Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARRANTY CONDITION
This product has a 2-year warranty as of the date of purchase*, covering any fault resulting from
a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting
EN
from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the appliance.
*upon presentation of the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute
défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
FR
vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou
de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
NL
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de años a partir de la fecha
de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen
ES
de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la
manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
Made in PRC
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE
03/2023 - V2
2/2
Microwave oven
Four à micro-ondes
Microgolfoven
Horno microondas
976466 - MWO 23 CG K 902C2
INSTRUCTIONS FOR USE
.....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
.....................24
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
.....................46
INSTRUCCIONES DE USO
.....................68

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG MWO 23 CG K 902C2

  • Page 1 *op vertoon van kassabon. CONDICIONES DE GARANTÍA 976466 - MWO 23 CG K 902C2 El certificado de garantía de este producto tiene una duración de años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la...
  • Page 14 Aperçu de l’appareil Table des matières Consignes d'utilisation de l'appareil Aperçu de l'appareil Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t Installation Utilisation de VA L B E R G .
  • Page 15 Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Consignes d'utilisation de l'appareil Installation 1. Retirez tous les matériaux d'emballage. Si le four comporte un film de sécurité, décollez- Verrouillage de la porte le avant d'utiliser l'appareil. Vérifiez soigneusement que l'appareil n'est pas endommagé. Le La porte du four à...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Fonctionnement du panneau de commande Rappel automatique À la fin du programme de cuisson prédéfini, l'affichage LED indique « Fin » et trois bips retentissent pour vous rappeler que vous pouvez sortir les aliments du four. Si vous n'appuyez pas une fois sur le bouton ou n'ouvrez pas la porte, le bip continuera à...
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Attention : Réglage de la température a. Le temps de cuisson maximal que vous pouvez régler est de 60 minutes. Choisissez la température de fonctionnement pour les différentes tâches. La température peut être de 80°C, 100°C, 120°C, 140°C, 160°C ou 180°C. b.
  • Page 18 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Exemple : Pour griller des aliments avec le menu de cuisson G.2 pendant 10 minutes Exemple : pour décongeler 400 g de volaille Étapes Affichage Étapes Affichage Une fois que l'appareil est sous tension, les deux-points clignotent. Démarrez la cuisson en appuyant sur le bouton Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour sélectionner le menu...
  • Page 19 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Affichage Catégorie Méthode Exemple : il est maintenant 12 h 30 et vous souhaitez que le four à micro-ondes démarre automatiquement la cuisson à une puissance de 100P pendant 9 minutes et Choisissez des pommes de terre de taille moyenne, d'environ 30 secondes à...
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Informations pratiques Nettoyage Exemple : Vous souhaitez cuire des aliments au micro-ondes à une puissance de 100P Entretien du four à micro-ondes pendant 3 minutes, puis au gril pendant 9 minutes Il s'agit ici de programmer une cuisson en 2 étapes. Étapes Affichage ATTENTION...
  • Page 21 Informations pratiques Informations pratiques c. Placez des écorces d'orange dans le four, puis chauffez- Parois intérieures : les à forte puissance pendant 1 minute. • Nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humidifié. • Nettoyez la protection du guide d'ondes pour éliminer AVERTISSEMENT toutes éclaboussures de nourriture.
  • Page 22 Informations pratiques Informations pratiques Entretien 3. Les cas suivants peuvent entraîner une exposition excessive aux micro-ondes lors de l'entretien : Réparations • Installation incorrecte du magnétron ; Merci de procéder aux vérifications suivantes avant d'appeler un technicien. • Mauvais alignement de la fermeture de sécurité, de la charnière et de la porte ; •...
  • Page 23 Informations pratiques Informations pratiques Consignes concernant les ustensiles Conseils de cuisson Il est vivement recommandé d'utiliser des récipients adaptés à la cuisson au micro-ondes. Les facteurs suivants peuvent influer sur la cuisson : De manière générale, les récipients qui sont fabriqués en céramique, verre ou plastique résistant à...
  • Page 24 Informations pratiques Informations pratiques Mise au rebut correcte de cet appareil Plat brunisseur Lorsque vous utilisez un plat brunisseur ou un récipient auto-chauffant, placez toujours un Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres isolant résistant à...

Ce manuel est également adapté pour:

976466