Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in
PRC
Micro-onde
Magnetron
Microondas
957607-VG-MO30DW
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
26
INSTRUCCIONES DE USO
50
12/2017
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG VG-MO30DW

  • Page 1 Magnetron Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. Microondas *previa presentación del comprobante de compra. 957607-VG-MO30DW GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville...
  • Page 2 +30s min. +30s +30s +30s Waveguide cover...
  • Page 3 Merci ! M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t V A L B E R G . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p r o d u i t s d e l a m a r q u e V A L B E R G s o n t s y n o n y m e s d ’...
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Articles culinaires Utilisation de Instructions relatives à la mise en terre l’appareil Avant la première utilisation Installation Utilisation Astuces de cuisson Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage...
  • Page 5 Avant d’utiliser l’appareil mentales réduites ou un Consignes de sécurité manque d’expérience et de connaissances à condi- V E U I L L E Z L I R E tion qu’elles aient reçu AT T E N T I V E M E N T L E S une supervision ou des I N S T R U CT I O N S AVA N T instructions concernant...
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil ration entraînant le retrait en bois, avec des agrafes d’un couvercle qui protège métalliques ou attaches de l’exposition à l’énergie pour câbles ou contenant micro ondes. un de ces matériaux. N’uti- • MISE EN GARDE : les li- lisez pas de bols avec des quides et autres aliments fraisages ou de pots en...
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil des brûlures. Desserrez rer des raccordements ou l’embout et la tétine avant composants électriques de réchauffer les biberons et des pièces mécaniques, afin d’éviter tous risques de car cela peut entraîner des brûlures. dysfonctionnements ou un • Il n’est pas recommandé risque d’électrocution.
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil prendre les dangers d’une usage alimentaire. N’utili- utilisation incorrecte. sez jamais un thermomètre • Ne réchauffez pas de boîtes contenant du mercure ou dans le four à micro-ondes. du liquide, car ceux-ci ne De la pression pourrait sont pas adaptés pour s’accumuler et celles-ci une utilisation à...
  • Page 9 Avant d’utiliser l’appareil Le four à micro-ondes est sont chargés de manière prévu pour chauffer des incorrecte. denrées alimentaires et • Ne chauffez jamais de des boissons. Le séchage l’alcool non dilué dans de denrées alimentaires l’appareil, car celui-ci peut ou de linge et le chauffage s’enflammer facilement.
  • Page 10 Avant d’utiliser l’appareil des plats dans l’appareil ou chaude du four peut faire lorsque vous les en sortez, fondre l’isolation du cordon ou lorsque vous manipulez et devenir dangereuse. des plats ou des aliments • Retirez attaches de fil dans l’appareil. Risques de métallique et poignées en brûlure ! métal des récipients/sacs...
  • Page 11: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil briser ou d’essayer de for- • Il est recommandé de net- cer les dispositifs de ver- toyer régulièrement l’ap- rouillage de sécurité. pareil. Si l’appareil n’est • Ne placez aucun objet entre pas maintenu dans un bon l’avant du four et la porte.
  • Page 12: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Composants Axes de rotation (sous la platine) Bouton +30s Panneau de commande Bouton Cordon d’alimentation muni d’une Bouton fiche secteur Hublot Bouton Verrou de la porte Bouton Platine Bouton Anneau rotatif Bouton / Couvercle du guide à ondes Bouton d’ouverture de la porte (intérieur) Affichage...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques • Cet appareil est conçu pour cuire des Modèle : 957607 aliments à l’aide de l’énergie des mi- Tension d’alimentation : cro-ondes. N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles prévues. Entrée nominale : 1580 •...
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Utilisation de l’appareil • N’entravez jamais le plateau en verre. Instructions relatives à • Placez le récipient contenant des ali- la mise en terre ments ou le gril sur le plateau en verre en cours d’utilisation. • Le cordon d’alimentation est équipé Positionnement du four à...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Rappel automatique AVERTISSEMENT • Lorsque le processus de cuisson Utilisez l'appareil seu- préréglé est terminé, l’écran affiche lement si l'ensemble « End » et trois bips sont émis pour vous inviter à retirer les aliments. Si des bagues de rouleau vous n’appuyez pas une fois sur le et le plateau en verre bouton...
  • Page 16: Ne Faites Jamais Fonctionner Le Four

    Utilisation de l’appareil Cuisson au four à micro-ondes ATTENTION • Cette fonction permet de faire cuire et • La durée maximale de réchauffer des aliments. Appuyez pouvant être sélec- sur le bouton   ; l’écran affiche 100P—80P—60P—40P—20P. tionnée est 60 mi- nutes.
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Cuisson +30s ATTENTION • Cette fonction vous permet de faire • Lorsque vous uti- chauffer aisément une tasse d’eau lisez la puissance ou de boisson en sautant l’étape du réglage de la durée. Choisissez la du- maximale du micro- rée appropriée en fonction du volume ondes, le four réduit de la boisson.
  • Page 18: Si Les Aliments

    Utilisation de l’appareil Exemple : décongeler kg de volaille IMPORTANT • Il est nécessaire de Étapes Affichage retourner les ali- Après la mise sous ten- ments pendant le sion de l’appareil, les fonctionnement afin deux points clignotent d’obtenir un effet Appuyez sur le bouton homogène.
  • Page 19 Utilisation de l’appareil Cuisson automatique • Le four possède des menus de cuisson par défaut pour un fonctionnement simple. Lorsque les deux points clignotent sur l’écran LCD, tournez le bouton , et l’écran affiche A.1, …… • Choisissez le menu approprié en fonction du type d’aliments et du poids, et respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le tableau ci-dessous.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Exemple : faire cuire à la vapeur un poisson IMPORTANT 0,45 • La température des aliments avant Étapes Affichage le processus de Après la mise sous ten- cuisson doit être sion de l’appareil, les de 20-25  °C. Une deux points clignotent température des Tournez le bouton /...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil DÉMARRAGE AUTOMATIQUE (FONCTION Étapes Affichage DIFFÉRÉE) Appuyez une fois • Si vous ne souhaitez pas que le menu sur le bouton commence immédiatement, vous attendez pendant 12:30 pouvez prérégler le menu et l’heure secondes, et les de cuisson, et le menu préréglé com- chiffres restent fixes.
  • Page 22: Astuces De Cuisson

    Utilisation de l’appareil Cuisson en plusieurs séquences Remarques : • Pour obtenir un meilleur résultat de • Une fois terminé le processus cuisson, certaines recettes nécessitent de cuisson avec une puissance différents modes et temps de cuisson. de 100P, le four à micro-ondes Vous pouvez programmer votre menu lance automatiquement le personnalisé...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Cuisson homogène des aliments Emballage en plastique allant au micro- • Les aliments tels que le poulet, les ondes hamburgers ou les steaks doivent être • Lorsque vous faites cuire des aliments retournés une fois pendant le proces- contenant beaucoup de graisse, ne sus de cuisson.
  • Page 24 Nettoyage et entretien Pièces Méthode de nettoyage Chambre de Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon humide cuisson et d’un détergent doux. Essuyez à fond la chambre de cuisson, puis laissez-la sécher entièrement. Éliminez les odeurs désagréables de la chambre de cuisson : mélangez la pelure et le jus d’un citron avec une tasse d’eau dans un récipient allant aux micro-ondes.
  • Page 25: Dépannage

    Nettoyage et entretien Dépannage Problème Cause Solution L’appareil ne démarre pas. • La fiche d’alimentation • Débranchez la fiche n’est pas branchée d'alimentation, puis convenablement. branchez-la à nouveau au bout de secondes. • Il y a un problème avec • Faites vérifier la prise le fusible de la prise de de courant par un tech-...
  • Page 26: Emballage Et Environnement

    Mise au rebut Emballage et environnement Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d’économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Ce manuel est également adapté pour:

957607

Table des Matières