Konica Minolta AccurioPress C6100 Guide De L'utilisateur
Konica Minolta AccurioPress C6100 Guide De L'utilisateur

Konica Minolta AccurioPress C6100 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour AccurioPress C6100:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AccurioPress
C6100/C6085
GuIde de l'utIlIsateur
Informations de sécurité
Colour produCtion printing system

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta AccurioPress C6100

  • Page 1 AccurioPress C6100/C6085 GuIde de l’utIlIsateur Informations de sécurité Colour produCtion printing system...
  • Page 3: Table Des Matières

    Étiquettes d'avertissement pour la mise à la terre de la machine, de l’unité Color Care intégrée IQ-501, de l'unité d'alimentation papier PF-711, de l'unité d'alimentation papier PF-707m, de l'unité de piqûre à cheval SD-513 et de l'unité relais RU-518........................2-31 AccurioPress C6100/C6085 Table des matières-1...
  • Page 4 Unité d'authentification AU-201S .....................2-34 2.4.7 Données archivées dans cette machine ...................2-35 2.4.8 Précaution d'emploi pour l'unité de pliage, l'unité de finition et le bac de sortie ......2-35 Si vous oubliez le mot de passe administrateur ................ 2-36 Table des matières-2 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 5: Introduction

    Introduction...
  • Page 7: Bienvenue

    Ce guide dispense des précautions et instructions à suivre pour garantir une utilisation sûre de la machine. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser la machine. [AccurioPress C6100/C6085 - Informations ad- Ce manuel décrit les modifications apportées aux ditionnelles] (brochure) procédures d'utilisation, les précautions d'utilisation qui doivent être respectées suite aux modifications...
  • Page 8: Environnement D'exploitation Du Guide De L'utilisateur Html

    Veuillez noter que certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner normalement en fonction de votre environnement système. Soyez prévenu. Il se peut que les problèmes soient résolus en utilisant la dernière version du navigateur Web. Résolution d'affichage 1 024 e 768 pixels ou plus AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 9: Restrictions Légales Relatives À La Reproduction

    Cette machine dispose aussi de la fonction de prévention des contrefaçons afin d'empêcher la copie illicite d'instruments financiers. Dans certaines circonstances, et en raison même de cette fonction de prévention des contrefaçons, il peut arriver exceptionnellement que certaines images présentent quelques parasites ou que les données image ne soient pas enregistrées. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 10 Restrictions légales relatives à la reproduction AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 11: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité...
  • Page 13: Symboles D'avertissement Et De Précaution

    Voici quelques-uns des principaux symboles graphiques à titre d'exemple. Symboles Description Symboles Description Symboles Description graphiques graphiques graphiques Général Ne pas Ne pas Interdit démonter toucher Instructions Mise à la terre Débrancher la prise Précaution Température Risque générale élevée d'électro- cution AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 14: Avertissements Et Précautions

    Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec les mains humides car cela peut provoquer une électro- cution. Insérer la fiche d'alimentation à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manque- ment à cette instruction. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 15: Installation

    Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 16: Utilisation Du Produit

    N'utilisez pas d'aérosols, de liquides, ou de gaz à l'intérieur ou à proximité de cette machine. N'utilisez pas à l'intérieur de cette machine une bombe de dépoussiérage contenant un gaz inflammable. Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 17: Consommables

    Ne pas stocker les pièces en contact avec le toner (par exemple, cartouche de toner, unité de développement et ré- servoir de toner usagé) à la portée des enfants. Lécher ces pièces ou ingérer du toner est nocif pour la santé. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 18: Pastilles De Colle

    Ne pas avaler les pastilles de colle. Si vous deviez en avaler, buvez beaucoup d'eau ou de lait pour vomir et consultez im- médiatement un médecin. Les tenir hors de portée des enfants pour éviter tout accident imprévu. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 19: Thermorelieur

    IC-315 devient excessivement chaud, émet de la fu- mée, une odeur inhabituelle ou du bruit. Mettez immédiate- ment l'interrupteur marche/arrêt en position Arrêt, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez votre technicien de maintenance agréé. AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 20: Contrôleur Image Ic-314

    IC-314 devient anormalement chaud, émet de la fumée, une odeur inhabituelle ou du bruit. Mettez immé- diatement l'interrupteur marche/arrêt en position Arrêt, dé- branchez le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez votre technicien de maintenance agréé. 2-10 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 21: Notices De Réglementation

    Cette machine est un produit laser certifié de Classe 1. Comme le faisceau laser est enfermé dans des boîtiers de protection, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux tant qu'elle est utilisée conformément aux instructions de ce manuel. AccurioPress C6100/C6085 2-11...
  • Page 22: Émission D'ozone

    Um störende Reflexionen an Bildschirmarbeitsplätzen zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht im direkten Sichtfeld aufgestellt werden. For U.S.A and Canada Users This product is cTUVus-certified for the Konica Minolta branded model AccurioPress C6100 and AccurioPress C6085. Notification for California Customers This product uses a CR Lithium Battery which contains perchlorate material.
  • Page 23: User Instructions Fcc Part 15 - Radio Frequency Devices (For U.s.a. Users)

    Ce produit fonctionne à l'aide d'un système d'exposition LED (diodes électroluminescentes). Le rayonnement optique LED de la machine ne présente aucun risque car son niveau n'excède pas les seuils de la classe 1 dans toutes les conditions de fonctionnement, d'entretien, de maintenance et de panne. AccurioPress C6100/C6085 2-13...
  • Page 24: Symboles Graphiques Utilisés Sur Cette Machine

    Mise à la terre MENT DE de Classe II fonctionnelle CLASSE II avec mise à la terre fonction- nelle Précaution Température Risque générale élevée d'électro- cution ATTENTION ATTENTION Pale de venti- UNITÉ DE lateur mobile FIXATION BIPOLAIRE/ NEUTRE 2-14 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 25: Signalétique Et Sécurité

    NE PAS toucher le côté gauche de l'unité de fixation ni la zone haute température à l'intérieur du capot latéral de l'unité de fixation. Soyez particulièrement vigilant en retirant l'unité de transport de fixation et en ouvrant le côté de l'unité de fixation avec le levier M5. AccurioPress C6100/C6085 2-15...
  • Page 26 NE mettez PAS les mains ni les bras entre la machine et l'unité de transport de fixation. Toucher les bornes de connexion des pièces électriques peut endommager la machine ou entraîner une panne inattendue. Ne tentez pas d'intervenir vous-même, mais contactez votre technicien de maintenance. 2-16 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 27: Étiquette D'avertissement Sur Le Réservoir De Toner Usagé

    Signalétique et sécurité 2.3.2 Étiquette d'avertissement sur le réservoir de toner usagé 7AVERTISSEMENT Explosion Le toner peut s'enflammer et créer une situation dangereuse. NE JAMAIS jeter le réservoir de toner usagé au feu. AccurioPress C6100/C6085 2-17...
  • Page 28: Étiquette D'avertissement Sur Le Réservoir Cyclone

    Signalétique et sécurité 2.3.3 Étiquette d'avertissement sur le réservoir Cyclone 7AVERTISSEMENT Explosion Le toner peut s'enflammer et créer une situation dangereuse. NE JAMAIS jeter le réservoir Cyclone au feu. 2-18 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 29: Étiquettes D'avertissement Et De Mise En Garde Sur L'unité De Piqûre À Cheval Sd-513

    Ne pas mettre les mains dans l'obturateur de la sortie pour sortir les feuilles du bac de sortie des jeux. Avant de retirer les feuilles imprimées, s'assurer qu'elles ont toutes été éjectées dans le bac de sortie des jeux. AccurioPress C6100/C6085 2-19...
  • Page 30 Un accident imprévu peut survenir si vos mains restent coincées. NE PAS mettre les mains entre la section de serrage et la machine lors de la fermeture de la section de serrage. S'assurer de bien fermer la section de serrage. 2-20 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 31 Lorsque la section de serrage est ouverte, l'unité interne dans l'unité de piqûre à cheval peut être située vers l'avant. Faire particulièrement attention à retirer le papier coincé dans l'unité principale de l'unité de piqûre à cheval. AccurioPress C6100/C6085 2-21...
  • Page 32: Étiquette D'avertissement Sur Le Thermorelieur Pb-503

    Signalétique et sécurité 2.3.5 Étiquette d'avertissement sur le thermorelieur PB-503 7ATTENTION Température élevée ! Brûlure Vous risquez de vous brûler. NE PAS toucher le réservoir de colle. Faites particulièrement attention si vous repoussez le réservoir de colle en position. 2-22 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 33: Étiquettes De Mise En Garde Sur L'unité De Finition Fs-532

    7ATTENTION Blessures Des blessures imprévues pourraient se produire si vos doigts restent coincés dans le bac principal mobile. NE PAS mettre les doigts entre la machine et le bac principal. Attention en retirant le papier du bac. AccurioPress C6100/C6085 2-23...
  • Page 34 NE PAS mettre les mains dans la portion creuse à l'intérieur de l'unité de finition. NE PAS toucher le côté gauche de l'unité de fixation lorsque le côté ou le capot latéral de l'unité de fixation sont ouverts pour dégager un bourrage papier. 2-24 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 35: Étiquettes D'avertissement Sur Le Bac De Sortie Ot-510

    7ATTENTION Blessures Des blessures imprévues pourraient se produire si vos doigts restent coincés dans le bac principal mobile. NE PAS mettre les doigts entre la machine et le bac principal. Attention en retirant le papier du bac. AccurioPress C6100/C6085 2-25...
  • Page 36: Étiquettes De Mise En Garde Sur L'unité Relais Ru-518/L'humidificateur Hm-103

    7ATTENTION Blessures Vous risquez de vous blesser. NE faites PAS tomber le contenant rempli de liquide. Si du liquide est répandu sur le sol, ce dernier deviendra glissant, ce qui peut provoquer un problème inattendu. 2-26 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 37: Étiquettes De Mise En Garde Sur Le Passe-Copie Multifeuilles Mb-508

    Étiquettes de mise en garde sur le passe-copie multifeuilles MB-508 7ATTENTION Blessures Des blessures inattendues peuvent se produire, par exemple vous pouvez vous coincer les doigts en ouvrant le magasin manuel. NE mettez PAS les doigts entre le magasin manuel et la machine. AccurioPress C6100/C6085 2-27...
  • Page 38: Étiquettes De Mise En Garde Sur Le Magasin Grande Capacité Lu-202Xlm

    Soyez particulièrement vigilant lorsque vous chargez du papier. 7ATTENTION Température élevée ! Brûlure Vous risquez de vous brûler. NE mettez PAS votre main sur la plaque métallique. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous chargez ou retirez du papier. 2-28 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 39: Étiquette D'avertissement Pour Fuite De Courant À L'arrière De La Machine

    Il existe un risque de choc électrique. Comme la fuite de courant est importante, s'assurer que le cordon d'alimentation est connecté à une fiche d'alimentation mise à la terre. Avant de débrancher la machine, débrancher tous les périphériques en option. AccurioPress C6100/C6085 2-29...
  • Page 40: Étiquettes De Mise En Garde Et D'avertissement Sur Le Relieur Automatique À Anneaux Gp-502

    Blessures Vous risquez de vous blesser en vous cognant la tête. Attention à votre tête lorsque le capot supérieur ou le passe-copie du relieur à anneaux est ouvert. Soyez particulièrement prudent lors du dégagement d'un bourrage papier. 2-30 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 41: Étiquettes D'avertissement Pour La Mise À La Terre De La Machine, De L'unité Color Care Intégrée Iq-501, De L'unité D'alimentation Papier Pf-711, De L'unité D'alimentation Papier Pf-707M, De L'unité De Piqûre À Cheval Sd-513 Et De L'unité Relais Ru-518

    PF-707m, de l'unité de piqûre à cheval SD-513 et de l'unité relais RU-518. 7AVERTISSEMENT Choc électrique Une fuite peut être la cause d'un incendie ou d'un choc électrique. Assurez-vous de connecter ce produit à une prise mise à la terre. AccurioPress C6100/C6085 2-31...
  • Page 42 Signalétique et sécurité 2-32 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 43 Signalétique et sécurité AccurioPress C6100/C6085 2-33...
  • Page 44: Précautions D'utilisation

    USB endommagé ou coupé. Ne pas démonter la machine sous risque de l'endommager. Ne pas stocker la carte IC sans contact à moins de 40 mm de la zone de numérisation des cartes. (Non-correspondance en Europe) 2-34 AccurioPress C6100/C6085...
  • Page 45: Données Archivées Dans Cette Machine

    Le magasin principal de l'unité de pliage FD-503, de l'unité de finition FS-532 ou du bac de sortie OT-510 s'abaisse progressivement pendant l'éjection des pages imprimées. NE laisser AUCUN objet entraver le fonctionnement du bac du côté gauche de l'unité de finition, car la moindre interférence risque d'endommager l'unité de finition. AccurioPress C6100/C6085 2-35...
  • Page 46: Si Vous Oubliez Le Mot De Passe Administrateur

    Si vous oubliez le mot de passe administrateur Si vous oubliez le mot de passe administrateur Le mot de passe administrateur est réglé sur "00000000" en usine. Si le mot de passe administrateur est modifié, contactez votre technicien de maintenance. 2-36 AccurioPress C6100/C6085...

Ce manuel est également adapté pour:

Accuriopress c6085

Table des Matières