Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be
stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce
mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent
l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
C 3607DA
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fi l
Sierra circular a batería

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo C3607DA

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Cordless Circular Saw Model C 3607DA Scie circulaire sans fi l Modèle Sierra circular a batería Modelo...
  • Page 29: Signification Des Mots D'avertissement

    Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifi és par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifi quement recommandée par metabo HPT. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner...
  • Page 30 Français e) En cas d’utilisation d’un outil électrique à L’utilisation d’un dispositif de collecte de la l’extérieur, utiliser un cordon de rallonge poussière peut réduire les dangers associés à la adapté à un usage extérieur. poussière. L’utilisation d’un cordon adapté à l’usage extérieur 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique réduit les risques de choc électrique.
  • Page 31: Avertissements De Sécurité Relatifs À La Scie Circulaire

    Français L’utilisation d’autres batteries peut entraîner un Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas être coupées par la lame. risque de blessures et d’incendie. b) N’exposez aucune partie de votre corps sous la c) Lorsque la batterie est inutilisée, la garder pièce à...
  • Page 32: Regles De Securite Specifiques

    Français a) Maintenez fermement la scie avec les deux Si la scie tombe accidentellement, le protecteur mains et positionnez vos bras afi n de résister inférieur peut se tordre. aux forces de recul. Positionnez votre corps d’un Soulevez le protecteur inférieur avec la poignée des côtés de la lame, mais pas dans l’alignement rétractive et assurez-vous qu’il bouge librement et de la lame.
  • Page 33 Français 5. Ne jamais tenter de scier avec la scie circulaire dirigée vers le bas dans un étau. Ceci serait extrêmement dangereux et pourrait entraîner de graves accidents. (Fig. 4) EXEMPLE TYPE DE SOUTIEN MANUEL DE LA SCIE ET, SOUTIEN LA PIÈCE ET D’ACHEMINEMENT DU CORDON.
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes Pour Le Chargeur De Batterie

    Le non-respect de cette consigne peut entraîner un par un centre de service metabo HPT autorisé. court-circuit qui pourrait provoquer des émissions de 18. Manipuler l’outil motorisé avec précaution. fumée ou une ignition.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    EXCLUSIVEMENT BATTERIE L’apporter à un réparateur qualifi é. metabo HPT DE SÉRIE BSL36B18. LES AUTRES 10. Ne pas démonter le chargeur ni le produit qui reçoit TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER la batterie ; si un entretien ou des réparations sont OU PROVOQUER DES BLESSURES.
  • Page 36: Précautions Relatives A La Batterie Au Lithium Ion

    Français 1. Lorsque la charge restante de la batterie diminue , le AVERTISSEMENT moteur s’arrête. Une utilisation incorrecte de la batterie ou du Dans ce cas de fi gure, chargez immédiatement la chargeur de batterie risque de provoquer des batterie. blessures.
  • Page 37: À Propos Du Transport De La Batterie Lithium-Ion

    Français 11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, À PROPOS DU TRANSPORT DE LA de génération de chaleur, de décoloration, de BATTERIE LITHIUM-ION déformation ou d’anomalie en cours d’utilisation, de Lors du transport d’une batterie lithium-ion, veuillez rechargement ou d’entreposage, ôtez immédiatement observer les précautions suivantes.
  • Page 38: Les Mettre A La Disposition Des Autres Utilisateurs

    Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS PROPRIETAIRES DE CET OUTIL!
  • Page 39: Description Fonctionnelle

    Certaines illustrations dans ce mode d’emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires diff érents de ceux de l’outil motorisé utilisé. NOM DES PARTIES 1. Scie Circulaire sans fi l (C3607DA) Témoin lumineux du mode d'éclairage Commutateur de mode d'éclairage Témoin lumineux du mode silencieux...
  • Page 40 Loquet Batterie <BSL36B18> <UC18YSL3> Fig. 7 Fig. 8 SPECIFICATIONS 1. Scie Circulaire sans fi l Modèle C3607DA Tension 36 V Moteur Moteur sans balais CC 4,300 /min (Mode puissant) Vitesse à vide 2,000 /min (Mode silencieux) Dimension de la lame 7-1/4"...
  • Page 41 Français Contrôle électronique Le mode silencieux réduit le nombre maximal de ○ Démarrage en douceur tr/min du moteur, permettant ainsi un travail effi cace ○ Protection contre les surcharges avec moins de bruit. Cette fonction de protection coupe l’alimentation Le témoin lumineux du mode silencieux s’allume en du moteur en cas de surchauff...
  • Page 42: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT UTILISATIONS AVERTISSEMENT ○ Coupe de divers types de bois. Ne pas utiliser le cordon électrique s’il est endommagé. Le faire réparer MÉTHODE DE RETRAIT ET immédiatement. D’INSTALLATION DE LA BATTERIE ○ Installation de la batterie 2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie. Aligner la batterie sur la fente de la poignée de l’outil Insérer la batterie dans le chargeur de batterie comme et la glisser à...
  • Page 43 Français Tableau 2 Indications du témoin de charge S’allume pendant 0.5 seconde. Ne Avant la Clignote s’allume pas pendant 0.5 seconde. Branché à la source charge (ROUGE) (Éteint pendant 0.5 seconde) d'alimentation S’allume pendant 0.5 seconde. Ne Clignote s’allume pas pendant 1 seconde. Capacité...
  • Page 44: Chargement Du Dispositif Usb

    Français CHARGEMENT DU DISPOSITIF USB En ce qui concerne le courant de décharge d’une batterie neuve Lorsqu’un problème inattendu survient, les données sur un dispositif USB connecté à ce produit risque d’être Etant donnée que les substances chimiques internes endommagées ou perdues. Toujours veiller à sauvegarder sont restées inactives dans le cas des batteries toutes les données contenues dans le dispositif USB neuves ou des batteries qui sont restées longtemps...
  • Page 45 Français AVANT L’UTILISATION PRÉCAUTION Pour éviter tout risque d’accident grave, vérifi er que l’interrupteur se trouve à la position OFF (arrêt), et sortir la batterie. 1. Vérifi er l’aire de travail Vérifi er l’aire de travail pour s’assurer qu’il n’y a ni débris ni désordre.
  • Page 46 Dans ce cas, contacter le magasin où l’on a acheté la scie circulaire ou un SERVICE APRÈS-VENTE PRÉCAUTION metabo HPT AGRÉÉ pour la faire réparer. Ne jamais toucher la lame de scie tout de suite 5. Vérifi er le bon fonctionnement du frein après l’utilisation.
  • Page 47: Réglage De La Scie Avant Utilisation

    Français 2. Réglage de l’angle d’inclinaison AVERTISSEMENT Utiliser l’outil sans porter une protection oculaire AVERTISSEMENT appropriée peut causer des blessures graves. Si le levier d’inclinaison est lâche, des blessures peuvent en résulter. Le serrer solidement après 9. Vérifi er l’insertion de la batterie le réglage.
  • Page 48: Utilisation

    Français 3. Réglage du guide (garde de refente) (Fig. 21, 22) PRÉCAUTION ........Accessoire en option Si vous continuez à utiliser le levier qui était fi xé à l’unité principale avant la sortie d’usine, Installer le boulon à ailettes (B) et verrouiller le ressort il se coincera sur le capteur de poussière et sur le socle.
  • Page 49 Français ● Avant utilisation, vérifi er que le bouton de 4. À propos de la fonction de sélection de mode sécurité n’est pas bloqué. À chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur de mode, le mode de fonctionnement change. REMARQUE Lorsque le mode silencieux est sélectionné, le témoin Faire attention à...
  • Page 50 Français Le témoin lumineux de puissance batterie résiduelle Commutateur peut s’allumer diff éremment selon la température Témoin indicateur de d'indicateur de ambiante et les caractéristiques de la batterie. Utilisez batterie résiduelle batterie résiduelle donc ce tableau comme référence. REMARQUE ○ Ne donnez pas de choc violent au panneau de commutation et ne le cassez pas.
  • Page 51 Français 7. Messages d’alerte par témoin DEL (Fig. 27) PRÉCAUTION Cet appareil dispose de fonctions qui sont conçues Essuyer toute poussière ou saleté située sur la pour protéger l’outil lui-même, ainsi que la batterie. lentille du témoin DEL avec un chiff on doux, en Lorsque le commutateur est tiré, si l’une des faisant attention de ne pas rayer la lentille.
  • Page 52 Français (2) Lorsque le socle n’est pas incliné, utiliser le côté droit AVERTISSEMENT de l’encoche (Fig. 31, Fig. 32). Lors de l'utilisation du guide, éviter les coupes Si le socle est incliné (45 degrés), utiliser le côté inclinées qui risquent d'accrocher le matériau gauche de l’encoche (Fig.
  • Page 53 Français REMARQUE [COUPE DE POCHES] Lorsque l’on utilise la scie à une inclinaison de 45 degrés, utiliser les deux repères de [45 degrés] de AVERTISSEMENT: la jauge d’inclinaison du socle (Fig. 34). ● Pour éviter tout risque d’accident grave, De plus, s’il est absolument essentiel d’utiliser la scie s’assurer que l’interrupteur est à...
  • Page 54: Entretien Et Inspection

    Français ENTRETIEN ET INSPECTION AVERTISSEMENT Veiller à éteindre l’outil et à retirer la batterie avant de réaliser une inspection ou l’entretien. 1. Inspection de la lame de scie AVERTISSEMENT L’utilisation continue d’une lame émoussée ou abîmée Pour éviter une inhalation de poussière ou peut conduire à...
  • Page 55 Les roulements sur cet outil ont été suffi samment MODIFICATIONS : lubrifi és avec une huile lubrifi ante de qualité en Les outils électriques metabo HPT sont constamment prenant en compte la durée de vie prévue de cet outil améliorés et modifi és afi n d’incorporer les tous dans des conditions normales de fonctionnement.
  • Page 56: Guide De Dépannage

    ● Toute réparation électrique ou mécanique doit être eff ectuée par un technicien qualifi é. Contacter un centre de service autorisé de metabo HPT. 1. Outil électrique Symptôme...
  • Page 57 Le ventilateur de refroidissement n’est pas Contactez un centre de service après- en marche. vente metabo HPT agréé pour la réparation. Le témoin d’alimentation La capacité de la batterie est devenue Remplacez la batterie par une qui a encore USB s’est éteint et le...
  • Page 58: Accessoires Standard

    être utilisé avec cet outil. En cas de doute, contacter metabo HPT pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité avec votre outil.
  • Page 59 (No. de code 372757) (inclut (5) et (6)) (3) Ressort de verrouillage (No. de code 947859) (5) Vis M4 (No. de code 935196) (6) Levier (type court) REMARQUE Les spécifi cations sont sujettes à modifi cation sans aucune obligation de la part de metabo HPT.
  • Page 92 HPT. Con respecto a la RECOLECCIÓN de baterías, póngase en contacto con KOKI HOLDINGS AMERICA LTD. número 1-800-59-TOOLS (llam- ada gratis), o con metabo HPT AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER. Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,...

Table des Matières