Epson EB-595Wi Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour EB-595Wi:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EB-595Wi

  • Page 79: Indications De Sécurité

    Utiliser le produit de façon sûre Consignes de sécurité Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes contenues dans ce guide avant d’utiliser ce produit. Une manipulation incorrecte ne respectant pas ces consignes pourrait endommager ce produit ou provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Page 80 à toute vibration horizontale. Utilisez des écrous et des boulons M10. Les écrous et les boulons de taille inférieure à M10 risquent de causer la chute de la plaque. Epson n'accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée.
  • Page 81 Si des anormalités surviennent avec ce produit, débranchez immédiatement les câbles du produit, puis contactez votre revendeur local ou le centre d'appel Epson le plus proche. Continuer à utiliser ce produit dans des conditions anormales peut causer un incendie, un choc électrique ou des dommages oculaires.
  • Page 82: Remarques Sur La Manipulation De L'unité Tactile

    Un aimant puissant présent dans l'unité pourrait endommager les données ou causer un dysfonc- tionnement. À propos de ce Guide d’installation Le présent guide décrit comment monter le projecteur à courte distance EB-595Wi sur un mur. Il explique également comment installer l'unité tactile après montage sur un mur.
  • Page 83: Choisir Un Emplacement D'installation

    Utiliser le produit de façon sûre Choisir un emplacement d'installation Emplacement d'installation du projecteur • Préparez à l’avance le câblage de l’alimentation électrique de l’emplacement d’installation de la plaque d’installation. • Éloignez le projecteur des autres appareils électriques, notamment des éclairages fluorescents ou des climatiseurs. Certains types d’éclairages fluorescents risquent d’interférer avec la télécommande du projecteur.
  • Page 84 Utiliser le produit de façon sûre Position d'installation correcte Position d'installation incorrecte • Lors de l'installation de l'unité tactile, vérifiez l'absence d'obstacles, par exemples des câbles, et des objets protubérants comme des plateaux de tableau blanc, supports ou cadres épais dans les zones ombrées de l'illustration suivante.
  • Page 85 Table des matières Connexion des appareils ....23 Utiliser le produit de façon sûre Câbles nécessaires ....23 Consignes de sécurité...
  • Page 86: Guide D'installation

    Guide d’installation Procédé d'installation Suivez les procédures ci-dessous pour monter le projecteur sur un mur. Installer la plaque d'installation et le projecteur ( p.23) Ajuster l'image projetée ( p.34) Calibrer le stylet interactif ( p.41) Lors de l'installation de l'unité tactile, finissez d'abord d'installer le projecteur puis suivez les procédures ci- dessous.
  • Page 87: Contenu De L'emballage

    Guide d’installation Contenu de l’emballage Plaque d’installation Les éléments fournis suivants sont nécessaires pour monter le projecteur sur un mur. Confirmez que vous disposez de tous les éléments avant de commencer. Plaque d’installation Axe hexagonal Plaque murale Cache de la plaque murale Dispositif de réglage à...
  • Page 88: Unité Tactile

    Guide d’installation • Utilisez les boulons ou vis fournis avec ce produit pour l'installer, comme décrit dans le présent guide. Ne leur substituez pas un autre type de boulons. • Vous devez aussi utiliser des pattes de fixation M10 x 60 mm disponibles en magasin (au moins 3) pour fixer la plaque murale au mur.
  • Page 89: Spécifications

    Guide d’installation Spécifications Plaque d’installation Élément Spécification Remarque Page de ré- férence Poids de la plaque d'installation Environ 8,1 kg Plaque d’installation (3,0 kg), dispositif de ré- glage à 3 axes (1,2 kg), plaque coulissante (0,8 kg), plaque murale (2,7 kg), cache de la plaque murale et capuchon de protection (0,4 kg) Capacité...
  • Page 90: Plage De Réglage Du Coulissement Vertical

    Guide d’installation Décalage pour la position du centre de l’image projetée et du centre de la plaque murale Trous d'acheminement des câbles Lorsque vous acheminez des câbles pour vous connecter au projecteur à travers un mur, utilisez les positions ) et ( ) de l'illustration suivante comme trous d'acheminement des câbles.
  • Page 91: Plage De Réglage Du Coulissement Vers L'avant/L'arrière

    Guide d’installation Plage de réglage du coulissement vers l’avant/l’arrière Plage de réglage du coulissement du bras [Unité : mm] Plage de réglage à partir de la position d’installation du dispositif de réglage à 3 axes [Unité : mm] Unité tactile Unité...
  • Page 92: Étiquettes Jointes

    Guide d’installation L'unité tactile pèse environ 450 g. Étiquettes jointes L'unité tactile est un produit laser de classe 1 conforme à la norme JIS C 6802:2011. Des étiquettes d'avertissement sont jointes à l'unité tactile pour indiquer qu'il s'agit d'un produit laser de classe 1. Les étiquettes contiennent les informations suivantes.
  • Page 93: Tableau De Distance De Projection

    Guide d’installation Tableau de distance de projection Illustrations des dimensions de l'installation Pour trouver la taille d'écran appropriée, consultez les illustrations suivantes lors de l'installation. Les valeurs indiquées sont approximatives. La plage recommandée de distance de projection (a) est de 62 à 311 mm. Le décalage pour la position du centre de l’image projetée et du centre de la plaque murale est de 70,5 mm.
  • Page 94: Lorsque L'image Projetée Est Inférieure À 75 Pouces

    Guide d’installation : Chiffres sur l'échelle du coulissement de bras : Distance de l'image projetée à la plaque mu- rale : Hauteur de l'image projetée : Distance de la surface de l'écran au mur (100 mm ou moins) Format pour image projetée standard Lorsque l'image projetée est inférieure à...
  • Page 95: Image Projetée 16:9

    Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro- Chiffres sur Distance de l'ima- Hauteur de l'ima- jection l'échelle du cou- ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 60" 129,2 x 80,8 6,2 - 19,3 14,9 - 28,0 17,4...
  • Page 96 Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro- Chiffres sur Distance de l'ima- Hauteur de l'ima- jection l'échelle du cou- ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 71" 157,2 x 88,4 14,3 - 30,1 23,0 - 38,8 25,8...
  • Page 97: Image Projetée 4:3

    Guide d’installation • Les valeurs indiquées sont approximatives. La valeur peut être différente selon l’endroit où vous placez le projecteur. • Lors d’une projection en mode Télé, la qualité des images projetées peut être réduite. • Lorsque de la projection d'images 4:3, les images sont automatiquement redimensionnées et la qualité des images projetées peut être réduite.
  • Page 98 Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro- Chiffres sur Distance de l'ima- Hauteur de l'ima- jection l'échelle du cou- ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 82" 176,6 x 110,4 19,9 - 31,1 23,3 110,4...
  • Page 99: Image Projetée 16:10

    Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro- Chiffres sur Distance de l'ima- Hauteur de l'ima- jection l'échelle du cou- ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 82" 181,5 x 102,1 21,3 - 31,1 29,6 102,1...
  • Page 100 Guide d’installation Taille de l'image projetée Distance de pro- Chiffres sur Distance de l'ima- Hauteur de l'ima- jection l'échelle du cou- ge projetée à la ge projetée Minimum (Large) lissement de bras plaque murale à maximum (Télé) 86" 174,8 x 131,1 29,4 - 31,1 27,4 131,1...
  • Page 101: Installer La Plaque D'installation

    Guide d’installation Installer la plaque d'installation Connexion des appareils Câbles nécessaires Préparez les câbles nécessaires en fonction des appareils utilisés. • Cordon d'alimentation fourni (nécessaire) • Câble USB fourni • Câble de connexion à l'unité tactile fourni • Câbles d'ordinateur optionnels et autres câbles (préparez en fonction des appareils connectés) Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du projecteur (sur le CD-ROM de documentation).
  • Page 102: Procédure D'installation

    Guide d’installation Préparer les câbles pour les appareils connectés (exemple) Caméra document Ordinateur Câble USB dédié (fourni avec la caméra document) Câble d'ordinateur (accessoire optionnel) Haut-parleurs externes Microphone (disponible Appareil réseau local dans le commerce) Câble audio (disponible dans le com- Câble LAN (disponible dans le merce) commerce)
  • Page 103: Désassembler Les Pièces

    Guide d’installation Désassembler les pièces Retirez les boulons M4 (x2), puis retirez la plaque coulissante de l'unité d'ajustement à trois axes. Assembler les pièces Assemblez les trois plaques murales sur une unité, puis fixez-les avec les boulons M4 (x6) fournis Fixez la plaque coulissante sur la base du projecteur avec les boulons M4 (x4) fournis Positions d’installation des bou- lons...
  • Page 104: Installer La Plaque Murale Sur Le Mur

    Guide d’installation Fixez l'unité d'ajustement à 3 axes sur la plaque coulissante avec les boulons M4 (x4) fournis • Lorsqu'une image projetée est inférieure à 75 pouces : Montez l'unité sur le poinçon ( • Lorsqu'une image projetée est supérieure à 75 pouces : Montez l'unité sur le poinçon ( : moins de 75 pouces : plus de 75 pouces...
  • Page 105: Fixez La Fiche Modèle Au Mur

    Guide d’installation Fixez la fiche modèle au mur • Ajustez la ligne centrale ( ) vérifiée en étape 1 sur la ligne Image Center sur la fiche modèle. Vérifiez l’emplacement des poutres à l’intérieur du mur et déplacez vers la gauche ou la droite si nécessaire. (La position peut être décalée horizontalement vers la gauche ou la droite de la ligne centrale de la surface de projection de 45 mm au maximum.) •...
  • Page 106: Déterminez La Distance De Projection, Puis Passez Les Câbles À Travers La Plaque D'installation

    Guide d’installation Percer les trous dans le mur Diamètre de perçage : 10,5 mm Profondeur du trou pilote : 45 mm Profondeur du trou de la patte de fixation : 40 Retirez la fiche modèle, puis essuyez la poussière de béton des trous avec une poire aspirateur à...
  • Page 107 Guide d’installation Desserrez les boulons M4 (x2) et étendez le coulissement de bras sur la plaque d'installation Alignez la glissière avec les distances combinées de (b) et (x) vérifiées en étape 1. Faites passer les câbles nécessaires dans la plaque d’installation Consultez l'illustration suivante pour acheminer les câbles afin que les extrémités des câbles connectés au projecteur soient du côté...
  • Page 108: Fixer La Plaque D'installation À La Plaque Murale

    Guide d’installation Fixer la plaque d’installation à la plaque murale Insérez l'axe hexagonal sur la plaque d'installation Montez la plaque d’installation à la plaque murale Insérez le dessus de l'axe hexagonal dans la plaque murale, puis insérez le boulon M8 dans l'emplacement sur le bas.
  • Page 109 Guide d’installation Fixez la plaque d’installation et la plaque murale Fixez les vis M6 fournies (x3) avec un tournevis cruciforme no. 3 disponible dans le commerce, puis serrez légèrement le boulon M6 fourni (x1) avec la clé. Ajustez la glissière verticale avec la clé plate, puis alignez-la avec la position standard ( •...
  • Page 110: Fixer Le Projecteur À La Plaque D'installation

    Guide d’installation Serrez le boulon M6 (x1) pour fixer la plaque d'installation en place Fixer le projecteur à la plaque d’installation Desserrez les vis (x2) et retirez le cache du câble du projecteur Insérez la plaque coulissante dans la plaque d’installation à partir du côté d’interface du projecteur...
  • Page 111 Guide d’installation Alignez le dispositif de réglage à 3 axes avec la position standard de la plaque coulissante ) indique les trous de vis pour les boulons. Serrez les boulons M4 fournis (x2) Branchez les câbles sur le projecteur...
  • Page 112: Ajuster L'image Projetée

    Guide d’installation • Branchez le cordon d'alimentation en dernier. • Lors de la connexion aux ports Audio1, Audio2 et Computer1, nous conseillons de brancher les câbles aux ports dans l'ordre suivant : Audio1, Audio2, et ensuite Computer1. Ajuster l'image projetée Suivez les procédures ci-dessous pour ajuster l'image projetée.
  • Page 113: Modifier Le Format De L'image Projetée (Uniquement Si Nécessaire)

    Guide d’installation Modifier le format de l'image projetée (uniquement si nécessaire) Projetez des images depuis un appareil connecté, puis appuyez sur le bouton [Aspect] de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le nom de l’aspect s’affiche à l’écran et le rapport largeur/ hauteur change.
  • Page 114 Guide d’installation Ouvrez le capot du filtre à air, puis ajustez la mise au point avec le levier de mise au point Une fois les réglages terminés, fermez le capot du filtre à air. Desserrez la vis M4 (x1) avec la clé hexagonale, puis ajustez le roulis horizontal avec la molette de réglage Répétez les étapes 5 à...
  • Page 115 Guide d’installation Desserrez les vis M4 (x2) avec la clé hexagonale, puis ajustez la rotation horizontale avec la molette de réglage Après avoir effectué les réglages, serrez les vis M4 que vous venez de desserrer. Desserrez la vis M4 (x1) avec la clé hexagonale, puis ajustez l'inclinaison verticale avec la molette de réglage Après avoir effectué...
  • Page 116 Guide d’installation Desserrez les boulons M4 (x2) avec la clé hexagonale, puis ajustez la glissière horizontale Après avoir effectué les réglages, serrez les boulons M4 que vous venez de desserrer. Desserrez les boulons M4 (x2) avec la clé hexagonale, puis ajustez la glissière avant/arrière Après avoir effectué...
  • Page 117: Affiner La Mise Au Point

    Guide d’installation Desserrez le boulon M6 (x1) avec la clé plate, puis ajustez la glissière verticale Ajustez la glissière verticale avec l'axe hexagonal en haut ou en bas. • Serrez l’axe hexagonal sur le dessus pour relever la plaque d’installation et desserrez-le pour l’abaisser. •...
  • Page 118: Sélectionnez Motif Dans Réglage

    Guide d’installation Sélectionnez Motif dans Réglage Sélectionnez Mire Lors de l'affichage sur un écran 4:3, définissez Type de motif sur Motif 5, puis sélectionnez Affichage du Motif.
  • Page 119: Calibrer Le Stylet

    Guide d’installation Ajustez la mise au point pour correspondre à celle de l'illustration suivante ( Ouvrez le capot du filtre à air, puis ajustez la mise au point. "Ajuster la position de projection" p.34 Lorsque ( ) est mis au point, vérifiez les ( ) zones.
  • Page 120: Sélectionnez Easy Interactive Function Dans Avancé

    Guide d’installation Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé Sélectionnez Calibrage manuel Vérifiez que la mise au point de l'écran est correcte, puis sélectionnez Oui Un point vert s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran de projection.
  • Page 121 Guide d’installation Touchez le centre du point avec le bouton de la pointe du stylet Le point disparaît et se déplace vers la position suivante. Veillez à toucher le centre du point. Sinon, il pourrait être mal placé.
  • Page 122 Guide d’installation Répétez l'étape 5 jusqu'à ce que tous les points disparaissent Le point apparaît d'abord en haut à gauche puis se déplace en bas à droite. Le calibrage est terminé lorsque tous les points ont disparu. • Vérifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre le stylet interactif et le Récepteur Easy Interactive Function ( •...
  • Page 123: Fixation Des Caches

    Guide d’installation Fixation des caches Fixer les caches de la plaque murale Selon les configurations de câbles, vous pourriez avoir à couper des encoches ( ) sur les caches de la plaque murale pour acheminer les câbles. Procédez à un ébavurage sur les côtés coupés pour adoucir les angles pointus.
  • Page 124 Guide d’installation Fixez le cache du câble sur le projecteur, puis serrez-le avec les vis (x2) Attention Seul un spécialiste est autorisé à désinstaller ou réinstaller le projecteur, même pour l’entretien et les réparations. Consultez le Guide de l'utilisateur pour plus d'instructions sur la maintenance et les réparations. Avertissement •...
  • Page 125: Installer L'unité Tactile

    Installez l'unité tactile puis connectez-la au projecteur. Attention Ne branchez l'unité tactile que sur le EB-595Wi. Ne le branchez pas sur d'autres projecteurs ou appareils. Allumez le projecteur et appuyez sur le bouton [Menu] À l’aide de la télécommande À l’aide du panneau de com- mande Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé...
  • Page 126 Guide d’installation Sélectionnez Config. uni. tactile Sélectionnez Motif d'installation Le motif d'installation s'affiche sur l'image projetée. Desserrez la vis en bas du cadran avec un tournevis cruciforme no. 2 disponible dans le commerce...
  • Page 127: Déterminez La Position D'installation De L'unité Tactile

    Guide d’installation Faites glisser le cadran vers le bas pour l'enlever Retirez les marqueurs (x2) de l'unité tactile Utilisez les marqueurs retirés pour effectuer l'ajustement de l'angle pour la diffusion laser après avoir installé l'unité tactile. Déterminez la position d'installation de l'unité tactile Nous vous conseillons de marquer les positions d'installation suivantes pour simplifier l'installation.
  • Page 128: Attacher L'unité Tactile

    Guide d’installation Attacher l'unité tactile • Écrans magnétiques : Placez l'arrière de l'unité tactile sur la surface de l'écran, puis attachez. Attention Lors de l'installation de l'unité tactile sur une surface magnétique, veillez à ne pas coincer vos doigts ou toute autre partie de votre corps entre les aimants et la surface d'installation. Des aimants puissants sont utilisés, ce qui peut causer des blessures si vous vous coincez vos doigts.
  • Page 129: Réglage De L'angle

    Guide d’installation [Unité : mm] Section transversale des trous de vis Branchez le câble de connexion de l'unité tactile branchée sur le projecteur, sur le port TCH de l'unité tactile Réglage de l'angle Réglez l'angle de la lumière laser émise par l'unité tactile, afin que l'unité tactile puisse détecter la position de vos doigts.
  • Page 130: Sélectionnez Easy Interactive Function Dans Avancé Dans Le Menu Configuration Du Projecteur

    Guide d’installation Avant d'ajuster l'angle, vérifiez que le calibrage du stylet interactif est terminé. "Calibrer le stylet" p.41 Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé dans le menu Configuration du projecteur Sélectionnez Config. uni. tactile...
  • Page 131: Réglez Alimentation Sur On

    Guide d’installation Réglez Alimentation sur On L'unité tactile s'allume et le voyant est éclairé en bleu. Avertissement Ne regardez pas le fenêtre de projection du projecteur ou les ports de diffusion laser de l'unité tactile. Ceci pourrait endommager votre vue en raison de la puissante lumière laser émise. Lorsque l'Alimentation est réglée sur On, l'unité...
  • Page 132: Sélectionnez Réglage De L'angle

    Guide d’installation Sélectionnez Réglage de l'angle L'écran suivant s'affiche.
  • Page 133 Guide d’installation Tournez les cadrans de réglage de l'unité tactile dans le sens antihoraire jusqu'à ce que vous entendiez un clic Lorsque vous entendez un clic provenant du cadran d'ajustement, arrêtez de tourner et appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande. L'écran suivant s'affiche.
  • Page 134 Guide d’installation Attachez les deux marqueurs que vous avez retirés de l'unité tactile sur les positions des marqueurs ( ) sur l'écran de projection Faites correspondre les positions de sorte que les croix ( ) des marqueurs soient superposées avec les points ( ) de ( Lorsque des pointeurs (...
  • Page 135 Guide d’installation Tournez les cadrans d'ajustement de l'unité tactile pour déplacer les pointeurs ( ) de sorte qu'ils se superposent sur la cible ( ) de même couleur de chaque côté Lorsque vous tournez le cadran d'ajustement dans le sens horaire, le pointeur se déplace à la diagonale vers le haut en direction du centre de l'image projetée.
  • Page 136 Guide d’installation Lorsque les pointeurs se superposent sur la bonne position, les couleurs se figent ( • Si vous entendez un clic venant du cadran, le pointeur ne peut pas aller plus loin. • Lorsque vous tournez les cadrans, assurez-vous que les ombres de votre bras ou corps ne couvrent pas les marqueurs.
  • Page 137 Guide d’installation Placez les marqueurs sur les positions de marqueur inférieures [2] ( Lorsque vous réglez l'angle correctement, les couleurs des pointeurs inférieurs se figent ( Si les couleurs des pointeurs inférieurs ne se figent pas ( ), retournez à l'étape 4. Lorsque vous avez terminé...
  • Page 138 Guide d’installation Tracez les points ( ) avec votre doigt Lorsque le réglage de l'angle est bien effectué, les points que vous avez tracés disparaissent. Les opération tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement si vous portez des ongles artificiels ou du vernis à ongles, ou encore si vos doigts sont entourés de bandages, et ainsi de suite.
  • Page 139 ] de la télécommande, puis effectuez à nouveau l'étape 12. Si les points ne disparaissent toujours pas après avoir effectué les procédures ci-dessus, contactez votre revendeur local depuis la Liste des contacts pour projecteurs Epson fournie sur le CD-ROM de documents. Stockez les marqueurs dans l'unité tactile...
  • Page 140: Calibrage Tactile

    Guide d’installation Collez les étiquettes et pattes sur un côté de l'unité tactile Faites correspondre le centre des étiquettes avec les pattes de l'unité tactile. Si l'unité tactile se déplace hors position, utilisez les étiquettes pour réinstaller au bon endroit. Attachez le cadran, puis serrez la vis en bas du cadran Calibrage tactile Effectuez le calibrage tactile pour que le projecteur puisse reconnaître les opérations tactiles avec précision.
  • Page 141 Guide d’installation Sélectionnez Easy Interactive Function dans Avancé Sélectionnez Config. uni. tactile Sélectionnez Calibrage tactile Le message d'ajustement de la mise au point s'affiche.
  • Page 142 Guide d’installation Vérifiez que la mise au point de l'écran est correcte, puis sélectionnez Oui Un point s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran de projection. Touchez le centre du point avec votre doigt Lorsque le point disparaît et se déplace vers la position suivante, retirez votre doigt. •...
  • Page 143: Répétez L'étape 6 Jusqu'à Ce Que Tous Les Points Disparaissent

    Guide d’installation Répétez l'étape 6 jusqu'à ce que tous les points disparaissent Le calibrage tactile est terminé lorsque tous les points ont disparu. • Si vous avez touché une mauvaise position, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de commande. Ceci permet de revenir au point précédent. Vous ne pouvez pas revenir de deux points.
  • Page 144: Annexe

    Annexe Fonction de configuration en lot Une fois le contenu du menu Configuration défini pour un projecteur, vous pouvez l'utiliser pour effectuer la configuration en lot de plusieurs projecteurs (fonction de configuration en lot). La fonction de configuration en lot ne fonctionne que pour les projecteurs du même numéro de modèle. Utilisez une des méthodes suivantes.
  • Page 145 Annexe Branchez la clé USB au port USB-A du projecteur • Branchez la clé USB directement sur le projecteur. Si la clé USB est branchée au projecteur via un concentrateur USB, les paramètres pourraient ne pas être enregistrés correctement. • Branchez une clé...
  • Page 146: Refléter Les Réglages Enregistrés Sur D'autres Projecteurs

    Annexe Refléter les réglages enregistrés sur d'autres projecteurs Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur et vérifiez que tous les voyants du projecteur sont éteints Branchez la clé USB contenant le fichier de configuration en lot enregistré sur le port USB- A du projecteur •...
  • Page 147: Installation En Reliant L'ordinateur Et Le Projecteur Avec Un Câble Usb

    Annexe Installation en reliant l'ordinateur et le projecteur avec un câble USB Les systèmes d'exploitation suivants prennent en charge la fonction de configuration en lot. • Windows XP et versions ultérieures • Mac OS X 10.5.3 et versions ultérieures Enregistrer les réglages sur un ordinateur Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur et vérifiez que tous les voyants du projecteur sont éteints Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur avec un câble USB...
  • Page 148: Refléter Les Réglages Enregistrés Sur D'autres Projecteurs

    Annexe Exécutez « Retirer périphérique USB » sur votre ordinateur, puis débranchez le câble USB Sur OS X, exécutez « Retirer EPSON_PJ ». Le projecteur s'éteint et seulement le voyant d'alimentation est allumé en bleu. Refléter les réglages enregistrés sur d'autres projecteurs Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur et vérifiez que tous les voyants du projecteur sont éteints Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB-B du projecteur avec un câble USB...
  • Page 149: Lorsque La Configuration Échoue

    élec- en orange ? trique et contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche de la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
  • Page 150: Utiliser La Fonction Interactive Lorsque Plusieurs Projecteurs Sont Installés

    Annexe Utiliser la fonction interactive lorsque plusieurs projecteurs sont installés Lorsque vous utilisez le stylet interactif dans la même salle que plusieurs projecteurs, des interférences infrarouges peuvent rendre le fonctionnement du stylet instable. Le fonctionnement du stylet interactif est stabilisé en liant les projecteurs avec des câbles. En utilisant l'ensemble de câbles de télécommande (ELPKC28), vous pouvez brancher les ports SYNC sur les projecteurs en série.
  • Page 151: Fixation D'un Câble De Sécurité

    Annexe Fixation d’un câble de sécurité Un verrou antivol câblé disponible dans le commerce peut être fixé au produit. Faites passer le câble du verrou antivol dans les points d’installation du câble de sécurité sur le projecteur et la plaque d'installation. Consultez le guide de l'utilisateur fourni avec le verrou câblé pour les instructions de verrouillage.
  • Page 152: Remarque Générale

    Annexe Remarque générale OS X est une marque commerciale d'Apple Inc. Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2014. All rights reserved.

Table des Matières