Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
DE
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in
PRC
Micro-onde
Magnetron
Mikrowelle
Microondas
951226 - BI MWO 25 K MISC
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
20
GEBRAUCHSANLEITUNG
38
INSTRUCCIONES DE USO
56
11/2016
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG BI MWO 25 K MISC

  • Page 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, 951226 - BI MWO 25 K MISC errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
  • Page 3 Merci ! Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Instructions relatives à la mise en terre Utilisation de Avant la première utilisation l’appareil Installation Utilisation Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Mise au rebut de votre ancien appareil...
  • Page 5 Avant d’utiliser l’appareil mentales réduites ou un Consignes de sécurité manque d’expérience et de connaissances à condi- V E U I L L E Z L I R E tion qu’elles aient reçu AT T E N T I V E M E N T L E S une supervision ou des I N S T R U CT I O N S AVA N T instructions concernant...
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil ration entraînant le retrait arrêter ou débrancher d’un couvercle qui protège le four et garder la porte de l’exposition à l’énergie fermée pour étouffer des micro ondes. flammes éventuelles. • MISE EN GARDE : les li- • Le chauffage de boisson quides et autres aliments par micro ondes peut pro- ne doivent pas être chauf-...
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil est endommagé, il doit être mandes appropriées. remplacé par le fabricant, • Avertissement : pour les son service après vente ou appareils avec un mode des personnes de qualifica- combiné - lors d’une utili- tion similaire afin d’éviter sation avec le mode com- un danger.
  • Page 8 Aperçu de l’appareil reil à une prise de courant, • Cet appareil n’est pas pré- assurez-vous que la ten- vu pour une utilisation à sion indiquée sur l’appa- l’extérieur. reil correspond à la tension • N’utilisez jamais l’appa- réseau locale. reil pour ranger ou sécher •...
  • Page 9 Avant d’utiliser l’appareil à teneur élevée en sucre. papier aluminium qui réflé- En cas de chauffage trop chit les micro-ondes. Cette prolongé, le sucre risque énergie réfléchie peut, à de se caraméliser ou de son tour, faire chauffer le s’enflammer. revêtement extérieur en •...
  • Page 10 Aperçu de l’appareil endommagé. Utilisez une humide ou à proximité nappe adéquate résistant d’une piscine. à la chaleur ou un support • Ne laissez pas le cordon de pot. pendre au bord d’une table • N’utilisez pas l’appareil ou d’un comptoir. pour réchauffer la pièce.
  • Page 11: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil – espaces cuisine de ma- manuel d’utilisation). gasins, bureaux et autres • Il est recommandé de net- environnements de tra- toyer régulièrement l’ap- vail ; pareil. Si l’appareil n’est – par des clients dans des pas maintenu dans un bon hôtels, des motels et état de propreté, sa surface d’autres types de rési-...
  • Page 12: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Caractéristiques • Déballez l’appareil. Retirer toutes les BI MWO 25 K Modèle : étiquettes du produit. Veuillez vérifier MISC son exhaustivité et s’il est en bonne Tension d’alimentation : condition. Si l’appareil est endommagé Entrée nominale : 1450 Watt...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Utilisation de l’appareil Accessoires Avant la première Placez le support du plateau tournant utilisation puis le plateau en verre dans l’appareil. Le plateau en verre tourne en cours • Débranchez l’appareil. d’utilisation. • Nettoyez l’appareil ( Nettoyage et Ne placez jamais le plateau en verre entretien).
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Réglez avec le bouton rotatif une autre AVERTISSEMENT puissance du micro-ondes. Utilisez l'appareil • Vous pouvez aussi sélectionner la s e u l e m e n t s i l e puissance du micro-ondes en ap- support du plateau puyant sur la touche •...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil – Appuyez à nouveau sur la touche • Ouvrez la porte, puis retirez les ali- pour augmenter le temps de cuis- ments. son de secondes minutes au Minuteur de cuisine maximum). La fonction Alarme peut être utilisée •...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil • Définissez le premier programme Aliments/ Valeurs Écran de cuisson, par ex. le dégivrage par Boissons réglables temps. – Appuyez fois Viandes – s’affiche sur l’écran. – Réglez la durée de décongélation avec le bouton rotatif. • Définissez le deuxième programme g (avec de cuisson, par ex.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation de l’appareil • Désactivez le verrouillage de sécurité Nettoyage et entretien pour enfants : en mode Verrouillage , appuyez sur la touche et mainte- nez-la enfoncée pendant secondes. • Avant de procéder au Un signal sonore prolongé retentit nettoyage de l’appareil, pour indiquer la désactivation du ver- rouillage de sécurité...
  • Page 18: Méthode De Nettoyage

    Nettoyage et entretien Pièces Méthode de nettoyage Boîtier Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec. Joint d’étan- Éliminez les taches à l’aide d’un chiffon chéité de la humide et d’un détergent doux. Ensuite, es- porte (porte suyez-les à fond et séchez-les. et cadre de la porte) •...
  • Page 19: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Mise au rebut ATTENTION Toutes réparations de l’appareil doivent être effectuées exclusivement par un technicien qualifié. Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement élec- trique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté...

Ce manuel est également adapté pour:

951226

Table des Matières