Durr Dental Combi-Sepamatic CS 1 Notice De Montage Et D'utilisation
Durr Dental Combi-Sepamatic CS 1 Notice De Montage Et D'utilisation

Durr Dental Combi-Sepamatic CS 1 Notice De Montage Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Combi-Sepamatic CS 1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Combi-Sepamatic CS 1
FR
Notice de montage et d'utilisation
9000-606-39/30


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durr Dental Combi-Sepamatic CS 1

  • Page 1 Combi-Sepamatic CS 1 Notice de montage et d'utilisation 9000-606-39/30 ...
  • Page 3: Table Des Matières

    12�1 Verrouiller le CS 1 � � � � � � � � � � � � � 16 4�1 Combi-Sepamatic CS 1 � � � � � � � � � 6 4�2 Plaque signalétique � � � � � � � � � � � � � 7 4�3...
  • Page 4: Informations Importantes

    Informations importantes Concernant le présent do- Autres symboles Ces symboles sont utilisés dans le document et cument sur ou dans l'appareil : La présente notice de montage et d'utilisation Remarque, concernant par ex� une utili- fait partie intégrante de l'appareil� sation économique de l'équipement� En cas de non-respect des instructions et consignes figurant dans la présente Suivre la notice d'utilisation�...
  • Page 5: Sécurité

    2.1 Usage de destination pas d'autres substances comme la poussière, la Le Combi-Sepamatic CS 1 est destiné à la sé- boue, le plâtre, etc� paration air-liquide continue du courant d'aspi- N'utiliser que des produits chimiques et désin- ration des fauteuils dentaires en système d'aspi-...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    Informations importantes 2.5 Consignes générales de 2.8 N'utiliser que des pièces sécurité d'origine Respecter lors de l'utilisation de l'appareil les N'utiliser que les accessoires et accessoires directives, lois, ordonnances et réglementa- en option désignés ou validés par Dürr Dental� tions en vigueur sur le site d'utilisation� N'utiliser que des pièces d'usure et pièces de Avant chaque utilisation, vérifier le bon fonc- rechange d'origine�...
  • Page 7: Description Du Produit

    Description du produit Vue d'ensemble 3.3 Accessoires en option Les articles suivants sont utilisables en option avec l'appareil : Vanne de sélection de poste � � � � � 7560-500-60 Unité de rinçage II � � � � � � � � � � � � � 7100-250-50 Système d'entretien OroCup �...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Description du produit Caractéristiques techniques 4.1 Combi-Sepamatic CS 1 Caractéristiques électriques du moteur de la centrifugeuse Tension nominale 24 CA Fréquence 50 / 60 Puissance nominale Air et eau Débit de liquide ≥ 0,1 min� l/min ≤ 2,0 max� l/min Débit d'air...
  • Page 9: Plaque Signalétique

    Description du produit 4.2 Plaque signalétique Les plaques signalétiques sont situées sur le ca- pot du moteur et sur la bride du moteur� Plaque signalétique 4.3 Évaluation de conformité L'appareil a été soumis à une procédure d'éva- luation de conformité selon les directives appli- cables de l'Union Européenne�...
  • Page 10: Fonctionnalité

    Description du produit Fonctionnalité Moteur Vide, vers le moteur d'aspiration Séparation Arrivée aspiration Roue de la pompe Rotor de séparation Sortie de liquide Soupape d'évacuation Vanne de mise à l'air 5.1 Séparation À chaque fois que le tuyau d'aspiration est extrait du support de tuyaux, le Combi-Sepamatic CS 1  et le moteur d'aspiration démarrent�...
  • Page 11: Montage

    Montage Conditions préalables 6.4 Indications relatives à la connexion électrique 6.1 Possibilités d'installation Réaliser le branchement électrique au réseau Combi-Sepamatic CS 1 d'alimentation selon les règlementations du – Directement dans le fauteuil� pays actuellement en vigueur et les normes sur l'établissement d'installations basse ten- –...
  • Page 12: Installation

    Montage Installation Câble de commande Type de pose Modèle de câble (confi- Avant de réaliser des travaux sur l'appa- guration minimale re- reil ou en cas de danger, mettre l'appareil quise) hors tension (par ex� retirer la fiche de secteur)� pose fixe –...
  • Page 13: Branchements Électriques De La Commande

    Montage 7.2 Branchements électriques de la Tuyaux d'arrivée et tuyaux de vidange Connecter et fixer les tuyaux d'arrivée et de vi- commande dange avec des embouts DürrConnect sur les Alimentation en tension : raccords correspondants de l'appareil�Poser les – Transformateur de sécurité réf� : 9000-150-46 tuyaux de sorte qu'ils soient inclinés�...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    Montage Mise en service 7.3 Raccordement électrique Dans différents pays, les dispositifs médi- caux et les appareils électriques sont soumis à des contrôles périodiques avec des délais correspondants� La personne responsable doit en être informée� Enclencher l'interrupteur de l'appareil ou le disjoncteur principal du cabinet�...
  • Page 15: Une À Deuxux Fois Par Semaine Avant La Pause Deux Midi

    Utilisation Désinfection et nettoyage 9.3 Une à deux fois par semaine avant la pause de midi AVIS En cas de fortes sollicitations (par ex� si Dysfonctionnement de l'appareil ou l'eau est très calcaire ou en cas d'utilisa- endommagement dû à l'utilisation de tion fréquente de poudre prophylactique), produits inappropriés 1 x par jour avant la pause de midi...
  • Page 16: Maintenance

    Utilisation 10 Maintenance Les opérations de maintenance doivent être exécutées par un professionnel qualifié ou un technicien du service après-vente� Avant de réaliser des travaux sur l'appareil ou en cas de danger, mettre l'appareil hors tension (par ex� retirer la fiche de secteur)� AVERTISSEMENT Infection en raison d'un appareil contaminé...
  • Page 17: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes 11 Conseils aux utilisateurs et aux techniciens Les réparations plus complexes que la maintenance normale ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié ou par notre service client� Avant de réaliser des travaux sur l'appareil ou en cas de danger, mettre l'appareil hors tension (par ex�...
  • Page 18: 11�1 Remplacement Des Fusibles

    Recherche de pannes 12 Transporter l'appareil 11.1 Remplacement des fusibles Avant de réaliser des travaux sur l'appa- reil ou en cas de danger, mettre l'appareil AVERTISSEMENT hors tension (par ex� retirer la fiche de Infection en raison d'un appareil secteur)� contaminé Désinfecter l'appareil avant le trans- Transformateur port�...
  • Page 19: Annexe

    électroniques proches soient parasités� Émissions HF d'après CIS- Classe B Le Combi-Sepamatic CS 1 convient pour une utilisation PR 11 dans tous les établissements, y compris ceux se trou- vant dans des zones habitées, ainsi que les bâtiments...
  • Page 20 Annexe Résistance aux interférences électromagnétiques pour tous les appareils et systèmes L'appareil est destiné à être utilisé dans les environnements électromagnétiques indiqués ci-après� Le client ou l'utilisateur doit s'assurer que l'appareil est employé dans un tel environnement� Contrôles de la Niveau d'essai - Niveau de confor- Environnement électroma-...
  • Page 21 Annexe Résistance aux interférences électromagnétiques pour les appareils ou systèmes qui ne sont pas vitaux Ne pas utiliser d'appareils radio portables ou mobiles près de l'équipement, câbles inclus, à une dis- tance inférieure à la distance de protection recommandée et calculée d'après l'équation correspon- dant à...
  • Page 22 Annexe Distances de protection recommandées entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles et l'appareil L'appareil est destiné à être utilisé dans les environnements électromagnétiques indiqués ci-après, dans lesquels les perturbations haute fréquence sont contrôlées� Le client ou l'utilisateur de l'appareil peut éviter des perturbations électromagnétiques en respectant les distances minimales entre les dis- positifs de communication HF portables et mobiles (émetteurs) et l'appareil, telles qu'elles sont men- tionnées dans le tableau ci-dessous, et ce en fonction de la ligne maximale de sortie du dispositif de...
  • Page 23: 13�4 Tableau De Calcul

    Annexe 13.4 Tableau de calcul Si les valeurs mesurées s'écartent de la norme, les valeurs sont indiquées au chapitre "4 Caractéris- tiques techniques"� Les distances de protection peuvent alors être calculées dans les tableaux représentés ci-dessous� P : ����������  : ����������  : ����������...
  • Page 28 Hersteller/Manufacturer: DÜRR DENTAL SE Höpfigheimer Str. 17 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142 705-0 www.duerrdental.com info@duerrdental.com...

Table des Matières