Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IKE86683FB
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
31

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG IKE86683FB

  • Page 1 IKE86683FB Notice d'utilisation Table de cuisson Istruzioni per l’uso Piano cottura USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................ 28 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation refroidissement ou le système de refroidissement.
  • Page 6: Utilisation

    • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise • Ne vous fiez pas uniquement au et de rallonges. détecteur de récipient. • Veillez à ne pas endommager la fiche • Ne posez pas de couverts ou de secteur (si présente) ni le câble couvercles sur les zones de cuisson.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS 2.5 Service • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. • Pour réparer l'appareil, contactez le Sa surface risque d'être service après-vente agréé. Utilisez endommagée. uniquement des pièces de rechange • Ne faites jamais fonctionner les zones d'origine.
  • Page 8: Assemblage

    • Pour remplacer le câble ATTENTION! d'alimentation endommagé, utilisez le Ne raccordez pas le câble type de câble suivant : H05V2V2-F sans gaine d’extrémité du qui doit supporter une température câble. minimale de 90 °C. Le câble unique doit avoir un diamètre minimum de Raccordement monophasé...
  • Page 9 55 ±1 mm Consultez le tutoriel vidéo « Comment 65 ±1 mm installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet 490 ±1 mm indiqué dans le graphique ci-dessous.
  • Page 10: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de Surface de cuisson à induction cuisson Bandeau de commande 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Page 11: Optiheat Control (Indicateur De Chaleur Résiduelle En 3 Étapes)

    FRANÇAIS Touche sen‐ Commentaire sitive Pour sélectionner les fonctions du Minuteur. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour activer et désactiver la fonction Hob²Hood. Pour activer et désactiver la fonction Pause. Pour activer PowerBoost. Pour sélectionner un niveau de cuisson : 0 - 9. Pour activer et désactiver la fonction PowerSlide.
  • Page 12: Arrêt Automatique

    5.2 Arrêt automatique doigt le long du bandeau de sélection pour régler ou modifier le niveau de Cette fonction arrête la table de cuisson d’une zone de cuisson. cuisson automatiquement si : Pour désactiver une zone de cuisson, • vous n'avez placé aucun récipient sur appuyez sur 0.
  • Page 13: Utilisation Du Bandeau De Commande Et Des Voyants Des Zones

    FRANÇAIS 5.5 Surface de cuisson à induction La table de cuisson détermine automatiquement le mode qui correspond aux dimensions et à la forme de l'ustensile. Placez l'ustensile au centre de la zone sélectionnée. Le récipient doit recouvrir la zone sélectionnée autant que possible.
  • Page 14 B = 1+2 D = 5+6 F = 9+10 A = 3+4 C = 7+8 E = 11+12 Les voyants des zones indiquent quelle zone de cuisson standard est contrôlée par le bandeau de sélection approprié. La table de cuisson est dotée de 6 bandeaux de sélection.
  • Page 15: Mauvaises Positions Du Récipient

    FRANÇAIS bandeau de sélection. La zone centrale Si la configuration par défaut n'est pas est indiquée par les voyants A, B, C, D adaptée à votre récipient, appuyez sur la visibles sur le troisième bandeau de touche à plusieurs reprises pour sélection.
  • Page 16: Fonctions Supplémentaires

    Sélectionnez d'abord le niveau de rouge, le minuteur démarre cuisson de la zone de cuisson, puis automatiquement. réglez la fonction. Pour désactiver la fonction : appuyez Pour activer la fonction ou modifier . Quand les voyants s’affichent, l’heure : appuyez sur .
  • Page 17: Dispositif De Sécurité Enfant

    FRANÇAIS Pour désactiver la fonction : appuyez récipient et ajuste le niveau de puissance prédéfini en fonction. Vous pouvez . Le symbole devient blanc. Le placer le récipient sur le bridge vertical niveau de cuisson précédent s’affiche. de gauche, du centre ou de droite. 6.2 Touches Verrouil.
  • Page 18: Limitation De Puissance

    6.5 OffSound Control ATTENTION! (Activation et désactivation Assurez-vous que la des signaux sonores) puissance sélectionnée est adaptée aux fusibles de Désactivez la table de cuisson. Appuyez votre tableau électrique. pendant 3 secondes. L’affichage • P72 — 7200 W s’allume et s’éteint. Appuyez sur •...
  • Page 19 FRANÇAIS Modifiez manuellement les niveaux de pouvez également faire fonctionner la cuisson des zones de cuisson si ventilation manuellement. nécessaire. Sur la plupart des hottes, le Gestion alimentation avec Limitation système de commande à de puissance distance est désactivé par Lorsque vous réglez la fonction défaut.
  • Page 20 Lorsque vous terminez la Éclai‐ Ébulli‐ cuisson et mettez à l’arrêt la Friture rage table de cuisson, la tion auto‐ ventilation de la hotte mati‐ pourrait continuer à fonctionner pendant un certain temps. Au bout d'un Mode H4 Vitesse Vitesse moment, le système...
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS la table de cuisson. Pour ce faire, réglez L’éclairage de la hotte le mode automatique sur H1 – H6. s’éteint 2 minutes après avoir désactivé la table de cuisson. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE plastique, le sucre et les aliments AVERTISSEMENT! contenant du sucre car la saleté...
  • Page 22: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    • un aimant adhère au fond du récipient. Dimensions des récipients de cuisson Reportez-vous au 180 mm 100 mm paragraphe « Surface de cuisson à induction » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
  • Page 23: Öko Timer (Minuteur Éco)

    FRANÇAIS • sifflement, bourdonnement : le de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque ventilateur fonctionne. vous augmentez le niveau de cuisson, Ces bruits sont normaux et cela n'est pas proportionnel avec n'indiquent pas une anomalie de l'augmentation de la consommation l'appareil. d'énergie.
  • Page 24: Conseils Pour Hob²Hood

    à notre site Web. Les ustensile ou un grand récipient). Voir hottes AEG dotées de cette fonction l’illustration. doivent afficher le symbole La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple.
  • Page 25 FRANÇAIS 9.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas acti‐ La table de cuisson n’est pas Vérifiez que la table de cuis‐ ver la table de cuisson ni branchée à une source d’ali‐ son est correctement bran‐ la faire fonctionner.
  • Page 26 Problème Cause possible Solution Le voyant de chaleur rési‐ La zone de cuisson n’est pas Si la zone a eu assez de duelle ne s’allume pas. chaude parce qu’elle n’a temps pour chauffer, faites ap‐ fonctionné que peu de temps pel à...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous d’utiliser correctement la 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Plaque signalétique Modèle IKE86683FB PNC 949 597 843 00 Type 62 D6A 06 AD 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW Fabriqué...
  • Page 28: Rendement Énergétique

    « Surface de cuisson à induction » dans la section « Utilisation quotidienne ». 11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations produits* Identification du modèle IKE86683FB Type de table de cuisson Table de cuisson encastrable Nombre de zones de cuisson...
  • Page 29: Économie D'énergie

    FRANÇAIS Consommation d’énergie par zone de cuisson (EC Avant droite 201,5 Wh/kg electric cooking) Arrière droite 201,5 Wh/kg Consommation d’énergie de la surface de cuisson Gauche 188,7 Wh/kg (EC electric cooking) Consommation énergétique de la table de cuisson 192,3 Wh/kg (EC electric hob) * Pour l’Union européenne conformément à...
  • Page 30 Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
  • Page 31: Informazioni Di Sicurezza

    11. EFFICIENZA ENERGETICA................56 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 32: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
  • Page 33 ITALIANO Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. ATTENZIONE: L'apparecchiatura non deve essere • alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
  • Page 34: Istruzioni Di Sicurezza

    L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione guastare il funzionamento del sistema di raffreddamento. AVVERTENZA! – Mantenere una distanza di L’installazione almeno 2 cm fra la parte inferiore...
  • Page 35 ITALIANO collega l'apparecchiatura alle prese • Non lasciare l'elettrodomestico vicine. incustodito durante il funzionamento. • Non utilizzare prese multiple e • Impostare la zona di cottura su "off" prolunghe. dopo ogni utilizzo. • Accertarsi di non danneggiare la • Non fare affidamento sul rilevatore di spina o il cavo (ove previsti).
  • Page 36: Smaltimento

    • Non mettere coperchi caldi sulla abrasivi, spugnette abrasive, solventi superficie in vetro del piano cottura. od oggetti metallici. • Non esporre al calore pentole vuote. 2.5 Assistenza • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
  • Page 37 ITALIANO temperatura di 90 °C o superiore. Il ATTENZIONE! cavo singolo deve avere un diametro Non collegare il cavo senza minimo di 1,5 mm². Contattare il la guaina terminale del cavo. Centro di assistenza tecnica locale. Il cavo di collegamento può essere Collegamento a una fase sostituito solo da elettricisti qualificati.
  • Page 38 Trova il video tutorial "Come installare il piano cottura a induzione AEG: installazione del piano di lavoro" digitando il nome completo indicato 55 ±1 mm nell'immagine sottostante. 65 ±1 mm www.youtube.com/electrolux 490 ±1 mm www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation Se l'apparecchiatura è...
  • Page 39: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della Superficie di cottura a induzione superficie di cottura Pannello comandi 4.2 Disposizione del pannello dei comandi Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto senso‐...
  • Page 40: Utilizzo Quotidiano

    Tasto senso‐ Commento Per selezionare Timer le funzioni. Per aumentare e ridurre il tempo. Per attivare e disattivare Hob²Hood. Per attivare e disattivare Sospendi. Per attivare PowerBoost. Per impostare un livello di calore: 0 - 9. Per attivare e disattivare PowerSlide.
  • Page 41: Uso Del Piano Cottura

    ITALIANO • non si imposta il livello di potenza per singole. Le zone triangolari possono 50 secondi dopo aver posizionato i essere attivate separatamente o tegami, possono essere combinate in coppie per • è stato versato qualcosa o appoggiato creare 6 zone di cottura standard. Le un oggetto sul pannello dei comandi coppie di zone triangolari possono per più...
  • Page 42 • Le pentole di dimensioni medie con il Le pentole devono diametro inferiore compreso tra 160 coprire 3 o 4 triangoli. mm e 210 mm devono essere posizionate su un paio di triangoli. 5.6 Utilizzo del pannello dei comandi e delle spie della zona •...
  • Page 43 ITALIANO Posizioni delle pentole e indicatori delle zone Per la combinazione sopra riportata, ci sono quattro barre di controllo attive. La pentola anteriore sinistra è indicata dalla spia A visibile sulla prima barra di controllo. La pentola posteriore sinistra è indicata dalla spia B sulla seconda barra di controllo.
  • Page 44 5.9 PowerBoost La funzione attiva una maggiore potenza per la zona di cottura a induzione adeguata, a seconda dalle dimensioni della pentola. Sarà possibile attivare la funzione solo per un periodo di tempo limitato. Non è possibile usare la funzione quando Bridge viene attivato nella modalità...
  • Page 45: Funzioni Aggiuntive

    ITALIANO per impostare 00 sul display. In Per attivare la funzione: sfiorare fino alternativa, impostare il livello di calore a che la spia diventa rossa. Sfiorare su 0. Di conseguenza viene emesso un per impostare l'ora. La funzione segnale e il timer viene annullato. si avvia automaticamente dopo 4 •...
  • Page 46 Per disattivare la funzione: attivare il Qualora non vi siano pentole piano cottura. Non impostare il livello di sulle zone di cottura, dopo 9 calore. Sfiorare finché non diventa minuti viene emesso un bianco e la barra di controllo appare.
  • Page 47 ITALIANO • Il display dell’impostazione di calore 2. Tenere premuto per 3 secondi. Il delle zone ridotte cambia tra display si accende e si spegne. l’impostazione di calore selezionato 3. Tenere premuto per 3 secondi. inizialmente e l’impostazione di calore ridotto.
  • Page 48 6.8 Hob²Hood Luce Bollitu‐ Frittu‐ Si tratta di una funzione automatica auto‐ avanzata che collega il piano cottura ad mati‐ una cappa speciale. Sia il piano cottura che la cappa dispongono di un comunicatore di segnale a infrarossi. La Modalità...
  • Page 49: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO Attivazione della luce Quando si preme la velocità della È possibile impostare il piano cottura per ventola aumenta di un livello. Quando si attivare la luce automaticamente ogni raggiunge un livello elevato e si preme volta che si attiva il piano cottura. Per nuovamente la velocità...
  • Page 50 8.1 Stoviglie durante la sessione di cottura. Ciò potrebbe influire sul funzionamento Per le zone di cottura a del pannello dei comandi o attivare induzione, il calore si crea accidentalmente le funzioni piastra. molto rapidamente nelle Vedere la sezione "Dati pentole grazie a un forte tecnici".
  • Page 51: I Rumori Durante L'uso

    ITALIANO 8.2 I rumori durante l'uso che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La Se si avverte: differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla • crepitio: si stanno utilizzando pentole durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
  • Page 52: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    (ad per consumatori. Le cappe da cucina esempio con la mano, il manico di AEG compatibili con questa funzione una pentola o una pentola alta). Vedere l'immagine. presentano il simbolo La cappa dell’immagine è...
  • Page 53 ITALIANO 9.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il Il piano cottura non è colle‐ Accertarsi che il piano cottura piano cottura o metterlo in gato a una fonte di alimenta‐ sia collegato correttamente al‐ funzione.
  • Page 54 Problema Causa possibile Soluzione Si usa una pentola molto alta Usare una pentola più piccola, che blocca il segnale. cambiare zona cottura o azio‐ nare la cappa manualmente. I tasti sensore si surriscal‐ Le pentole sono troppo gran‐ Se possibile, collocare le pen‐...
  • Page 55: Dati Tecnici

    Le informazioni sul periodo di 10. DATI TECNICI 10.1 Targhetta identificativa Modello IKE86683FB PNC 949 597 843 00 Tipo 62 D6A 06 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induzione 7.2 kW Prodotto in Germania Numero di serie ....
  • Page 56: Efficienza Energetica

    11. EFFICIENZA ENERGETICA 11.1 Informazioni sul prodotto* Identificazione modello IKE86683FB Tipo di piano cottura Piano cottura a in‐ casso Numero di zone di cottura Numero di zone di cottura Tecnologia di riscaldamento Induzione Lunghezza (L) e larghezza (W) della zona di cottu‐...
  • Page 57: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli. 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio.
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table des Matières