBSDATO/DATE D'ACHAT
KAUFDATUM/INKÖPSDATUM/FECHA DE COMPRA: ______________________________________________________
This instruction manual contains important information necessary for the
proper assembly and safe use of the appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and
using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Questions, problems, missing parts? For replacement part, contact our customer service
department at +4562206336 or email ServiceDK@nexgrill.com
FOR OUTDOOR USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
Betjeningsinstruktioner til
Barbecue au gaz pour usage extérieur
instructions d'opération
Gasgrill för utomhusbruk
Outdoor gas grill
operating instruction
udendørs gasgrill
Outdoor-Gasgrill
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Parrilla de gas
para exteriores
Instrucciones
de operación
720-0925T
2531DL-0046
2531-20
19000906A0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill 720-0925T

  • Page 34 Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Des questions, des problèmes, des pièces manquantes ? Pour obtenir des pièces de rechange, contactez notre service à la clientèle au ServiceDK@nexgrill.com ou contactez +4562206336. UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER AVERTISSEMENT S’il y a une odeur de gaz : Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence • ni d’autres vapeurs ou liquides Coupez l’admission de gaz de l’appareil. • inflammables dans le voisinage de • Éteindre toute flamme nue. l’appareil, ni de tout autre appareil.
  • Page 36 AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Attention aux retours de N’essayez pas d’allumer cet appareil sans lire la section flamme ! « CONSIGNES DE MISE EN MARCHE » de ce mode d’emploi. ATTENTION ! Araignées et petits insectes occasionnels. Il arrive que des araignées et de petits TESTÉ...
  • Page 37 • NE PAS utiliser cet appareil sous des surfaces Système d’alimentation en gaz LPG combustibles suspendues. Cet appareil de cuisson au • Si les consignes ne sont pas gaz pour l’extérieur n’est pas destiné à être installé dans respectées à la lettre, un incendie 304.8 mm ou sur des véhicules de loisir et/ou des bateaux de pouvant entraîner la mort ou des...
  • Page 38 Lors de l’utilisation du barbecue, ne touchez pas la grille, la AVERTISSEMENT ! grille du brûleur ou les abords immédiats, car ces zones Gardez un vaporisateur d’eau savonneuse à proximité du deviennent extrêmement chaudes et pourraient causer des robinet d’alimentation en gaz et vérifiez les connexions brûlures.
  • Page 39: Raccordement Au Gaz

    Votre barbecue en acier inoxydable est équipé d’orifices combustible de votre barbecue. Contactez notre d’alimentation en gaz pour une utilisation prévue uniquement service à l’adresse ServiceDK@nexgrill.com ou avec du propane liquide. Il est également équipé d’un contactez +4562206336, ou votre fournisseur de gaz ensemble flexible/régulateur de grande capacité...
  • Page 40: Pressions De Gaz Et Exigences

    Pressions De Gaz Et Exigences Européennes Nexgrill Industries, Inc. 2531DL-0046 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA 2531-20 Numéro de modèle 720-0925T Catégorie d’appareil 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type de gaz Butane Propane Butane, Propane, ou mélange des deux Pression du gaz (mbar) 28-30 Taille de l’injecteur du brûleur principal (Ø...
  • Page 41: Test D'étanchéité

    Rallumez le gaz et vérifiez à nouveau. Si le gaz continue de s’échapper de l’un des raccords, coupez l’alimentation et contactez le Service à la clientèle au ServiceDK@nexgrill.com ou contactez +4562206336. Seules les pièces recommandées par le fabricant doivent être utilisées pour le barbecue.
  • Page 42: Mode D'emploi

    N’essayez pas d’allumer le barbecue si vous sentez une odeur de gaz. Contacter le Service à la clientèle au POUR ALLUMER LE BRÛLEUR PRINCIPAL ServiceDK@nexgrill.com ou contactez +4562206336. Assurez-vous que tous les boutons sont éteints, puis branchez l’alimentation en gaz de la bonbonne de LPG Chaque brûleur est réglé...
  • Page 43: Identification Des Composants

    Identification des composants Remarque : Retirez tous les emballages, y compris les sangles, avant d’utiliser le barbecue. Push In Appuyer sur Bouton de réglage, libellé...
  • Page 44: Entretien Et Maintenance

    N’utilisez jamais un cure-dent en bois, car il pourrait se briser et obstruer le port. Si des insectes ou autres objets obstruent le passage du gaz dans le brûleur, contactez notre Service à la clientèle au ServiceDK@nexgrill.com ou contactez +4562206336. NETTOYAGE DU BAC À GRAISSE ATTENTION ! Le bac à...
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage ATTENTION AUX ARAIGNÉES ET AUX INSECTES ! TEMPÉRATURES DE CUISSON Vérification et nettoyage des brûleurs/flexibles afin de Réglage élevé - Utilisez ce réglage pour un préchauffage détecter la présence éventuelle d’insectes et de nids. Un rapide, pour saisir les steaks et les côtes, et pour griller la tube bouché...
  • Page 46: Commande De Pièces

    COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DE Pour obtenir des pièces de rechange, contactez notre RECHANGE? service à la clientèle au ServiceDK@nexgrill.com ou contactez +4562206336 Pour vous procurer la (les) pièce(s) de rechange appropriée(s) à votre barbecue au gaz, voir la liste des IMPORTANT ! pièces aux pages 55.
  • Page 47: Garantie Limitée

    Garantie limitée Le fabricant garantit uniquement au consommateur-acheteur original que ce produit (modèle #720-0925T) sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux après un montage correct et à des fins domestiques normales et raisonnables pour les périodes indiquées ci- dessous, à...
  • Page 48: Schéma Des Pieces

    Schéma des pièces...
  • Page 49: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Période de Période de Pièce (Description) garantie QTÉ Pièce (Description) garantie QTÉ (année) (année) Capot principal Capot du brûleur lateral Grille de cuisson du brûleur Vis du capot principal latéral Indicateur de température Montage brûleur latéral (thermomètre) Assise du thermomètre Panneau de commande du (indicateur de température)
  • Page 98 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK DENNE SIDER ER BEVIDST TOM PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH FREIGELASSEN DENNA SIDA HAR AVSIKTLIGT LÄMNATS TOM PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Page 99 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK DENNE SIDER ER BEVIDST TOM PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH FREIGELASSEN DENNA SIDA HAR AVSIKTLIGT LÄMNATS TOM PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Table des Matières